Translation of "Millionenschaden" in English
Das
Hochwasser
im
Kochertal
verursacht
bei
Würth
Elektronik
einen
Millionenschaden.
Flooding
in
the
Kocher
valley
causes
damage
at
Würth
Elektronik
running
into
millions.
ParaCrawl v7.1
Durch
unbeabsichtigte
Weitergabe
von
sensiblen
Geschäftsdaten,
den
Verlust
oder
Diebstahl
mobiler
Geräte
wie
Laptops,
Tablets
oder
externer
Datenträger
oder
Datenabfluss
durch
Hackerattacken
entsteht
für
Unternehmen
jährlich
ein
Millionenschaden.
Unintentional
disclosure
of
sensitive
business
data,
loss
or
theft
of
mobile
devices
such
as
laptops,
tablets
or
external
data
carriers,
or
data
outflow
due
to
hacker
attacks
cause
millions
in
damage
to
companies
every
year.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
entstand
ein
Millionenschaden:
Die
Stadt
Willisau
stand
unter
Wasser,
der
Strom
schwemmte
große
Mengen
Kies
und
Geröll
auf
Straßen
und
Plätze.Das
Elastocoast-Deckwerk
trägt
nun
seinen
Teil
zum
Hochwasserschutz
bei
und
fügt
sich
außerdem
bestens
in
das
Landschaftsbild
ein.
Repairing
the
damage
also
cost
millions,
as
the
municipality
of
Willisau
was
awash,
and
the
waters
washed
large
quantities
of
pebbles
and
scree
onto
roads
and
open
spaces.The
Elastocoast
revetment
now
makes
its
contribution
to
flood
protection
and
also
blends
excellently
into
the
surrounding
countryside.
ParaCrawl v7.1
Sie
fraßen
komplette
Obstgärten
leer,
mit
Millionenschäden
für
die
Farmer.
They
devoured
entire
orchards,
costing
farmers
millions
each
year.
OpenSubtitles v2018
Im
schlimmsten
Fall
können
sie
Millionenschäden
in
Unternehmen
verursachen.
In
the
worst
case
it
can
cause
companies
damages
in
the
millions.
ParaCrawl v7.1
Elektrostatische
Entladung
(ESD)
verursacht
jährlich
Millionenschäden.
Electrostatic
discharge
(ESD)
causes
damage
amounting
to
millions
every
year.
ParaCrawl v7.1
Elektrostatische
Entladungen
verursachen
jährlich
Millionenschäden
in
der
Wirtschaft.
Each
year
in
industry,
electrostatic
discharges
cause
damage
that
runs
into
the
millions.
ParaCrawl v7.1
Ungesicherte
und
ungeordnete
Ladung
verursacht
jährlich
Millionenschäden
mit
oft
schwerwiegenden
Folgen.
Every
year,
unsecured
and
disorganised
cargo
causes
damages
amounting
to
millions,
often
with
serious
consequences.
ParaCrawl v7.1
Allein
2013
gab
es
mehrere
schwere
Gewitter
mit
Millionenschäden.
In
2013
alone,
there
were
several
serious
thunderstorms
with
millions
of
casualties.
ParaCrawl v7.1
Sie
verursachen
in
Europa
jährlich
Millionenschäden
und
bedrohen
dadurch
unsere
Wirtschaft
und
letztlich
auch
unsere
Arbeitsplätze.
They
cause
losses
running
to
millions
in
Europe
every
year
and
they
are
consequently
a
threat
to
our
economy
and
above
all
to
jobs
in
Europe.
Europarl v8
Erst
vor
einem
Jahr
gab
es
hier
in
Queensland
um
diese
Jahreszeit
schwere
Überschwemmungen
mit
Millionenschäden.
Just
one
year
ago
a
heavy
flood
in
Queensland
has
caused
heave
damages.
ParaCrawl v7.1
Das
ZeroAccess
Botnet
verursachte
Millionenschäden,
bevor
es
im
Dezember
2013
schachmatt
gesetzt
wurde.
The
ZeroAccess
botnet
caused
damage
worth
millions
before
it
was
shut
down
in
December
2013.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
werden
Millionenschäden
vermieden,
aus
der
Wiederverwertung
von
Plastik
können
auch
neue
Geschäftsmodelle
entstehen.
Damages
that
cost
millions
will
be
avoided
and
new
business
models
will
be
kindled.
ParaCrawl v7.1
Er
verhinderte
sicher
Millionenschäden.
He
probably
saved
millions
of
dollars
in
property
damage
alone.
OpenSubtitles v2018
Unerwünschte
Graffiti
und
illegal
aufgebrachte
Aufkleber,
Poster
oder
Plakate
verursachen
alleine
in
Deutschland
jedes
Jahr
Millionenschäden.
Unwanted
graffiti
and
wild
stickers,
posters
and
signs
cause
millions
in
economic
damage
every
year
in
Germany
alone.
ParaCrawl v7.1
Hinter
dem
Angriff
wird
eine
Variante
des
Trojaners
Emotet
vermutet,
der
bereits
bei
zahlreichen
Firmen
zu
Millionenschäden
gefÃ1?4hrt
hat.
The
attack
is
suspected
to
be
a
variant
of
the
trojan
Emotet,
which
has
already
caused
millions
in
damage
to
numerous
companies.
ParaCrawl v7.1