Translation of "Militärausbildung" in English
Dann
begann
noch
eine
Militärausbildung
und
sie
brachten
noch
ein
Gewehr
mit.
Then
they
went
for
another
military
training,
and
came
back
with
another
gun.
OpenSubtitles v2018
Ihr
bekommt
eine
Militärausbildung
und
geht
dann
in
den
Untergrund.
You'll
receive
military
training
and
you'll
go
the
maquis.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Militärausbildung
sieht
vor,
dass
Sie
Ihrem
Vorgesetzten
davon
berichten.
Your
military
training
dictates
you
take
it
to
your
masters
and
let
them
decide.
OpenSubtitles v2018
Es
folgten
einige
Monate
Militärausbildung
in
einer
Kaserne
in
Mülheim
an
der
Ruhr.
There
then
followed
several
months’
military
training
at
an
army
barracks
in
Mülheim/Ruhr.
Wikipedia v1.0
Eure
älteren
Kinder
schicken
wir
zur
Militärausbildung
in
ein
Lager.
Your
older
children
will
be
sent
to
camp
for
military
training.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Anlage
hier
entspricht
fortgeschrittener
Militärausbildung.
But
the
layout
is
advanced
military
training.
So?
OpenSubtitles v2018
Er
war
Ronons
Zuchtmeister
während
seiner
Militärausbildung.
He
was
Ronon's
taskmaster
during
his
military
training.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
meine
Militärausbildung
in
Moskau
absolviert.
I
received
my
military
training
in
Moscow.
OpenSubtitles v2018
Bei
meiner
Militärausbildung
gab
uns
der
befehlshabende
Offizier
einen
kleinen
Tipp.
When
I
was
training
for
the
service
my
commanding
officer
he
gave
us
a
little
tip.
OpenSubtitles v2018
Die
Schulzeit
auf
einer
dieser
Schulen
beinhaltet
ein
Jahr
Militärausbildung.
This
school
includes
a
one
year
military
training.
CCAligned v1
Der
Inhalt
dieser
herausragenden
Krav
Maga
Militärausbildung
basiert
auf
dem
Krav
Maga
System,
The
content
of
this
outstanding
Krav
Maga
Military
Training
is
based
on
the
Krav
Maga
System,
CCAligned v1
Seit
1765
diente
das
Burgareal
als
ständiger
Ort
der
Militärausbildung
der
göllnitzer
Husaren.
Since
1765
castle
area
served
as
the
place
for
training
of
Gelnica
hussars.
ParaCrawl v7.1
Gesten
und
Haltungen
werden
von
der
Militärausbildung
diktiert.
Gestures
and
attitudes
are
dictated
by
their
military
apprenticeship
there.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
für
die
Militärausbildung
in
Chile
in
die
spanische
Sprache
übersetzt
worden.
It
has
also
been
translated
into
Spanish
for
use
in
the
Chilean
military
educational
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
zusammen
unterrichtet,
erhalten
zusammen
Militärausbildung.
They
are
taught
together,
do
military
training
together.
ParaCrawl v7.1
Hat
seine
Militärausbildung
aufgegeben,
um
zu
seiner
geliebten
Pumporgel
zurückzukehren.
Gave
up
his
military
training
for
the
sake
of
his
beloved
pump
organ.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
hatte
Jahnke
eine
Militärausbildung
absolviert
und
in
der
Deutschen
Armee
als
Funker
gedient.
Jahnke
had
attended
military
school
in
Germany
and
had
served
in
the
German
Army
as
a
radio
operator.
Wikipedia v1.0
Er
hat
eine
Militärausbildung
durchlaufen.
He
has
a
military
background.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
eine
Militärausbildung
durchlaufen
und
war
während
seiner
Karriere
insbesondere
in
Osttimor
engagiert.
He
has
a
military
background
and
spent
most
of
his
career
in
East
Timor.
ParaCrawl v7.1
Juli:
2000
PKI-Förderer
beginnen
auf
der
Halim-Luftbasis
bei
Jakarta
eine
von
Luftwaffen-Offizieren
geleitete
Militärausbildung.
July
2,000
PKI
supporters
begin
receiving
military
training
from
Air
Force
officers
at
Halim
Air
Base
near
Jakarta.
ParaCrawl v7.1
Dann
kehrte
er
nach
Japan
zurück,
wo
er
zum
Generalinspekteur
für
die
Militärausbildung
befördert
wurde.
He
then
returned
to
Japan,
where
he
was
promoted
to
Inspector
General
of
military
training.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
eine
Militärausbildung
durchlaufen
und
war
während
seiner
Karriere
insbesondere
in
Osttimor
und
West-Java
engagiert.
He
has
a
military
background
and
spent
most
of
his
career
in
East
Timor
and
West
Java.
ParaCrawl v7.1
Im
September
1939
wurde
Kawabe
nach
Japan
zurückbeordert
und
erhielt
dort
den
prestigeträchtigen
Posten
des
Generalinspekteurs
der
Militärausbildung.
From
12
September
1939
to
14
October
1940
Kawabe
was
recalled
to
Japan,
and
held
the
powerful
post
of
Inspector-General
of
Military
Training.
Wikipedia v1.0
Also
die
Sprengstoffe,
die
Militärausbildung,
wie
passt
das
zu
dem,
was
wir
über
Joe
Carroll
wissen?
So
the
explosives,
the
military
training,
how
does
this
connect
to
what
we
know
about
Joe
Carroll?
OpenSubtitles v2018