Translation of "Milcherzeugung" in English
Auf
diese
Weise
könnte
die
Milcherzeugung
in
den
strukturschwächsten
Gebieten
aufrechterhalten
werden.
In
this
way,
milk
production
could
be
maintained
in
the
most
vulnerable
areas.
TildeMODEL v2018
Auf
diese
Weise
könnte
die
Milcherzeugung
in
den
strukturschwächsten
Gebieten
aufrechterhalten
werden.
In
this
way,
milk
production
could
be
maintained
in
the
most
vulnerable
areas.
TildeMODEL v2018
Der
EWSA
misst
der
Milcherzeugung
auf
Grünlandstandorten
eine
besondere
Bedeutung
zu.
The
EESC
attaches
particular
importance
to
milk
production
in
grassland
areas.
TildeMODEL v2018
Der
Milcherzeugung
kommt
in
den
strukturschwachen
Gebieten
der
EU
eine
herausragende
Bedeutung
zu.
"Dairy
production
is
a
very
important
sector
in
the
vulnerable
areas
of
the
EU.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Milcherzeugung
und
-verarbeitung
weist
einen
hohen
technologischen
Standard
auf.
The
European
dairy
production
and
processing
sectors
operate
to
high
technological
standards.
TildeMODEL v2018
Insbesondere
aufgrund
der
besondern
multifunktionalen
Bedeutung
der
Milcherzeugung
erscheint
eine
Gleichbehandlung
gerechtfertigt.
Equality
of
treatment
would
seem
justified,
especially
given
the
particular
multifunctional
importance
of
dairy
production.
TildeMODEL v2018
Die
regionale
Verteilung
der
Milcherzeugung
hat
sich
jedoch
kaum
verändert.
However,
the
regional
distribution
of
milk
production
has
not
been
affected
to
any
great
extent.
TildeMODEL v2018
Gemischtbetriebe
und
auf
die
Milcherzeugung
spezialisierten
Betriebe
weisen
die
niedrigste
Outputvariabilität
auf.
Mixed
farms
and
farms
specialised
in
dairy
production
were
at
the
lower
end
of
output
variability.
TildeMODEL v2018
Die
Landwirtschaft
der
Inselgruppe
ist
jedoch
sehr
stark
abhängig
von
der
Milcherzeugung.
However,
agricultural
activity
in
the
Azores
is
highly
dependent
on
milk.
TildeMODEL v2018
Ich
weiß
viel
mehr
über
Roulette
als
über
die
Milcherzeugung.
I
know
a
lot
more
about
roulette
than
I
know
about
dairy
farming.
OpenSubtitles v2018
Kürzungen
sieht
der
Kommissionsvorschlag
auch
bei
der
Milcherzeugung
vor.
The
Commission
also
proposes
cuts
in
milk
production.
TildeMODEL v2018
Rund
20
%
unserer
Milcherzeugung
wird
mit
EG-Subventionen
exportiert.
Over
20%
of
our
milk
pro
duction
is
exported
with
EEC
subsidies.
EUbookshop v2
Ist
dies
jedoch
angesichts
der
Milcherzeugung
ge
rechtfertigt?
However,
is
this
justifiable
if
we
consider
milk
production?
EUbookshop v2
In
Berggebieten
gibt
es
jedoch
nach
wie
vor
Prämien
für
die
Milcherzeugung.
The
Commission
already
provides
an
incentive
to
dairy
farmers
to
switch
to
beef
production
in
the
form
of
a
conversion
premium
although
in
mountainous
regions
there
are
still
premia
for
milk
producers.
EUbookshop v2
Schauen
Sie
sich
doch
die
Diagramme
über
die
bisherige
Milcherzeugung
an!
But
it
is
a
law
of
nature
that
milk
is
converted
into
meat
!
EUbookshop v2
Mengenmässig
wurde
die
Milcherzeugung
nur
geringfügig
ausgedehnt
(
+
0,7%).
In
terms
of
volume,
milk
production
was
only
slightly
up
(
+
0.7%).
EUbookshop v2
Das
Volumen
der
Milcherzeugung
hat
sich
um
-1,2
%
pro
Jahr
vermindert.
The
volume
of
milk
output
fell
by
an
average
of
-1.2%
per
year.
EUbookshop v2
Für
alle
diese
Kleinbetriebe
war
die
Milcherzeugung
ein
wichtiger
Einkommensfaktor.
This
meant
that
Community
decisions
regarding
milk
were
of
major
political
importance.
EUbookshop v2
In
der
Region
Munster
ist
die
irische
Milcherzeugung
und
-Verarbeitung
schwerpunktmäßig
konzentriert.
Irish
milk
production
and
processing
has
its
main
centre
in
the
Munster
region.
EUbookshop v2
Auch
die
Milcherzeugung
ist
von
Bedeutung.
Milk
production
is
also
very
important.
WikiMatrix v1
Das
Volumen
der
Milcherzeugung
hat
sich
um
-1,3%
pro
Jahr
vermindert.
The
volume
of
milk
production
fell
by
an
average
of
-1.3%
per
year.
EUbookshop v2
Dadurch
kann
die
Milcherzeugung
für
ältere
Betriebsinhaber
an
Attraktivität
verlieren.
Farming
type
41,
described
as
a
specialist
dairy
farm,
covers
holdings
where
more
than
two
thirds
of
the
SGM
come
from
dairy
cattle,
of
which
more
than
two
thirds
are
dairy
cows.
EUbookshop v2
Die
jährliche
Milcherzeugung
hat
sich
seit
1977
wie
folgt
entwickelt:
The
yearly
production
of
dairy
cow
milk
has
since
1977
developed
as
follows:
EUbookshop v2
Die
Milcherzeugung
ist
in
der
schottischen
Region
South
V/est
konzentriert.
Milk
production
is
concentrated
in
Scotland's
South
West
Region.
EUbookshop v2
Aus
den
weiteren
Überlegungen
wird
die
italienische
Milcherzeugung
weitgehend
ausgeklammert.
Italian
milk
production
is
excluded
from
further
considerations.
EUbookshop v2