Translation of "Missvergnügen" in English
Ich
hatte
das
ausgeprägte
Missvergnügen.
I've
had
the
distinct
displeasure.
OpenSubtitles v2018
Als
Resultat
der
gespannten
Beziehungen
war
das
Missvergnügen
der
Regierung
vor
allem
gegen
Dell
gerichtet.
As
a
result
of
tense
relations,
Dell
has
borne
the
brunt
of
the
Zimbabwe
government’s
displeasure.
ParaCrawl v7.1
Was
verdanke
dieses
Missvergnügen?
To
what
do
I
owe
the
displeasure?
OpenSubtitles v2018
Die
Widerwärtigkeiten
der
erzwungenen
Anpassung
an
eine
sich
verändernde
Umwelt
wurden
als
Mangel
an
Glück,
als
Missvergnügen
der
Phantomgeister
angesehen.
The
discomfort
of
enforced
adaptation
to
a
changˆing
environment
was
regarded
as
ill
luck,
the
displeasure
of
the
spiritˆ
ghosts.
ParaCrawl v7.1
Zum
Missvergnügen
der
„klassischen“
Konzilsteilnehmer
wurde
diese
Einfügung
von
der
Konzilsmehrheit
übernommen,
kurz
aber
kräftig
begründet.
To
the
displeasure
of
the
`classic'
participants
of
the
council
this
insertion
was
accepted
on
the
basis
of
short
but
powerful
arguments.
ParaCrawl v7.1
Aber
sie
kehrte
immer
wieder
zu
Yankee
zurück,
die
sich
abwandte,
sich
wand
und
auch
sonst
ihr
Missvergnügen
zeigte.
But
she
continued
to
go
back
to
Yankee,
who
would
turn
away,
squirm
and
otherwise
show
her
displeasure.
ParaCrawl v7.1
Im
ganzen
Land
gibt
es
viel
Missvergnügen,
und
es
gibt
keine
Alternative
weder
für
Indígenas
noch
Nicht-Indígenas.
There
is
much
discontent
all
over
the
country,
and
there
is
no
alternative
for
indigenous
people,
nor
for
those
who
are
not
indigenous.
ParaCrawl v7.1
Die
moderne
(Arbeits-)Welt
erleben
sie
häufig
mit
ohnmächtigem
Mißvergnügen.
They
frequently
experience
the
modern
world
labour
with
impotent
displeasure.
ParaCrawl v7.1
Dieses
in
zahlreichen
Demonstrationen
gipfelnde
öffentliche
Mißvergnügen
–
„so
gros,
daß
man
in
der
Geschichte
davon
wenig
ähnliche
Beispiele
findet“
–
wurde,
so
muss
unterstellt
werden,
unter
Ausnützung
der
allgemeinen
Erregung
über
die
schlechten
Nachrichten
von
den
verschiedenen
Kriegsschauplätzen
von
der
Regierung
inszeniert
bzw.
gefördert,
um
von
den
zahllosen
Nachlässigkeiten
sowohl
in
Hinsicht
auf
rechtzeitige
als
auch
entschlossene
Maßnahmen
abzulenken:
That
public
discontent
culminating
in
numerous
demonstrations
–
“that
big
that
one
finds
few
similar
examples
of
this
in
history”
–
was,
so
it
must
be
assumed,
staged
or
furthered
by
the
government
taking
advantage
of
the
general
rage
about
the
bad
news
from
the
different
war
theatres
to
distract
from
the
numerous
neglects
both
in
regard
of
opportune
and
determined
measures:
ParaCrawl v7.1
Er
trat
“Gottmenschen”,
Astrologen,
Wunderheilern,
Bischöfen,
bigotten
Politikern
und
einem
“Regressionstherapeuten”
aus
den
Niederlanden
entgegen
–
oft
sehr
zu
deren
Mißvergnügen
und
professionellem
Schaden.
He
encountered
godmen,
astrologers,
healers,
bishops,
bigot
politicians
and
a
“regression
therapist”
from
the
Netherlands
–
often
much
to
their
displeasure
and
professional
damage.
ParaCrawl v7.1
Es
verbreiten
sich
Unzufriedenheit
und
Mißvergnügen,
wenn
man
die
eigenen
oberflächlichen
und
fehlerhaften
Vorstellungen
von
„Kirche“,
die
eigenen
„Kirchenträume“
nicht
verwirklicht
sieht!
Dissatisfaction
and
discontent
begin
to
spread,
when
people’s
superficial
and
mistaken
notions
of
“Church”,
their
“dream
Church”,
fail
to
materialize!
ParaCrawl v7.1