Translation of "Mikrotiterplatte" in English
Die
Erfindung
betrifft
eine
Mikrotiterplatte
zur
Blutgruppendiägnostik.
The
invention
relates
to
a
microtiter
plate
for
blood
typing.
EuroPat v2
Hierzu
werden
in
einer
Mikrotiterplatte
Trypanosomen
mit
verschiedenen
Konzentrationen
der
jeweiligen
Testsubstanz
inkubiert.
For
that
purpose,
trypanosomes
are
incubated
on
a
microtitre
plate
with
various
concentrations
of
the
relevant
test
compound.
EuroPat v2
Dazu
wurde
Tetanus-Toxoid
auf
einer
Mikrotiterplatte
adsorbiert,
mit
Gelatine
abgedeckt
und
gewaschen.
For
this,
tetanus
toxoid
was
adsorbed
on
a
microtiter
plate,
covered
with
gelatine
and
washed.
EuroPat v2
Abschließend
werden
die
Löcher
der
Mikrotiterplatte
mehrmals
mit
TE-Puffer
gewaschen.
Subsequently,
the
wells
of
the
microtiter
plate
are
washed
several
times
with
TE
buffer.
EuroPat v2
Bei
dieser
Anordnung
ist
der
Boden
23
der
Mikrotiterplatte
4
ebenfalls
optisch
transparent.
In
this
arrangement,
the
base
23
of
the
microtitre
plate
4
is
likewise
optically
transparent.
EuroPat v2
Eine
vollständige
Beschichtung
der
Mikrotiterplatte
ist
allerdings
nicht
erforderlich.
Complete
coating
of
the
micro-titre
plate
is,
however,
not
required.
EuroPat v2
Die
Mikrotiterplatte
besitzt
einen
optisch
transparenten
Boden.
The
microtitre
plate
has
an
optically
transparent
base.
EuroPat v2
Die
schubladenartige
Schlittenhalterung
für
die
Mikrotiterplatte
ist
als
Rahmenkonstruktion
ausgebildet.
The
drawer-like
slide
mount
for
the
microtitre
plate
is
designed
as
a
frame
construction.
EuroPat v2
Die
Zellkulturen
der
Mikrotiterplatte
wurden
lichtmikroskopisch
untersucht.
The
cell
cultures
of
the
microtiter
plate
were
examined
using
a
light
microscope.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
Mikrotiterplatte.
The
invention
relates
to
a
microtitration
plate.
EuroPat v2
Anschließend
werden
zwischen
125
und
30.000
Zellen
je
Well
einer
96er
Mikrotiterplatte
ausgesät.
Subsequently,
between
125
and
30,000
cells
are
sown
per
well
of
a
96-well
microtiter
plate.
EuroPat v2
Für
Serienmessungen
besonders
geeignet
ist
der
sogenannte
ELISA
auf
einer
Mikrotiterplatte.
The
so-called
ELISA
on
a
microtiter
plate
is
particularly
suitable
for
serial
measurements.
EuroPat v2
Die
Mikrotiterplatte
wird
eine
Stunde
bei
Zimmertemperatur
inkubiert.
The
microtiter
plate
is
incubated
at
room
temperature
for
one
hour.
EuroPat v2
Dann
wird
die
Mikrotiterplatte
eine
Stunde
bei
Zimmertemperatur
inkubiert.
The
mirotiter
plate
is
then
incubated
at
room
temperature
for
one
hour.
EuroPat v2
Insbesondere
für
die
PCR
vorteilhaft
ist
eine
Mikrotiterplatte
aus
Polypropylen.
A
microtitration
plate
made
of
polypropylene
is
particularly
beneficial
for
the
PCR.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Mikrotiterplatte
besteht
also
nur
aus
einem
einzigen
Kunststoff.
Hence,
the
inventive
microtitration
plate
is
made
of
a
single
plastic
only.
EuroPat v2
Typischerweise
weist
eine
Mikrotiterplatte
24,
48,
96
oder
384
Reaktionsgefäße
auf.
Typically
a
microtitration
plate
comprises
24,
48,
96
or
384
reaction
wells.
EuroPat v2
Außerdem
soll
ein
Verfahren
zur
Herstellung
der
Mikrotiterplatte
zur
Verfügung
gestellt
werden.
In
addition,
a
technique
for
the
manufacture
of
the
microtitration
plate
is
intended
to
be
provided.
EuroPat v2
Die
Mikrotiterplatte
wird
eine
halbe
bis
eine
Stunde
bei
Zimmertemperatur
inkubiert.
The
microtiter
plate
is
incubated
at
room
temperature
for
half
an
hour
to
one
hour.
EuroPat v2
Die
OD-Werte
in
den
Kavitäten
der
Mikrotiterplatte
werden
im
ELISA-Reader
gemessen.
The
OD
values
in
the
cavities
of
the
microtiter
plate
are
measured
in
an
ELISA
reader.
EuroPat v2
Die
Mikrotiterplatte
ist
dabei
mit
einer
Klebefolie
bedeckt.
The
microtiter
plate
is
covered
with
an
adhesive
foil.
EuroPat v2
In
der
Mikrotiterplatte
wurde
durch
serielle
Verdünnung
eine
Konzentrationsreihe
der
Prüfsubstanzen
angelegt.
A
concentration
series
of
the
test
substances
was
prepared
in
the
microtiter
plate
by
serial
dilution.
EuroPat v2
Die
Vertiefungen
einer
Mikrotiterplatte
wurden
mit
rTNF
(5µg/ml)
beschichtet.
The
wells
of
a
microtiter
plate
were
charged
with
rTNF
(5
?g/ml).
EuroPat v2
Eine
Mikrotiterplatte
wird
mit
dieser
Polyhaptenlösung
beschichtet.
A
microtiter
plate
is
coated
with
this
polyhapten
solution.
EuroPat v2
Kurzbeschreibung:
Die
Zellen
werden
auf
einer
96-well
Mikrotiterplatte
mit
der
Testverbindung
behandelt.
Brief
description:
The
cells
are
treated
in
a
96-well
microtiter
plate
with
the
test
compound.
EuroPat v2
Die
Mikrotiterplatte
wird
dann
in
das
automatische
Pipettiersystem
überführt.
The
microtiter
plate
is
then
transferred
to
the
automatic
pipetting
system.
EuroPat v2