Translation of "Milchtrockenmasse" in English

Vorzugsweise beträgt die fettfreie Milchtrockenmasse 14 bis 37 Gew.%.
The fat-free dry milk mass is preferably 14 to 37% by weight.
EuroPat v2

Die Butter wird mit Milchtrockenmasse und Zucker vermischt.
The cocoa butter is mixed with the dry milk solids and sugar.
ParaCrawl v7.1

Die in der weißen Schokolade enthaltenen Anteile an Milchtrockenmasse und Milchfett entsprechen denen der Milchschokolade.
The percentages of dry milk solids and milk fat in white chocolate correspond to those in milk chocolate.
ParaCrawl v7.1

Liegt der Gehalt an Milcheiweiß (Stickstoffgehalt × 6,38) in der fettfreien Milchtrockenmasse eines Erzeugnisses dieser Position unter 34 GHT, so wird keine Beihilfe gewährt.
Where the milk protein content (nitrogen content × 6,38) in the non-fatty milk solid of a product under this position is less than 34 %, no aid shall be granted.
DGT v2019

Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten gibt der Antragsteller in der diesbezüglichen Erklärung den Mindestgehalt an Milcheiweiß in der Milchtrockenmasse sowie, für Erzeugnisse in Pulverform, den maximalen Wassergehalt an.
When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose the minimum milk protein content in the non-fatty milk solid, and the maximum water content for powdered products.
DGT v2019

Es können ihm jedoch höchstens 2 % Bestandteile fettfreier Milchtrockenmasse und 0,5 % Lezithin (E 322) beigemischt werden.
Ioseoer, tie psonpsentrated vthtter maf ve sthvxepsted to tie inpsorporation of not more tian 2 % psomponents of tie fat-free dried matter of milk and siti 0,5 % lepsytiin (E 322).
JRC-Acquis v3.0

Die bestehende EU-Richtlinie enthält Vorschriften für die Zusammensetzung der verschiedenen Schokoladearten sowie Mindestgehalte an Kakao und ggf. an Milchtrockenmasse.
The present EU Directive lays down compositional standards for the various types of chocolate detailing the minimum levels of cocoa and where appropriate, milk solids.
TildeMODEL v2018

Liegt der Gehalt an Milcheiweiß (Stickstoffgehalt × 6,38) in der fettfreien Milchtrockenmasse eines Erzeugnisses dieser Position unter 34 GHT, so wird keine Erstattung gewährt.
Where, for products falling within this code, the milk-protein content (nitrogen content × 6,38) in non-fat milk solids is less than 34 %, no refund is payable.
DGT v2019

Der Zoll auf 100 kg der Ware ist gleich dem je kg angegebenen Betrag, multipliziert mit dem Gewicht der Milchtrockenmasse in 100 kg der Ware.
The duty on 100 kg of product is equal to the amount per kilogram shown, multiplied by the weight of the dry lactic matter contained in 100 kg of product.
DGT v2019

Gemäß der Erstattungsnomenklatur kommen Käse für eine Ausfuhrerstattung in Betracht, wenn sie Mindestanforderungen betreffend Milchtrockenmasse und Milchfett erfüllen.
The refund nomenclature provides for cheeses to be eligible for an export refund if they meet minimum requirements as regards milk dry matter and milk fat.
DGT v2019

Der Zoll auf 100 kg der Ware ist gleich der Summe aus:a) dem je kg angegebenen Betrag, multipliziert mit dem Gewicht der Milchtrockenmasse in 100 kg der Ware, undb) dem angegebenen anderen Betrag.
The duty on 100 kg of product is equal to the sum of the following:(a) the amount per kilogram shown, multiplied by the weight of dry lactic matter contained in 100 kg of product; and(b) the other amount indicated.
DGT v2019

Nach der Verordnung über die einheitliche GMO dürfen nur Erzeugnisse mit einem Milchfettgehalt von mindestens 80 % und weniger als 90 %, einem Höchstgehalt an Wasser von 16 % sowie einem Höchstgehalt an fettfreier Milchtrockenmasse von 2 % unter der Bezeichnung „Butter“ vermarktet werden.
In accordance with the Single CMO Regulation, only products with a milk-fat content of not less than 80% but less than 90%, a maximum water content of 16% and a maximum dry non-fat milk-material content of 2% can be marketed under the designation ‘butter’.
TildeMODEL v2018

Im allgemeinen liegt der Anteil an Zuckern zwischen 35 und 70, an Milchtrockenmasse zwischen 15 und 50 und an Kakao zwischen 5 und 30 GHT.
Chocolate milk crumb usually contains by weight between 35% and 70% of sugar, between 15% and 50% of milk solids and between 5% and 30% of cocoa.
EUbookshop v2

Ein Gericht ohne Lebensmittel, die Milch, Milchtrockenmasse, Kasein, Käse, Sahne, Butter, Laktose oder Margarine enthalten.
This meal excludes foods which contain milk, dry milk solids, casein, cheese, cream, butter, lactose and margarine.
ParaCrawl v7.1

In der DE-100 05 374 A1 ist eine lang haltbare Süßware in Form einer weichen, cremigen, formstabilen und aufgeschäumten Masse beschrieben, die Milchbestandteile, Speisefette, Zucker und/oder Zuckerersatzstoffe und Wasser umfasst, wobei wenigstens ein Teil des Speisefettes bei Raumtemperatur in kristallisierter Form enthalten ist, wobei die Süßware keine vom Konsumenten wahrnehmbaren Laktosekristalle enthält, und wobei der Milcheiweißgehalt 6-20 Gew.% beträgt, die fettfreie Milchtrockenmasse bei 16-55 Gew.% liegt, und der Denaturierungsgrad der Molkenproteine < 10 % ist.
Described in DE-100 05 374 A1 is a sweet with a long shelf-life that is in the form of a soft, creamy, foamed mass with a stable form, comprising milk components, edible fats, sugar and/or sugar substitutes and water, at least part of the edible fat being contained in crystallised form at room temperature, the sweet not containing any lactose crystals that can be perceived by the consumer, and the milk protein content being 6 to 20% by weight, the fat-free dry milk mass being 16 to 55% by weight and the degree of denaturation of the whey proteins being <10%.
EuroPat v2

Die cremige Konsistenz der erfindungsgemäßen Süßware wird insbesondere über die Milchtrockenmasse, den Schmelzbereich der Fette, den Zucker- und Zuckerersatzstoffanteil und den Wassergehalt eingestellt.
The creamy consistency of the sweet according to the invention is adjusted in particular by the dry milk mass, the melting range of the fats, the proportion of sugar and sugar substitutes and the water content.
EuroPat v2

Aus ernährungsphysiologischen Gründen ist jedoch das Vorliegen von natürlichem Milcheiweiß (geringer Denaturierungsgrad der Molkenproteine) bei einem hohen Milcheiweißgehalt und bei einer hohen Milchtrockenmasse wünschenswert.
However, the presence of natural milk protein (lower degree of denaturation of the whey proteins) accompanied by a high milk protein content and a high dry milk mass is desirable for reasons of nutritional physiology.
EuroPat v2

Die lange Haltbarkeit der erfindungsgemäßen Süßware resultiert im wesentlich aus ihrem Milchtrockenmasse- und ihrem Zucker- bzw. Zuckerersatzstoffgehalt, der definierten Agglomeratteilchengröße des dispergierten Speisefettes sowie einem Pasteurisierungsvorgang bei ihrer Herstellung.
The long shelf-life of the sweet according to the invention is essentially due to its dry milk mass and sugar or sugar substitute content, the defined agglomerate particle size of the dispersed edible fat as well as to a pasteurising process during production thereof.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Süßware zeichnet sich durch eine hohe (fettfreie) Milchtrockenmasse und einen hohen Milcheiweißgehalt aus, wobei gleichzeitig der Denaturierungsgrad der Molkenproteine sehr gering ist.
The sweet according to the invention is characterised by a high (fat-free) dry milk mass and a high milk protein content accompanied by a very low degree of denaturation of the whey proteins.
EuroPat v2

Ein Dessert, beliebt in ganz dem indischen Subkontinent ist, hergestellt aus einem Teig mit vorwiegend Milchtrockenmasse in einer Zuckersirup mit Kardamom Samen und Rosenwasser oder Safran gewürzt.
A dessert which is popular throughout the Indian Subcontinent made of a dough consisting mainly of milk solids in a sugar syrup flavored with cardamom seeds and rosewater or saffron.
CCAligned v1

Als Rohstoffe kommen zum Einsatz: Fett, Milchtrockenmasse, Zucker, Emulgatoren und Stabilisatoren, Aromen, Farbstoffe, und Schokolade.
The following raw materials are used to produce ice cream: fat, solid non-fat contents, sugar, emulgators, stabilizers, flavorings, colourings and chocolate.
ParaCrawl v7.1

Ein Dessert, das populär in der gesamten indischen Subkontinent aus einem Teig, bestehend hauptsächlich aus Milchtrockenmasse in einem Zuckersirup gewürzt mit Kardamom Saat-und Rosenwasser oder Safran.
A dessert which is popular throughout the Indian Subcontinent made of a dough consisting mainly of milk solids in a sugar syrup flavored with cardamom seeds and rosewater or saffron.
ParaCrawl v7.1

Liegt der Wassergehalt bei den unter diese Position fallenden Erzeugnissen in Pulverform über 5 GHT, so wird keine Erstattung gewährt.Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten hat der Antragsteller in der diesbezüglichen Erklärung den Mindestgehalt an Milcheiweiß in der fettfreien Milchtrockenmasse und, bei Erzeugnissen in Pulverform, den Höchstgehalt an Wasser anzugeben.
Where, for powdered products falling within this code, the water content in product weight is more than 5 %, no refund is payable.When completing the customs formalities, the interested party must indicate on the relevant declaration the minimum milk-protein content in non-fat milk solids and, for powdered products, the maximum water content.
DGT v2019

Der Stand der Technik umfasst weiterhin Speiseeiscremes mit einem Milcheiweißgehalt von 1,5 bis 5 Gew.-%, einer fettfreien Milchtrockenmaße von 4 bis 12 Gew.-% und mit einem Speisefettgehalt von 10 bis 14 Gew.-%, jeweils bezogen auf das Gesamtgewicht des Speiseeises.
The prior art furthermore comprises ice creams having a milk protein content of 1.5 to 5% by weight, a fat-free dry milk mass of 4 to 12% by weight and an edible fat content of 10 to 14% by weight, each based on the total weight of the ice cream.
EuroPat v2