Translation of "Mindeststückzahl" in English

Die Vereinbarung sieht die Abnahme einer Mindeststückzahl von Modulen durch Triathlon vor.
The agreement stipulates that Triathlon will purchase a minimum number of modules.
ParaCrawl v7.1

Schon ab einer Mindeststückzahl von 500 Modellen produzieren wir Ihr Steckmodell in Ihrem Corporate Design.
In a minimum series of 500 models, we produce your snap-fit model featuring your corporate design.
ParaCrawl v7.1

Abgesehen von den technischen Argumenten haben die Parteien die Notwendigkeit der Zusammenarbeit vor allem damit begründet, daß die Entwicklungskosten wirtschaftlich nur bei Absatz einer Mindeststückzahl vertretbar seien.
Apart from the technical arguments, the parties have justified the need for the cooperation mainly on the grounds that the development costs could be justified economically only if a minimum production of units is obtained.
EUbookshop v2

Bei dieser Situation erscheint es einleuchtend, daß KSB und Lowara zu der Auffassung gelangten, die voraussichtlichen Investitionen für Forschung und Entwicklung seien nur bei dem Absatz einer hohen Mindeststückzahl — die in dem Joint Agreement mit 150 000 bis 180 000 Pumpen pro Jahr beziffert wird — zu amortisieren.
Given this situation, it was logical that KSB and Lowara should take the view that the expected research and development costs could be recovered only with a high minimum volume of units, put, in the joint agreement, at 150 000 to 180 000 pumps a year.
EUbookshop v2

Es war nicht leicht, wettbewerbsfähig zu sein, denn für jeden Flugzeugtyp, der auf den Markt gebracht werden soll, muß ja, wie man weiß, zuerst eine Mindeststückzahl verkauft sein, ab der sich die Herstellung lohnt.
This has made it very difficult for them to be competitive, because as everyone knows when any type of aircraft is built for the market, there is a minimum number of units required to make its manufacture profit able.
EUbookshop v2

Die Grenzen dieses Verfahrens sind von dem jeweiligen Einzelfall abhängig, allgemein jedoch von der Bauteilgeometrie, Mindeststückzahl und den Bauteildimensionen.
The limits of this process depend on respective individual cases, however they generally depend on component geometry, minimum number of pieces and dimensions of the component.
CCAligned v1

Ab einer Mindeststückzahl von 500 Modellen erhalten Sie so ein ganz besonderes Werbegeschenk mit vielen Details und unterstreichen so die Präzision, Genauigkeit oder Zuverlässigkeit Ihres Unternehmens.
In a minimum series of 500 models, you will receive a very special promotional item, its high level of detail underscoring the precision, thoroughness and reliability of your company.
ParaCrawl v7.1

Ferner ist die Herstellung von Batterieelektroden schon ab einer geringen Mindeststückzahl rentabel, so dass auch individuell gestaltete Batterien mit geringem Aufwand und niedrigen Kosten hergestellt werden können.
Furthermore, the production of battery electrodes is cost-effective even at low minimum quantities, with the result that individually configured batteries can also be produced with a low level of outlay and at low costs.
EuroPat v2

Im Jahr 1968 hebt die internationale Motorsportbehörde FIA die Hubraumgrenze von drei auf fünf Liter an und senkt die für die Homologation nötige Mindeststückzahl für diese großvolumigen Sportwagen von 50 auf 25 in der Annahme, dass kein Hersteller so viele neue Rennfahrzeuge entwickeln und vor allem bauen und verkaufen würde.
In 1968 the international motor sports authorities (FIA) expanded the limits for engines from 3 to 5 liters and lowered the necessary volume for these production volume of the cars from 50 to 25 in the assumption, that no manufacturer could neither develop so many race cars, nor build and sell them.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass die Mindeststückzahl bei der Wahl von Sonderfarben auf 250 Mappen pro Auftrag steigt.
Please note that the minimum number of pieces per order increases to 250 folders if you go for the use of customised colours.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von dem gesetzlichen Herausgabeanspruch des Bestellers und von der Lebensdauer der Formen ist der Lieferer bis zur Abnahme einer zur vereinbarenden Mindeststückzahl und/oder bis zum Ablauf eines bestimmten Zeitraumes zum ausschließlichen Besitz der Formen berechtigt.
Independent of the buyer ?s legal claim for return and the life of the molds, the supplier is entitled to the exclusive ownership of the molds up to the acceptance of an agreed minimum quantity and/or up to the expiration of a certain period of time.
ParaCrawl v7.1

Mindeststückzahl für die Produktion von 75 LPI VLF-Sonderformat, entspricht 22.500 Folien in Standardgröße (711 x 508 mm).
Minimum quantity for a 75 LPI custom sheet size production corresponds to 22.500 standard size sheets (711 x 508mm). Custom sheets are not proposed in 40LPI.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig von dem gesetzlichen Herausgabeanspruch des Bestellers und von der Lebensdauer der Formen und Werkzeuge sind wir bis zur Abnahme einer vereinbarten Mindeststückzahl bzw. bis zum Ablauf des Vertrages zum ausschließlichen Besitz der Formen und Werkzeuge berechtigt.
Regardless of the purchaser's legal right to recover possession and the lifespan of the forms and tools, we shall be entitled to sole ownership of the forms and tools until an agreed minimum number of units has been accepted or until the contract lapses.
ParaCrawl v7.1

Hallo, ich möchte gerne nach den Optionen (Preis, Mindeststückzahl) von Schrauben nach DIN404, M6x30, in Edelstahl- oder Messingausführung fragen.
Hello, I would like to ask about the options (price, minimum quantity) of screws according to DIN404, M6x30, in stainless steel or brass design.
ParaCrawl v7.1

Für komplexe Nachfertigungen, bei denen eine Mindeststückzahl in Auftrag gegeben werden muss, haben wir das Part-Funding erfunden: Dadurch können dir Oldtimer- und Youngtimer-Fans aus aller Welt dabei helfen, dein nachproduziertes Ersatzteil zu erhalten.
For complex reproductions, where a minimum quantity has to be ordered, we have invented Part-Funding: This allows classic car fans from all over the world to help you get your remanufactured spare part.
ParaCrawl v7.1