Translation of "Mindestgeschwindigkeit" in English

Die US-Volkswirtschaft läuft Gefahr, unter dieser Mindestgeschwindigkeit zu bleiben.
America’s economy today risks stall speed.
News-Commentary v14

Die europäischen Rechtsvorschriften schreiben lediglich eine „Mindestgeschwindigkeit“ vor.
European legislation simply lays down a 'minimum speed'.
TildeMODEL v2018

Wenn sie die Mindestgeschwindigkeit unterschreitet, wird sie disqualifiziert.
There is a minimum speed. She better get going or get a black flag.
OpenSubtitles v2018

Die Mindestgeschwindigkeit gibt Hänle im Flugbericht mit 70 km/h an.
The minimum speed indicates Hänle in the flight report with 70 km / h.
WikiMatrix v1

Je nach den Erfordernissen kann die Mindestgeschwindigkeit auch größer oder kleiner sein.
Dependent upon requirements, the minimum speed can also be greater or less.
EuroPat v2

Ein solcher Betriebszustand ist beispielsweise eine bestimmte Mindestgeschwindigkeit des Kraftfahrzeugs nach vorherigem Stillstand.
Such an operating state is, for example, a certain minimum speed of the motor vehicle after being parked beforehand.
EuroPat v2

Die eingestellte Mindestgeschwindigkeit wird während der Bergauffahrt beibehalten.
The set minimum speed is maintained during the climb.
ParaCrawl v7.1

Zudem sollte die Längsgeschwindigkeit v x eine vom Speicher 20 vorgegebenen Mindestgeschwindigkeit überschreiten.
In addition, the longitudinal velocity v x should exceed a minimum velocity predetermined by memory 20 .
EuroPat v2

Demnach kann für den Start des Hauptverfahrens eine Mindestgeschwindigkeit festgelegt sein.
Therefore, a minimum speed can be specified for the start of the primary method.
EuroPat v2

Dieses Blockieren findet bei unterschreiten der Mindestgeschwindigkeit bei Normallage des Fahrzeugs statt.
This blocking action occurs when the vehicle in its normal position falls short of a certain minimum speed.
EuroPat v2

Bei hohen Druckdifferenzen entlang des Förderwegs ist eine hohe Mindestgeschwindigkeit erforderlich.
In the case of high pressure differences along the conveying path, a high minimum velocity is required.
EuroPat v2

Der vorgegebene Geschwindigkeitsbereich umfasst vorzugsweise Geschwindigkeiten zwischen einer vorgegebenen Mindestgeschwindigkeit und einer Höchstgeschwindigkeit.
The predefined speed range preferably comprises speeds between a predefined minimum speed and a maximum speed.
EuroPat v2

Generell ist eine Mindestgeschwindigkeit von 2 Mbps für Upstream und Downstream empfohlen.
Generally, a minimum upstream and downstream connection speed of 2 Mbps is recommended.
CCAligned v1

Dadurch wurde immer eine für einen ordnungsgemäßen Transport erforderliche Mindestgeschwindigkeit erreicht.
This would always achieve a minimum speed required for correct transportation.
EuroPat v2

Die praktikable Höchstgeschwindigkeit beträgt in der Regel das 1,5-fache der praktikablen Mindestgeschwindigkeit.
The practicable maximum speed is generally equivalent to 1.5 times of the practicable minimum speed.
ParaCrawl v7.1

Es können Bewegungsabläufe auf eine Mindestgeschwindigkeit überwacht werden.
It is possible to monitor minimum speeds and motion cycles.
ParaCrawl v7.1

Die Güterzüge werden mit einer Mindestgeschwindigkeit von 100 km/h verkehren.
Freight trains travel at a minimum speed of 100 km/h. Â
ParaCrawl v7.1

Das ist wie wenn man ein Flugzeug vor Erreichen der Mindestgeschwindigkeit hochzieht.
This is like to pull up an airplane before reaching the minimal speed to pull up.
ParaCrawl v7.1

Manche Staaten haben nachts niedrigere Tempolimits oder sogar eine Mindestgeschwindigkeit.
Some states have lower limits at night, and also minimum speed limits.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählt auch die Überwachung eines Dauertests unter Mindestgeschwindigkeit auf dem Nürburgring.
Part of this is the monitoring of a long-term test under minimum speed at the Nürburgring.
ParaCrawl v7.1

Gegenwärtig sehen Finnland, Malta und Spanien in ihrem nationalen Recht eine Mindestgeschwindigkeit für Breitbandverbindungen vor.
To date, Finland, Malta and Spain provide for a minimum broadband speed in national law.
TildeMODEL v2018

Zur Erzielung der Flüssigkeitsreibung muß der Faden den Bremsflächen mit einer bestimmten Mindestgeschwindigkeit zulaufen.
To achieve the fluid friction, the bundle needs to advance to the braking surfaces at a certain minimum speed.
EuroPat v2

Der alte Daimler kann die dafür gesetzlich vorgeschriebene Mindestgeschwindigkeit von 40 km/h nicht erreichen.
The old Daimler can not reach the minimum speed of 40 km/h.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise erfolgt eine Bremsung nur mit Reibungsbremsen, wenn das Kraftfahrzeug eine vorgegebene Mindestgeschwindigkeit unterschreitet.
When the speed of the motor vehicle is less than a predefined minimum speed, braking is preferably performed solely by friction brakes.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird der Deckel verriegelt, solange der Rotor über einer vorbestimmten Mindestgeschwindigkeit läuft.
Preferably, the lid is locked as long as the rotor runs above a predetermined minimum speed.
EuroPat v2

Bei der Hochfrequenz-Dopplerradar-basierten Lösung muss sich das zu detektierende Objekt mit einer Mindestgeschwindigkeit bewegen.
In the case of the high-frequency Doppler radar-based solution the object to be detected must be moving with a minimum speed.
EuroPat v2

Folglich kann eine langsame Bewegung unterhalb dieser Mindestgeschwindigkeit mit der Hochfrequenz-Dopplerfrequenzradar-basierten Lösung prinzipiell nicht erfasst werden.
Consequently, a slow movement below this minimum speed with the high-frequency Doppler frequency radar-based solution cannot be detected in principle.
EuroPat v2

Für den T4C Server und das Smartphone ist eine Mindestgeschwindigkeit für den Upload und Download erforderlich.
There is a minimum upload and download speed defined for both the T4C server and the smartphone.
ParaCrawl v7.1

Unfälle werden unter anderem auch durch Fahrer verursacht, die im Schneckentempo auf Autobahnen unterwegs sind, und in einigen Fällen könnten diese Unfälle sowohl durch die Festlegung einer Mindestgeschwindigkeit als auch die Festlegung einer Höchstgeschwindigkeit vermieden werden.
Accidents are also caused by drivers crawling along at a snail's pace on motorways and in some cases they could be avoided by having a minimum as well as a maximum speed limit.
Europarl v8