Translation of "Mistkäfer" in English
Wir
wissen
noch
nicht,
was
Mistkäfer
benutzen.
We
don't
know
yet
what
dung
beetles
use.
TED2020 v1
Die
meisten
Mistkäfer
verpacken
es
in
eine
Art
Paket.
And
most
dung
beetles
actually
wrap
it
into
a
package
of
some
sort.
TED2020 v1
Oh,
Mistkäfer,
das
haben
Sie
getan?
Oh,
dung
beetle,
tell
me
you
didn't.
OpenSubtitles v2018
Ich
respektiere
Ihren
Job,
Mistkäfer.
Oh,
I
respect
what
you
do,
dung
beetle.
OpenSubtitles v2018
Dieser
charmante
kleine
Mistkäfer...
verdient
seinen
Lebensunterhalt
im
Sand
von
Ägypten.
This
charming
little
dung
beetle
makes
his
living
upon
the
sands
of
Egypt.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mit
dir
so
viel
gemeinsam
wie
mit
einem
Mistkäfer.
I
have
about
as
much
in
common
with
you
as
I
do
a
dung
beetle.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
ist
eine
Art
Mistkäfer.
It's
a
type
of
dung
beetle!
OpenSubtitles v2018
Der
Mistkäfer
lebt
von
Dünger,
das
ist
Kacke.
The
dung-beetle
lives
off
manure,
and
that's
poo.
OpenSubtitles v2018
Das
gilt
natürlich
auch...
für
Mistkäfer.
Of
course
including
Beetle
dung.
OpenSubtitles v2018
Mann,
selbst
der
gemeine
Mistkäfer
wählt
seinen
Kurs
nach
der
Milchstraße.
Gee,
even
the
lowly
dung
beetle
chooses
to
plot
its
course
by
using
the
Milky
Way.
OpenSubtitles v2018
Der
Geruch
hat
Mistkäfer
angelockt,
von
Meilen
entfernt
angelockt.
The
smell
has
lured
dung
beetles
from
miles
around.
OpenSubtitles v2018
Wieso
nett
sein
zum
welt-
führenden
Experten
des
Mistkäfer.
Why
be
polite
to
the
world's
leading
expert
on
the
dung
beetle?
OpenSubtitles v2018
Alles,
was
die
über
Haie,
Wildschweine
oder
Mistkäfer
brachten,
Anything
to
do
with
sharks
or
wild
boar
or
the
dung
beetle,
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
"Ruhe",
du
Mistkäfer!
I
said
"Quiet,"
you
little
bug!
OpenSubtitles v2018
Deshalb
nennt
man
ihn
auch
Mistkäfer.
So,
that's
why
they
call
it
a
dung
beetle.
OpenSubtitles v2018
Sonst
verwandeln
Sie
mich
in
einen
Mistkäfer.
You
could
turn
me
into
a
stink
beetle
or
whatall.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
ein
klingonischer
Krieger
oder
ein
alverianischer
Mistkäfer?
Are
you
a
Klingon
warrior
or
an
Alverian
dung
beetle?
OpenSubtitles v2018
Enthielten
die
Fliegen
die
Bazillen,
dann
schickte
er
Mistkäfer
zurück.
When
the
bug
was
in
the
gut,
he'd
send
back
by
return
post
some
dung
beetles.
TED2020 v1
Du
Schöpfer
des
großen
Universums,
ohne
den
wir
nichts
wären
als
Mistkäfer!
O
Creator
of
all
the
universe,
without
whom
we
would
be
naught
but
scarab
beetles
on
the-
OpenSubtitles v2018
Und
du
nur
Sachen,
die
von
einem
Mistkäfer
gerollt
werden?
Don't
you
ever
eat
anything
that
doesn't
look
like
it's
been
rolled
onto
your
plate
by
a
dung
beetle?
OpenSubtitles v2018