Translation of "Mindestverkaufspreis" in English

In Anbetracht der eingegangenen Angebote ist ein Mindestverkaufspreis festzusetzen.
In the light of the tenders received, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Der Mindestverkaufspreis wird so festgesetzt, daß er die übrigen Ausfuhren nicht behindert.
The minimum price shall be fixed at a level which does not prejudice other export operations.
JRC-Acquis v3.0

Wurde kein Mindestverkaufspreis festgesetzt, so werden alle Angebote abgelehnt.
Where no minimum selling price has been fixed, all tenders shall be rejected.
DGT v2019

Für in anderen Mitgliedstaaten als Frankreich eingelagerte Butter sollte kein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
For butter stored in other Member States than France, no minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

In Anbetracht der eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgelegt werden.
In the light of the tenders received, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Der Mindestverkaufspreis bezieht sich auf Zucker der Standardqualität.
The minimum selling price refers to sugar of the standard quality.
DGT v2019

Daher sollte die Kommission anhand der eingereichten Angebote einen Mindestverkaufspreis festsetzen.
A minimum selling price should therefore be fixed by the Commission on the basis of tenders submitted.
DGT v2019

Dieser Mindestverkaufspreis darf 4 000 EUR in keinem Fall überschreiten.
This minimum sale price may not under any circumstances exceed EUR 4 000.
TildeMODEL v2018

Mindestverkaufspreis: wie auf Website angegeben, inkl. der gesetzlichen Merwertsteuer.
Minimum sale price: as indicated on site, including the legal Merwertsteuer .
ParaCrawl v7.1

Mindestverkaufspreis: Lizenznehmer dürfen die Preise selbst festlegen.
Minimum sale price: Licensees must set their own prices .
ParaCrawl v7.1

Überdies sollte für Angebote, die auf den Mindestverkaufspreis lauten, ein Zuteilungskoeffizient festgesetzt werden.
In addition, provision must be made for an award coefficient for tenders offering the minimum selling price.
DGT v2019

Eine Verbesserung stellt der Vorschlag dar, den Mindestverkaufspreis auf 3 000 Euro zu erhöhen.
The suggestion to increase the minimum price to EUR 3 000 is an improvement.
Europarl v8

Unter Berücksichtigung der für die zweite Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte kein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the second partial invitation to tender, a minimum selling price should not be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die dritte Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte kein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the third partial invitation to tender, a minimum selling price should not be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die vierte Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte kein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the fourth partial invitation to tender, a minimum selling price should not be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die sechste Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte kein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the sixth partial invitation to tender, a minimum selling price should not be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die achte Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte kein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the eighth partial invitation to tender, a minimum selling price should not be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die dreizehnte Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 13th partial invitation to tender, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die 19. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 19th partial invitation to tender, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die 20. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 20th partial invitation to tender, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die 26. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 26th partial invitation to tender, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die 27. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 27th partial invitation to tender, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die 30. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 30th partial invitation to tender, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die 33. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 33rd partial invitation to tender, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die fünfte Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte kein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the fifth partial invitation to tender, a minimum selling price should not be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die zwölfte Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte kein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 12th partial invitation to tender, a minimum selling price should not be fixed.
DGT v2019

Unter Berücksichtigung der für die 16. Teilausschreibung eingegangenen Angebote sollte ein Mindestverkaufspreis festgesetzt werden.
In the light of the tenders received for the 16th partial invitation to tender, a minimum selling price should be fixed.
DGT v2019