Translation of "Mischfuttermittel" in English

Jede Kennzeichnung für Mischfuttermittel muß einer zweckgerechten Information des Verbrauchers dieser Erzeugnisse dienen .
Whereas rules relating to the labelling of compound feedingstuffs must primarily ensure adequate information for users of the products;
JRC-Acquis v3.0

Diese Vorschriften sollten nur auf Mischfuttermittel für Heimtiere anwendbar sein .
Whereas these rules should only apply to compound feedingstuffs for pet animals;
JRC-Acquis v3.0

Futtermittel können untergliedert werden in Futtermittel-Ausgangserzeugnisse, Mischfuttermittel, Futtermittelzusatzstoffe und Fütterungsarzneimittel.
Feed can be categorised in feed materials, compound feed, feed additives and medicated feed.
TildeMODEL v2018

Für Futtermittel-Ausgangserzeugnisse, Mischfuttermittel und Diätfuttermittel werden geeignete besondere verbindliche Kennzeichnungsvorschriften festgelegt.
Appropriate specific mandatory labelling requirements shall be laid down for feed materials, compound feed and dietetic feed.
TildeMODEL v2018

Die allgemeinen verbindlichen Kennzeichnungsvorschriften gelten für Futtermittel-Ausgangserzeugnisse und Mischfuttermittel gleichermaßen.
The general mandatory labelling requirements shall be equal for feed materials and compound feed.
TildeMODEL v2018

Der Zusatzstoff wird in Form einer Vormischung in Mischfuttermittel eingebracht.
The additive shall be incorporated in compound feed in form of a premixture.
DGT v2019

Der Gehalt an Magermilchpulver in einem Mischfuttermittel wird nach folgender Formel berechnet:
The percentage of skimmed-milk powder in the compound feedingstuff is calculated by the following formula:
DGT v2019

Der Zusatzstoff muss in Form einer Vormischung in Mischfuttermittel eingemischt werden.
The additive shall be incorporated in compound feedingstuffs in form of a premixture.
DGT v2019

Es wurden Mischfuttermittel im Wert von 37 Milliarden EUR gekauft.
Purchased compound feed amounted 37 billion €.
TildeMODEL v2018

Dies gilt gleichermaßen für Futtermittel, einschließlich Mischfuttermittel, die GV-Soja enthalten.
The same rules apply to animal feed including any compound feed that contains GM soya.
TildeMODEL v2018

Diese Mehrkosten fŸr Mischfuttermittel dŸrften je nach Art des Mischfutters 0,5 % betragen.
These cost increases for compound feeds would be in the order of zero to 0.5%, depending upon the type of compound feed.
TildeMODEL v2018

Diese Mischfuttermittel müssen in einer Nicht-Pulverform in Verkehr gebracht werden.
This compound feed shall be placed on the market in a non-powder form.
DGT v2019

Zum Futter zählen auch Ergänzungs-, Fertig- und Mischfuttermittel.
The feed also includes supplementary, prepared and compound feedstuffs.
EuroPat v2

Zum Futter zählen auch Ergänzungs-, Fertig-und Mischfuttermittel.
The feed also includes supplement, ready-to-use and mixed feedstuffs.
EuroPat v2

Der Qualimat Transportstandard definiert ab dem 1. Januar 2016 spezifische Reinigungsanforderungen für Mischfuttermittel.
Qualimat Transport standard defines specific requirements for compound feed, from 1 January 2016.
ParaCrawl v7.1

Eine Spülung muss durchgeführt werden wenn Mischfuttermittel verschiedener Hersteller nacheinander transportiert werden.
A purge is necessarily carried out in the case of successive changes of compound feed from different manufacturers.
ParaCrawl v7.1

Die Angabe der Ausgangserzeugnisse der Mischfuttermittel ist in einigen Fällen eine wichtige Information für die Tierhalter.
Whereas the declaration of the ingredients in feedingstuffs constitutes, in certain cases, an important item of information for stock farmers;
JRC-Acquis v3.0

Diese Richtlinie gilt unbeschadet anderer Futtermittelvorschriften der Gemeinschaft, insbesondere der für Mischfuttermittel geltenden Bestimmungen.
Whereas this Directive applies without prejudice to other Community provisions on feedingstuffs, and particularly the rules applicable to compound feedingstuffs;
JRC-Acquis v3.0

Die genannte Erstattung ist für die in dem betreffenden Mischfuttermittel enthaltene Menge Getreideerzeugnisse zu gewähren.
A refund should be granted in respect of the quantity of cereal products present in the compound feedingstuff.
JRC-Acquis v3.0

Weiter sollte klargestellt werden, wann Mischfette als Mischfuttermittel gelten und wann sie Einzelfuttermittel sind.
Furthermore, it should be clarified when blended fats are considered a compound feed and when they are feed materials.
DGT v2019

Die Stoffe dürfen in einem Mischfuttermittel, das über das Trinkwasser verabreicht wird, verwendet werden.
Those substances may be used within a compound feed subsequently administered via water.
DGT v2019

Einzelfuttermittel und Mischfuttermittel dürfen nur in verschlossenen Verpackungen oder Behältnissen in den Verkehr gebracht werden.
Feed materials and compound feed may be placed on the market only in sealed packages or containers.
DGT v2019