Translation of "Mindestverkaufspreis" in English
In
Anbetracht
der
eingegangenen
Angebote
ist
ein
Mindestverkaufspreis
festzusetzen.
In
the
light
of
the
tenders
received,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Der
Mindestverkaufspreis
wird
so
festgesetzt,
daß
er
die
übrigen
Ausfuhren
nicht
behindert.
The
minimum
price
shall
be
fixed
at
a
level
which
does
not
prejudice
other
export
operations.
JRC-Acquis v3.0
Wurde
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt,
so
werden
alle
Angebote
abgelehnt.
Where
no
minimum
selling
price
has
been
fixed,
all
tenders
shall
be
rejected.
DGT v2019
Für
in
anderen
Mitgliedstaaten
als
Frankreich
eingelagerte
Butter
sollte
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
For
butter
stored
in
other
Member
States
than
France,
no
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
In
Anbetracht
der
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgelegt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Der
Mindestverkaufspreis
bezieht
sich
auf
Zucker
der
Standardqualität.
The
minimum
selling
price
refers
to
sugar
of
the
standard
quality.
DGT v2019
Daher
sollte
die
Kommission
anhand
der
eingereichten
Angebote
einen
Mindestverkaufspreis
festsetzen.
A
minimum
selling
price
should
therefore
be
fixed
by
the
Commission
on
the
basis
of
tenders
submitted.
DGT v2019
Dieser
Mindestverkaufspreis
darf
4
000
EUR
in
keinem
Fall
überschreiten.
This
minimum
sale
price
may
not
under
any
circumstances
exceed
EUR
4
000.
TildeMODEL v2018
Mindestverkaufspreis:
wie
auf
Website
angegeben,
inkl.
der
gesetzlichen
Merwertsteuer.
Minimum
sale
price:
as
indicated
on
site,
including
the
legal
Merwertsteuer
.
ParaCrawl v7.1
Mindestverkaufspreis:
Lizenznehmer
dürfen
die
Preise
selbst
festlegen.
Minimum
sale
price:
Licensees
must
set
their
own
prices
.
ParaCrawl v7.1
Überdies
sollte
für
Angebote,
die
auf
den
Mindestverkaufspreis
lauten,
ein
Zuteilungskoeffizient
festgesetzt
werden.
In
addition,
provision
must
be
made
for
an
award
coefficient
for
tenders
offering
the
minimum
selling
price.
DGT v2019
Eine
Verbesserung
stellt
der
Vorschlag
dar,
den
Mindestverkaufspreis
auf
3
000
Euro
zu
erhöhen.
The
suggestion
to
increase
the
minimum
price
to
EUR
3
000
is
an
improvement.
Europarl v8
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
zweite
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
second
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
not
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
dritte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
third
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
not
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
vierte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
fourth
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
not
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
sechste
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
sixth
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
not
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
achte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
eighth
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
not
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
dreizehnte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
13th
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
19.
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
19th
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
20.
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
20th
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
26.
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
26th
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
27.
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
27th
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
30.
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
30th
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
33.
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
33rd
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
fünfte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
fifth
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
not
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
zwölfte
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
kein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
12th
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
not
be
fixed.
DGT v2019
Unter
Berücksichtigung
der
für
die
16.
Teilausschreibung
eingegangenen
Angebote
sollte
ein
Mindestverkaufspreis
festgesetzt
werden.
In
the
light
of
the
tenders
received
for
the
16th
partial
invitation
to
tender,
a
minimum
selling
price
should
be
fixed.
DGT v2019