Translation of "Mindesteinschraubtiefe" in English
Die
hintere
Kante
prüft
die
Mindesteinschraubtiefe.
The
rearward
edge
shows
the
minimum
length
of
engagement.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
kann
man
die
Berechnung
der
Mindesteinschraubtiefe
bei
FSmax
jetzt
ausschalten.
Now
you
can
hide
calculation
of
thread
strip
safety
for
FSmax
at
"Edit-
>
Calculation
method".
ParaCrawl v7.1
Die
Mindesteinschraubtiefe
in
den
Sparren
beträgt
100
mm.
The
required
minimum
depth
is
100
mm.
ParaCrawl v7.1
Nach
VDI
2230
wird
die
Mindesteinschraubtiefe
mit
Toleranzen
für
den
"worst
case"
berechnet.
According
to
VDI
2230,
the
minimum
depth
is
calculated
with
tolerances
for
the
worst
case.
ParaCrawl v7.1
In
günstiger
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
die
vorgegebene
Überstandslänge
gleich
der
Summe
aus
dem
lichten
Abstand
zwischen
der
inneren
Wechselbuchse
und
dem
Bolzenende
im
verschraubten
Zustand
der
äußeren
Wechselbuchse
und
der
Mindesteinschraubtiefe
der
inneren
Wechselbuchse
in
das
Innengewinde
des
Bolzenendes.
In
a
favorable
development
of
the
invention,
the
specified
protrusion
length
is
equal
to
the
sum
of
the
clear
distance
between
the
inner
exchange
bushing
and
the
bolt
end
in
the
screwed
condition
of
the
outer
exchange
bushing
and
the
minimum
screw-in
depth
of
the
inner
exchange
bushing
into
the
internal
thread
of
the
bolt
end.
EuroPat v2
Zum
einen
wird
gewährleistet,
dass
-
wie
oben
erläutert
-
Druckmittel
nur
zugeführt
wird,
wenn
die
erforderliche
Mindesteinschraubtiefe
für
die
innere
Wechselbuchse
erreicht
ist.
On
the
one
hand
it
is
ensured
that—as
explained
above—pressure
medium
only
is
supplied
when
the
required
minimum
screw-in
depth
for
the
inner
exchange
bushing
is
reached.
EuroPat v2
Nur
bei
Einhaltung
einer
Mindesteinschraubtiefe
ist
sichergestellt,
dass
der
Gewindebolzen
3
nicht
durch
den
Spannprozess
beschädigt
wird.
Only
maintaining
a
minimum
screw-in-depth
ensures
that
the
threaded
bolt
3
is
not
damaged
by
the
tensioning
process.
EuroPat v2
Typischerweise
sind
die
Zündelektroden
nicht
mittig
zwischen
einem
so
genannten
Diagonalgitter
und
einem
Brennerträger
angeordnet,
da
die
für
die
Befestigung
der
Zündelektroden
verwendeten
Schellen
häufig
an
einem
Nocken
festgeschraubt
sind,
der
wegen
der
Mindesteinschraubtiefe
über
eine
gewisse
Höhe
verfügt.
Typically
the
ignition
electrodes
are
not
arranged
centrally
between
a
so-called
diagonal
mesh
and
a
burner
carrier,
since
the
clamps
used
for
fixing
the
ignition
electrodes
are
frequently
screwed
to
a
cam
which
has
a
certain
height
because
of
the
minimum
screw
depth.
EuroPat v2
Mit
Beispiel
B2
aus
VDI
2230
erhält
man
jetzt
für
die
Mindesteinschraubtiefe
meffmin
eine
Bandbreite
von
12,0
mm
bis
7,8
mm,
nur
durch
Verwendung
von
min-
und
max-Toleranz.
With
example
B2
from
VDI
2230
You
now
get
a
bandwidth
of
12.0
mm
to
7.8
mm
for
the
minimum
depth
meffmin,
only
by
using
min
and
max
tolerance.
ParaCrawl v7.1
In
der
alten
VDI
2230
von
2003
war
bei
der
Berechnung
der
Mindesteinschraubtiefe
ein
nichttragender
Gewindeanteil
von
0,8
*
Gewindesteigung
berücksichtigt,
in
der
neuen
Version
von
2014
kann
die
nichttragende
Länge
mzu
selbst
definiert
werden,
wobei
2*Gewindesteigung
empfohlen
wird.
In
the
old
VDI
2230-1:2003,
calculation
of
minimum
engaged
thread
length
considered
a
non-bearing
thread
length
of
0.8
thread
pitch.
In
the
new
version
of
2014,
non
bearing
thread
length
"mzu"
can
be
self-defined
(recommended
2
*
P).
ParaCrawl v7.1
Der
kleinste
Gewindedurchmesser
d_min
wird
für
die
Berechnung
der
Mindesteinschraubtiefe
nach
VDI
2230
verwendet,
deshalb
wurde
die
Eingabe
um
d_min
erweitert.
The
minimum
thread
diameter
d_min
is
used
for
calculation
of
thread
strip
safety
according
to
VDI
2230,
so
you
also
have
to
input
d_min
now.
ParaCrawl v7.1
Im
Ausdruck
von
SR1+
werden
jetzt
die
Faktoren
C1,
C2
und
C3
zur
Berechnung
der
Mindesteinschraubtiefe
nach
VDI
2230
mit
ausgedruckt
für
Nachweis-
und
Nachrechnungszwecke.
Thread
strip
calculation
factors
C1,
C2
and
C3
of
VDI
2230
have
been
added
to
the
printout
of
SR1+
for
proof
and
recalculation
purpose.
ParaCrawl v7.1
Der
Faktor
TauB/Rm
zur
Berechnung
der
Mindesteinschraubtiefe
nach
VDI2230
wurde
für
alle
GJL-Werkstoffe
von
1.4
in
1.1
geändert.
Factor
TauB/Rm
for
calculation
of
thread
strip
safety
according
to
VDI
2230
had
to
be
changed
for
all
GJL
materials
from
1.4
into
1.1.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Berechnung
der
Mindesteinschraubtiefe
mit
Berücksichtigung
der
Toleranzen
nach
VDI2230:2003
wird
der
ungünstigste
Fall
bei
den
Gewindetoleranzen
und
die
maximale
Zugfestigkeit
der
Schraube
verwendet.
For
calculation
of
the
minimum
thread
length
engaged
with
consideration
of
tolerances,
worst
case
for
thread
tolerances
and
maximum
tensile
strength
of
bolt
is
used
according
to
VDI2230:2003.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Es
hat
sich
herausgestellt,
daß
bei
bestimmten
Werkstoffkombinationen
die
erforderliche
Einschraubtiefe
kleiner
sein
kann
als
die
Mindesteinschraubtiefe.
Comment:
It
was
determined
that
with
certain
material
combinations
the
recommended
length
of
thread
engagement
can
be
smaller
than
the
minimum
length
of
thread
engagement.
ParaCrawl v7.1
Achtung:
Die
Berechnung
der
Mindesteinschraubtiefe
nach
VDI
2230
gilt
nur
für
den
Fall,
daß
die
Festigkeit
der
Schraube
höher
ist
als
die
Mutterfestigkeit.
Take
care:
Calculation
of
thread
strip
safety
to
VDI2230
is
valid
only
for
the
case
that
bolt
is
of
higher
strength
material
than
nut
thread.
ParaCrawl v7.1