Translation of "Minimaldruck" in English

Der Minimaldruck ist vorzugsweise etwas geringer als der erforderliche Spritzdruck der angeschlossenen Düsen.
The minimum pressure is preferably somewhat less than the requisite injection pressure for the connected nozzles.
EuroPat v2

Der Zugriff auf den Speicherdruck liefert den Minimaldruck im System.
The access to the storage pressure supplies the minimum pressure in the system.
EuroPat v2

Der Hysteresdruck prhys ist kleiner als der Minimaldruck prmin.
The hysteresis pressure prhys is less than the minium pressure prmin.
EuroPat v2

Der zulässige Druckbereich liegt zwischen einem Maximaldruck und einem Minimaldruck.
The permissible pressure range is located between a maximum pressure and a minimum pressure.
EuroPat v2

Dieser Minimaldruck ist je nach Füllgut im Behälter unterschiedlich.
This minimal pressure is different according to the material filled in the container.
EuroPat v2

Danach wird in einem Block 36 der Druck pr mit einem Minimaldruck prmin verglichen.
Thereafter, the pressure pr is compared to a minimum pressure in a block 36 .
EuroPat v2

Der Minimaldruck prmin liegt etwa in einem Bereich von etwa 8 bar bis etwa 15 bar.
The minimum pressure prmin lies approximately in the range from approximately 8 bar up to approximately 15 bar.
EuroPat v2

In den beiden Druckkammern 24a und 24b kann somit (nahezu) der Minimaldruck p0 vorliegen.
Thus, (nearly) the minimum pressure p0 may be present in the two pressure chambers 24 a and 24 b.
EuroPat v2

Dieser Minimaldruck wird so eingestellt, daß er ausreicht, um das Lasthalteventil 15 zu öffnen.
This minimum pressure is set so that it is sufficient to open the load-retaining valve 15 .
EuroPat v2

Dies führt zu der in Fig. 2 dargestellten ansteigenden Kurve für den Minimaldruck.
This leads to the increasing curve for the minimum pressure shown in FIG. 2 .
EuroPat v2

Bei der Drucksteuerung ergibt sich ein Minimaldruck, der durch die Drossel 24 bestimmt ist.
During the pressure control a minimum pressure occurs, which is determined by the throttle 24 .
EuroPat v2

Überschreitet dieser Druck allerdings den Minimaldruck, so beginnt die Leuchte 32 zu blinken.
However, if this pressure overshoots the minimum pressure, the light 32 begins to flash.
EuroPat v2

In Schritt S04 wird nun geprüft, ob die Betriebsbremsanlage ihren Minimaldruck erreicht hat.
In step S 04, then, a check is made as to whether the service brake system has reached its minimum pressure.
EuroPat v2

Andererseits ist aber auch ein gewisser Minimaldruck erforderlich, da zum einen eine sichere Führung des schlüpfrigen papiermaterials durch die Transportrollen hindurch gewährleistet sein muß, wenn ein papierstau vermieden werden soll und zum anderen durch die der fotoempfindlichen Schichtoberseite zugewandte Rolle ein gewisses Abpressen der auf der Schichtoberseite beim Entwicklungsvorgang entstehenden Bromkali-Rückstände erfolgen soll.
On the other hand, a certain minimum of roller pressure is needed as, firstly, a secure guidance of the slippery paper material passing between the conveying rollers must be safeguarded if an obstruction in the movement of paper through the apparatus is to be avoided, and, secondly, a certain squeezing off of the residual potassium bromide solution left on the upper side of the developed layer during the developing process is to take place.
EuroPat v2

Wenn man davon ausgeht, dass der Minimaldruck 1 beträgt, so ist die Grundbombierung für einen Druck von höchstens 3 zu berechnen, wobei der für die Berechnung gewählte Druck in der Praxis wesentlich darunter liegen wird.
Supposing now that the minimum pressure be 1, the basic camber has to be established (and calculated in known manner) to meet a pressure of 3 in maximum, whereby, in practice, the pressure which forms the basis for the calculation will be substantially lower.
EuroPat v2

Es versteht sich jedoch, daß wegen der Durchflußbegrenzungen, die auch die übrigen Bauteile zwangsweise mit sich bringen, ein höherer Sollwert erst bei einem höheren Minimaldruck erreicht wird als dies bei einer Begrenzung auf eine Durchflußmenge von zum Beispiel 5 oder 6 Liter pro Minute der Fall ist.
But owing to the flow restrictions which the other components necessarily entail, a higher nominal value is clearly achieved only if the minimum pressure is higher than that which applies when the flow volume is limited, e.g. to 5 to 6 liters per minute.
EuroPat v2

Nach der Ermittlung des Arbeitsdruckes P o in der osmotischen Zelle wird die mit der osmotischen Lösung über die Membran in Verbindung gebrachte Bezugslösung durch die die zu bestimmenden Stoffe enthaltene Lösung hinreichend schnell ausgetauscht, worauf sich der Minimaldruck P min einstellt.
After the determination of the working pressure P0 in the osmosis cell, the reference solution placed in communication across the membrane is replaced sufficiently rapidly by the solution containing the substances to be determined, whereby the minimal pressure Pmin is established.
EuroPat v2

Da dieser Minimaldruck durch die Konzentration des permeierenden Stoffes in der Lösung bestimmt ist, muß der Austausch der beiden Lösungen sehr schnell verlaufen gegenüber der Halbwertszeit für den Fluß des reinen Lösungsmittels durch die Membran, die im Bereich von Sekunden liegen kann.
Since this minimal pressure is determined by the concentration of the permeating substance in the solution, the exchange of the two solutions must occur very rapidly in relation to the half-time for the flow of the pure solvent through the membrane, which can be on the order of a few seconds.
EuroPat v2

Dieser Minimaldruck ist ausreichend, um das bei den bekannten Schaltern dieser Art auftretende Hin- und Herschleudern der Schaltfeder vollständig aus­zuschließen.
This minimal pressure is sufficient to completely preclude the back and forth slipping of the switch springs that occurs with heretofore known switches of this general type.
EuroPat v2

Nach Einstellen und Ermitteln des Arbeitsdruckes P o wird der Meßkopf in die zu untersuchende Lösung im Behälter 6 getaucht, worauf sich zunächst der Minimaldruck Pmm und darauf der Enddruck P E einstellen.
After the working pressure PO has been established and determined, the measurement head is immersed in the solution to be tested in vessel 6', whereupon the minimum pressure Pmin is initially established, and then the final pressure PE.
EuroPat v2

Nach Einstellen und Ermitteln des Arbeitsdruckes P o wird im Anschluß daran bei geöffnetem Ventil V2 (die Ventile V1 und V3 sind geschlossen) die zu untersuchende Lösung in den Behälter 8 geleitet, worauf sich Minimaldruck Pmm und Enddruck P E einstellen.
After the establishment and determination of the working pressure PO, with valve V2 then opened (valves V1 and V3 are closed), the solution to be tested is introduced into vessel 8', whereupon a minimum pressure Pmin and a final pressure PE are established.
EuroPat v2

Voraussetzung hierfür ist, daß der durch die Druckreduzierventile 11, 12 bestimmte Fülldruck der Dosierzylinder 9, 10 niedriger ist als der Minimaldruck der Prüf- gasmenge im Brennraum 2, da beim Öffnen der Ventile 28, 29 und 30, 31 Druckausgleich im gesamten System entsteht und die Differenzmenge zwischen der nach Druckausgleich im Brennraum befindlichen Istgasmenge und der Sollgasmenge durch einen Kolbenhub 13, 14 eingestoßen wird, dessen Größe durch die Steuerstufe 34 vorgebbar ist.
This is based on the condition that the filling pressure of the metering cylinders 9, 10 determined the pressure reducing valves 11, 12 is lower than the minimum pressure of the signal gas quantity in the combustion space 2, since there is a pressure equilibrium in the entire system when the valves 28, 29 and 30, 31 are opened, and the differential quantity between the actual quantity of gas in the combustion space after pressure equilibrium and the desired quantity of gas injected by a piston stroke 13, 14 can be predetermined by the control stage 34.
EuroPat v2

Während des gesamten Betriebes wird die Zufuhr der Mikrowellenenergie so gedrosselt oder unterbunden, sodaß ein vorgegebener Maxinaldruck nicht überschritten, aber auch ein Minimaldruck nicht unterschritten wird, wobei die gesamte Materie eine vorbestimmbare Zeit einer vorbestimmbaren Temperatur ausgesetzt ist.
During the entire operating cycle the input of microwave energy is reduced or cut off temporarily in such a way as to ensure that the pressure will not exceed a predefined maximum nor drop below a given minimum, the entire material being subject to a preset temperature for a preset period of time.
EuroPat v2

Nach der ersten Verfahrensweise werden aus dem sich nach dem Kontakt mit der Lösung einstellenden Minimaldruck und dem Enddruck durch Differenzbildung die Gehalte der Stoffe ermittelt.
According to a first method, the concentrations of the substances are determined by the formation of the differences between a final pressure which is established after contact with the solution and an original and minimum pressure.
EuroPat v2

Ein sehr langsames Annähern an den Minimaldruck tritt hingegen auf, wenn in einem Fahrzeughydrauliksystem ein Verbraucher eine sehr geringe konstante Menge verbraucht.
A very slow approach of the minimum pressure may on the other hand occur in a hydraulic system of a vehicle including a consumer consuming a very small constant amount.
EuroPat v2

Wird der Minimaldruck erreicht, schiebt die Feder den Schließkolben nach unten, bis die Ringkammer verschlossen und gleich darauf die Strömungsverbindung vom Druckeinlaß zur Ringkammer wieder freigegeben wird.
As the minimum pressure is attained, the spring displaces the closure piston downwards until the annular chamber is closed and, immediately thereafter, communication between the pressure inlet and the annular chamber is established.
EuroPat v2

Mit Hilfe der als Schaltverstärker ausgebildeten Anpaßelektronik 9 läßt sich der zur Signalauslösung an den Schaltmitteln 2 erforderliche Minimaldruck stufenlos einstellen.
By means of the correlating electronics 9 formed as switching amplifier, the minimum pressure required for a signal generation at the electric switch elements 2 may be set indefinitely variable.
EuroPat v2

Der Minimaldruck wird hauptsächlich durch die Gesamtmenge der Reaktanden bestimmt, die erforderlich ist, um die Reaktion aufrechtzuerhalten.
The minimum pressure is determined principally by the total amount of reactants necessary to maintain the reaction.
EuroPat v2