Translation of "Mitarbeiterkinder" in English

Für Mitarbeiterkinder stellen wir außerdem an verschiedenen Standorten Betreuungsmöglichkeiten zur Verfügung.
We also offer child care facilities at a wide range of locations for our employees' children.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bietet die Konzernzentrale ein Ferienbetreuungsprogramm für Mitarbeiterkinder während der Schulferien an.
In addition, the corporate headquarters offers a vacation care programme for employees' children during the school holidays.
ParaCrawl v7.1

Während der Sommerferien können Mitarbeiterkinder an verschiedenen DB-Standorten an dem DB-konzerneigenen Ferienprogramm »DB RasselBAHNde« teilnehmen.
During the summer vacation, the children of employees are able to take part in DB Group's "DB RasselBAHNde" program at various DB sites.
ParaCrawl v7.1

Großes Gewusel in der myonic-Kantine: 46 Mitarbeiterkinder wurden von Geschäftsführer Bernhard Böck, den Ausbildern und Auszubildenden sowie Betreuerinnen begrüßt.
Hustle and bustle in the myonic canteen: President Bernhard Böck, the trainers and apprentices as well as some ladies in charge welcomed 46 staff kids.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus betonte die Jury in ihrer Begründung, daà auch weitere Fakto-ren wie z.B. die Ausbildungsplatzgarantie für Mitarbeiterkinder eine wichtige Rolle gespielt haben.
Beyond that the jury stressed in its reason that also further factors e.g. played like the training place warranty for coworker children an important role.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus betonte die Jury in ihrer Begründung, daß auch weitere Fakto-ren wie z.B. die Ausbildungsplatzgarantie für Mitarbeiterkinder eine wichtige Rolle gespielt haben.
Beyond that the jury stressed in its reason that also further factors e.g. played like the training place warranty for coworker children an important role.
ParaCrawl v7.1

Dazu waren am Freitagnachmittag, 14. Dezember 2018 alle Mitarbeiterkinder zwischen 4 und 13 Jahren zu myonic eingeladen.
All colleagues' children aged between 4 and 13 were invited to myonic on the Friday afternoon of 14th December 2018.
ParaCrawl v7.1

Es wurden Büros, eine Krabbelstube zur Betreuung der Mitarbeiterkinder und eine noch größere und noch modernere Lehrwerkstätte eingerichtet.
It includes offices, a childcare centre for the children of staff mem-bers and an even bigger and more modern apprenticeship workshop.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem Ferienprogramm für Mitarbeiterkinder unterstützen/entlasten wir unsere Mütter und Väter während der Ferien durch Tages- oder Wochenveranstaltungen.
With our holiday programme for employees' children, we support mothers and fathers during the holidays with daily or weekly events.
ParaCrawl v7.1

Zum Kindertag am 23. Mai 2015 feierten bei fischer Mexicana 120 Mitarbeiterkinder zusammen mit 30 Kindern aus dem Institut für Sehbehinderte und Blinde „Ezequiel Hernández Romo“.
120 children of the employees at fischer Mexicana celebrated Children’s Day on May 23rd together with 30 children from the “Ezequiel Hernández Romo” Institute for the visually impaired and blind.
ParaCrawl v7.1

Neben Angeboten wie Teilzeitmodellen und flexiblen Arbeitszeiten bezuschusst Kärcher in Deutschland die Kinderbetreuung und organisiert für die Mitarbeiterkinder Ferienprogramme.
In addition to programmes such as part-time employment models and flexible working hours, Kärcher Germany has subsidised childcare and organised holiday programmes for the children of employees.
ParaCrawl v7.1

An einigen seiner deutschen Standorte bietet Voith für Mitarbeiterkinder bis zum zehnten Lebensjahr Betreuungsplätze in unterschiedlichen Einrichtungen an.
At several of its German locations, Voith offers day care in a number of facilities for the children of employees up to ten years of age.
ParaCrawl v7.1

Internationale Erfahrung sammeln, das Verständnis für andere Kulturen fördern und damit die Persönlichkeitsbildung von jungen Menschen unterstützen - das sind die Ziele des weltweiten Austauschprogramms für Mitarbeiterkinder „SCHOTT goes Family“
The goals of the global exchange program for employees’ children "SCHOTT goes Family" are to gain international experience, to encourage understanding of other cultures and thus to support the personal development of young people
ParaCrawl v7.1

Diesen Sommer luden die Standorte der Hager Group in Blieskastel und Heltersberg rund 25 Mitarbeiterkinder der Hager Group im Alter von 6 bis 12 Jahren zu einem 1- bis 5-tägigen Freizeitprogramm ein.
This summer, Hager Group in Blieskastel and Heltersberg welcomed around 25 Hager Group employee children between the ages of 6 and 12 to a 1 to 5-day fun leisure programme.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Ferienaktionen für Mitarbeiterkinder zum Thema „Biodiversität“ bieten besondere Erlebnisse und fördern bereits nachhaltiges Denken bei der kommenden Generation.
Regular activities on the subject of “biodiversity” during the school holidays for employees’ children offer special experiences and encourage the next generation to think about sustainability.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige Ferienaktionen für Mitarbeiterkinder zum Thema "Biodiversität" bieten besondere Erlebnisse und fördern bereits nachhaltiges Denken bei der kommenden Generation.
Regular activities on the subject of "biodiversity" during the school holidays for employees' children offer special experiences and encourage the next generation to think about sustainability.
ParaCrawl v7.1

Mit Spaß, Kreativität und spielerischem Lernen können die Mitarbeiterkinder an einer tollen Auswahl von Veranstaltungen teilnehmen.
With fun, creativity and playful learning, employees' children can participate in a great variety of events.
ParaCrawl v7.1

Neben Angeboten wie Teilzeitmodellen und flexiblen Arbeitszeiten bezuschussen wir in Deutschland die Kinderbetreuung und organisieren für die Mitarbeiterkinder Ferienprogramme.
In addition to options including part-time models and flexible working hours, in Germany we subsidise childcare and organise holiday programmes for our employees' children.
ParaCrawl v7.1

In den zwei betriebsnahen Kindertagesstätten „Wolkenzwerge“ in Hamburg und Berlin können Mitarbeiterkinder professionell und liebevoll betreut werden.
In the company's two "Wolkenzwerge" day nurseries in Hamburg and Berlin, employees’ children can be looked after in a professional and loving environment.
ParaCrawl v7.1

Um auch die Schulferien gut überbrücken zu können, bietet ENGEL für die größeren Mitarbeiterkinder im Alter von 6 bis 14 Jahren jedes Jahr im Sommer ein Ferienlager an, das vom Betriebsrat finanziell unterstützt wird.
To help cover the school holidays, too, ENGEL organises an annual summer camp for its employees’ older children between the ages of 6 and 14, which receives financial support from the Works Council.
ParaCrawl v7.1

Zum Kindertag am 23. Mai 2015 feierten bei fischer Mexicana 120 Mitarbeiterkinder zusammen mit 30 Kindern aus dem Institut für Sehbehinderte und Blinde "Ezequiel Hernández Romo".
120 children of the employees at fischer Mexicana celebrated Children's Day on May 23rd together with 30 children from the "Ezequiel Hernández Romo" Institute for the visually impaired and blind.
ParaCrawl v7.1

Highlight nach der Stärkung war die Prämierung der Weihnachtskarten-Malaktion: Im Spätsommer malten 19 Mitarbeiterkinder ihre schönsten Winter-/und Weihnachtsbilder.
The highlight after the refreshment was the award of the Christmas card painting activity: At the end of summer 19 staff kids had painted their most beautiful winter/Christmas pictures.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus freuen sich alle Kollegen, wenn in der Mittagspause die Mitarbeiterkinder gemeinsam mit uns in der Kantine essen.
Furthermore we offer childcare facilities over the summer holidays, where the employee children eat together with us in the canteen during the midday break.
ParaCrawl v7.1

Mit vielfältigen Angeboten unterstützen wir unsere Mitarbeiter dabei, die Ansprüche an Beruf und Privatleben in Einklang zu bringen: Neben flexiblen Arbeitszeiten und Möglichkeiten zu Home Office, Job Sharing oder Sabbatical bietet Porsche auch umfassende Betreuungsangebote für Mitarbeiterkinder und die Porsche Pflegezeit an.
Along with flexible working time as well as Home Office, Job Sharing and Sabbatical options, Porsche also offers comprehensive childcare support options for the children of employees as well as Porsche caregiver leave. Read more
ParaCrawl v7.1