Translation of "Mischgefäß" in English

Amalgamieren in einem geschlossenen evakuierbaren Mischgefäß bedingt eine Minimierung von Umweltschutzmaßnahmen.
Amalgamation in a closed, evacuable mixing vessel permits use of minimal environmental protection measures.
EuroPat v2

Die Vermischung kann im Reaktionsdruckgefäß oder auch in einem vorgeschalteten Mischgefäß durchgeführt werden.
The mixing process can be carried out in the pressure vessel for the reaction or in an upstream mixing vessel.
EuroPat v2

Das Mischgefäß ist in einen Bodenteil 1 und einen Deckelteil 2 unterteilt.
The mixing receptacle is subdivided into a bottom or lower portion 1 and an upper portion 2.
EuroPat v2

Das Mischgefäß wird durch den Schraubdeckel 26 verschlossen.
The mixing vessel is sealed by the screw cap 26.
EuroPat v2

Ein Mischgefäß (10) befindet sich in dem Halter (20).
A mixing vessel (10) is located in the holder (20).
EuroPat v2

Nach Zulaufende wird das Mischgefäß und der Tropftrichter mit 42 g Xylol nachgespült.
After the addition was complete, the mixture vessel and dropping funnel were rinsed with 42 g xylene.
EuroPat v2

Nach Zulaufende wird das Mischgefäß und der Tropftrichter mit 36 g Butylacetat nachgespült.
After the addition was complete, the mixture vessel and dropping funnel were rinsed with 36 g butyl acetate.
EuroPat v2

In einem Mischgefäß werden beide Stickstoffströme vereinigt und dann in den Reaktor geleitet.
In a mixing vessel, both nitrogen streams were combined and then led into the reactor.
EuroPat v2

Die Trockenmörtelmischung wurde in ein Mischgefäß vorgelegt.
The dry mortar mix was initially introduced into a mixing vessel.
EuroPat v2

Die jeweilige Trockenmörtelmischung wurde in einem Mischgefäß vorgelegt.
The respective dry mortar mixtures were placed in a mixing vessel.
EuroPat v2

Fliesenkleber 2 wurde in ein Mischgefäß vorgelegt.
Tile adhesive 2 was placed in a mixing vessel.
EuroPat v2

Die Mischung wird in dem Mischgefäß kontinuierlich gerührt.
The mixture is then continuously stirred in the mixing vessel.
EuroPat v2

Das jeweilige Dispersionspulver wurde in ein Mischgefäß vorgelegt.
The respective dispersion powder was initially introduced into a mixing vessel.
EuroPat v2

Erfindungswesentlich ist, dass diese in dem Mischgefäß verbleiben.
It is critical that these products remain in the mixing vessel.
EuroPat v2

Während der Homogenisierung wurde mit Hilfe einer Vakuumpumpe im Mischgefäß ein Vakuum erzeugt.
During homogenization, a vacuum was created in the mixing vessel by means of a vacuum pump.
EuroPat v2

Für das Mischgefäß gibt es zwei bevorzugte Ausführungsformen.
There are two advantageous embodiments of the mixing vessel.
EuroPat v2

In der erfindungsgemäßen Vorrichtung ist das Mischgefäß allseitig geschlossen.
In the device of the invention the mixing vessel is closed on all sides.
EuroPat v2

Diese Verdünnung kann im zweiten Mischgefäß durchgeführt werden.
This dilution can be carried out in the second mixing vessel.
EuroPat v2

Als Mischgefäß wird ein Pflugscharmischer verwendet.
The mixing vessel used is a plowshare mixer.
EuroPat v2

Diese Mischung wird beispielsweise im ersten Mischgefäß durchgeführt.
This mixing is carried out, for example, in the first mixing vessel.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird auf diese Weise die Luft aus dem Mischgefäß weitgehend verdrängt.
Simultaneously, the air is largely forced out of the mixing vessel in this manner.
EuroPat v2

Das Mischgefäß 1 ist eine zylinderförmig ausgebildete Schraubkruke.
The mixing vessel 1 is a cylindrical threaded crock.
EuroPat v2

Die entsprechenden Zuführrohre ragen vorzugsweise etwas in das Mischgefäß hinein.
The corresponding supply tubes preferably protrude somewhat into the mixing vessel.
EuroPat v2

Nach einer Mischzeit von 5 Minuten wurde das Mischgefäß entleert.
After a mixing time of 5 minutes, the mixing vessel was emptied.
EuroPat v2

In Mischgefäß 6 wird die Polymerschmelze in der zuvor beschriebenen Lösung dispergiert.
In mixing vessel 6, the polymer melt is dispersed in the solution described above.
EuroPat v2

Hierfür weist das Mischgefäß 6 bekannte Vorrichten zum Dispergieren auf.
For this purpose, the mixing vessel 6 has known apparatus for dispersion.
EuroPat v2