Translation of "Militärangehörige" in English
Da
ist
es
für
Militärangehörige
verboten,
mit
Ausländern
zu
sprechen.
In
them,
military
personnel
are
forbidden
to
talk
to
foreigners.
Europarl v8
Außerdem
wurden
500
Wohnungen
für
Militärangehörige
gebaut.
In
addition,
500
units
of
military
housing
were
constructed.
Wikipedia v1.0
Seit
1952
diente
sie
als
Freizeitzentrum
für
Militärangehörige.
In
1952,
Czocha
was
taken
over
by
the
Polish
Army.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Gefangenen
waren
überwiegend
japanische
aber
auch
italienische
Militärangehörige.
Most
of
the
detainees
were
captured
Japanese
and
Italian
military
personnel.
Wikipedia v1.0
Danach
wurde
Stärfel
verhaftet
und
durch
britische
Militärangehörige
verhört.
Stärfel
was
then
formally
arrested
by
British
military
personnel
and
interrogated.
Wikipedia v1.0
Sowohl
professionelle
Künstler
als
auch
talentierte
Militärangehörige
führten
die
Arbeiten
durch.
The
work
was
done
by
professional
civilian
artists
as
well
as
talented
amateur
servicemen.
Wikipedia v1.0
Militärangehörige
erfuhren,
dass
wir
in
dieser
Wohnung
in
Bagdad
lebten.
People
in
the
military
discovered
we
were
living
just
in
this
apartment
in
Baghdad.
OpenSubtitles v2018
Die
Allianz
muss
langsam
verzweifeln,
wenn
sie
schon
Militärangehörige
als
Spione
einstellt.
The
Alliance
must
be
growing
desperate...
if
they're
recruiting
military
officers
as
spies.
OpenSubtitles v2018
Das
tun
zahlreiche
andere
Militärangehörige
auch.
Yeah.
Not
unlike
countless
military
personnel
throughout
the
years.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nur,
dass
sie
Militärangehörige
war.
All
I
can
tell
you
is
that
she
was
military.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
jetzt
ein
USO-Club,
nur
für
Militärangehörige.
It's
a
USO
club
now.
For
servicemen
only.
OpenSubtitles v2018
Militärangehörige
des
XPCC
sind
momentan
nur
noch
Reservisten
und
Milizionäre.
At
present,
the
military
personnel
of
the
XPCC
are
mostly
reservists
or
militia.
WikiMatrix v1
Insgesamt
will
die
UNAMID
20.000
Militärangehörige
und
6000
Polizisten
stationieren.
The
total
on-base
population
is
20,000
military
personnel
and
6,000
civilians.
WikiMatrix v1
In
Nigeria
findet
zur
Zeit
ein
Prozeß
gegen
23
Militärangehörige
und
Zivilisten
statt.
At
the
moment
in
Nigeria
there
is
a
trial
going
on
of
23
army
personnel
and
civilians.
EUbookshop v2
Zudem
wurde
im
Dezember
1995
die
Aufhebung
aller
Schulung
für
nigerianische
Militärangehörige
beschlossen.
It
was
also
decided
in
December
1993
to
cancel
training
courses
for
all
.Nigerian
military
personnel.
EUbookshop v2
Ein
Haufen
respektabler
Militärangehörige
verprügelt
einen
unschuldigen
Jungen.
Couple
of
respectable
military
guys
beating
up
an
innocent
kid.
OpenSubtitles v2018
Mehrere
Militärangehörige
die
im
Pentagon
arbeiteten,
erwähnten
ausdrücklich
den
Geruch
von
Kordit.
A
number
of
military
personnel
at
the
Pentagon
specifically
mentioned
smelling
cordite.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
keine
ungewöhnliche
Art
für
junge
Militärangehörige
...
ihr
Einkommen
zu
verbessern.
This
is
not
an
uncommon
way
for
young
servicemen
to
complement
their
incomes.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
irgendwelche
Beschwerden
gegen
Militärangehörige?
Are
there
any
complaints
against
military
personnel?
CCAligned v1
Wie
ich
dir
schon
eben
sagte,
mein
Vater
der
ehemalige
Militärangehörige.
As
I
already
also
spoke
to
you,
my
daddy
the
former
military
man.
ParaCrawl v7.1
Hier
wurden
u.a.
fast
2000
Todesurteile
gegen
Militärangehörige
verhängt.
Almost
2,000
death
sentences
were
imposed
against
members
of
the
military
here.
ParaCrawl v7.1