Translation of "Mietwohnungsmarkt" in English
Der
Mietwohnungsmarkt
in
Luxemburg
verfügt
auch
weiterhin
über
ein
großes
Wachstumspotenzial.
The
market
for
rented
residential
real
estate
in
Luxembourg
continues
to
display
a
high
potential.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
verfügt
Deutschland
über
einen
großen
und
gut
funktionierenden
Mietwohnungsmarkt.
Moreover,
Germany
has
a
large
and
efficient
market
for
renting
apartments.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Extremfall,
dass
alle
Wohnungen
von
den
Eigentümern
selbst
genutzt
werden
oder
es
gar
keinen
entwickelten
Mietwohnungsmarkt
gibt,
hilft
dies
natürlich
nicht
weiter.
Obviously
this
does
not
solve
the
problem
in
the
extreme
case
of
all
dwellings
being
owner-occupied
or
in
the
absence
of
a
developed
rental
market.
DGT v2019
Die
Nutzerkostenmethode
sollte
nur
dann
verwendet
werden,
wenn
die
Schichtungsmethode
auf
der
Grundlage
tatsächlicher
Mieten
ausfällt,
weil
der
Mietwohnungsmarkt
nicht
repräsentativ
ist.
The
user-cost
method
should
only
be
applied
when
the
stratification
method
based
on
actual
rentals
cannot
be
used
because
the
rental
market
is
unrepresentative.
DGT v2019
Die
Stadtverwaltung
führte
an,
dass
alle
potenziellen,
in
Norwegen
niedergelassenen
Käufer
über
den
anstehenden
Verkauf
informiert
worden
seien
und
Investoren,
die
noch
nicht
in
Norwegen
niedergelassen
sind,
wenig
Interesse
an
Investitionen
auf
dem
norwegischen
Mietwohnungsmarkt
hätten.
The
Municipality
argued
that
all
potential
buyers
established
in
Norway
had
been
informed
of
the
forthcoming
sale
and
that
there
was
little
interest
in
investing
in
the
Norwegian
housing
rental
market
among
investors
not
already
established
in
Norway.
DGT v2019
Der
Mietwohnungsmarkt
ist
unflexibel
und
scheint
nicht
in
der
Lage,
dem
Hauspreisdruck
entgegenzuwirken
oder
den
Mobilitätsbedarf
zu
befriedigen,
was
hauptsächlich
der
starken
Mietpreiskontrolle
zuzuschreiben
ist.
Rigidities
in
the
rental
market,
which
does
not
seem
to
fulfil
its
role
in
alleviating
house
price
pressure
or
to
support
mobility
needs,
are
blamed
mainly
on
the
high
level
of
rent
control.
TildeMODEL v2018
Das
beschränkte
Angebot
im
Wohnungssektor
und
Verzerrungen
auf
dem
Mietwohnungsmarkt
tragen
dazu
bei,
dass
Wohnraum
knapp
ist.
Restrictions
to
supply
in
housing
sector
and
rental
market
distortions
are
contributing
to
the
lack
of
availability.
TildeMODEL v2018
In
der
sogenannten
Finanzvorlage
der
schwedischen
Regierung
vom
9.
April
2014
fehlten
Maßnahmen
zur
Lage
am
Mietwohnungsmarkt.
No
measures
addressing
the
rental
market
were
included
in
the
spring
bill
presented
by
the
Swedish
government
on
9
April
2014.
TildeMODEL v2018
Portugal
erlässt
Rechtsvorschriften
für
den
Mietwohnungsmarkt,
um
bei
den
Verpflichtungen
von
Mietern
und
Vermietern
mehr
Ausgewogenheit
zu
schaffen,
die
Anreize
für
Renovierungen
zu
erhöhen
und
den
Markt
flexibler
und
dynamischer
zu
gestalten.“
Portugal
shall
implement
legislation
on
the
housing
rental
market
to
further
balance
the
obligations
of
tenants
and
landlords,
to
increase
incentives
for
renovation
and
to
make
the
market
more
flexible
and
dynamic.’;
DGT v2019
Es
wurden
Bemühungen
entfaltet,
um
den
Wettbewerb
in
einigen
Sektoren
-
wie
Bauwesen
und
Lebensmitteleinzelhandel
-
zu
verbessern,
doch
wurden
keine
weiteren
Maßnahmen
ergriffen,
um
den
Mietwohnungsmarkt
zu
öffnen.
Efforts
have
been
made
to
improve
competition
in
some
sectors,
such
as
construction
and
food
retail,
but
no
further
measures
have
been
taken
to
open
up
the
rental
housing
market.
TildeMODEL v2018
Schweden
hat
auf
dem
Mietwohnungsmarkt
einige
Maßnahmen
ergriffen,
die
aber
offenbar
das
grundlegende
strukturelle
Problem
der
ausgesprochen
starren
Mietregulierung
nicht
beseitigen
konnten.
Sweden
has
taken
some
measures
in
the
rental
market,
but
these
measures
appear
insufficient
to
address
the
underlying
structural
problem
linked
to
the
high
degree
of
rigidity
of
the
rent
system.
TildeMODEL v2018
Steigende
Bau-
und
Unterhaltungskosten,
hohe
Zinssätze
und
stabile
oder
fallende
Einkommen
üben
einen
immer
stärker
werdenden
Druck
auf
den
privaten
Mietwohnungsmarkt
aus.
Rising
building
and
maintenance
costs,
high
interest
rates
and
stable
or
declining
real
incomes
have
put
increasing
pressure
on
the
privately
rented
sector.
EUbookshop v2
Dies
wird
den
privaten
Mietwohnungsmarkt
kaum
beleben,
obwohl
in
Grossbritannien
neue
Formen
des
zum
Vermieten
bestimmten
Wohnungsbaus
und
des
eigengenutzten
Hausbaus
entstehen
und
eine
Belebung
des
Interesses
seitens
der
grossen
Baugesellschaften
für
die
Versorgung
und
die
Verwaltung
einer
begrenzten
Anzahl
von
privaten
Mietbauprojekten
zu
verzeichnen
ist.
There
is
unlikely
to
be
a
major
revival
of
private
renting
although
there
is
evidence
in
the
United
Kingdom
of
new
forms
of
residential
landlordism
associated
with
the
owner
occupied
sector
and
a
renewal
of
interest
by
the
Building
Society
movement
in
the
provision
and
management
of
limited
numbers
of
private
rental
units.
EUbookshop v2
Einer
Analyse
von
CBRE
zufolge
erreichte
der
Mietwohnungsmarkt
in
der
langfristigen
Betrachtung
(1992
bis
2017)
nämlich
einen
durchschnittlichen
jährlichen
Total
Return
von
9,75
Prozent,
womit
die
Rendite
höher
lag
als
bei
anderen
Assetklassen
wie
Hotels
(9,61
Prozent),
Einzelhandelsimmobilien
(9,44
Prozent)
und
Büroobjekten
(8,38
Prozent).
An
analysis
by
CBRE
indicates
that
the
rental
market
produced
an
average
annual
long-term
total
return
of
9.75
percent
(1992
to
2017),
which
is
higher
than
the
return
for
other
asset
classes
such
as
hotels
(9.61
percent),
retail
properties
(9.44
percent),
and
office
buildings
(8.38
percent).
ParaCrawl v7.1
Für
diese
Haushalte
gestaltet
sich
die
Lage
auf
dem
Mietwohnungsmarkt
deutlich
schwieriger",
sagt
Studienautorin
Dörte
Nitt-Drießelmann,
Volkswirtin
beim
HWWI.
The
situation
on
the
rental
market
is
proving
much
tougher
for
these
households,"
comments
study
author
Dörte
Nitt-Drießelmann,
an
HWWI
economist.
ParaCrawl v7.1
Dass
es
sich
immer
mehr
Amerikaner
vorstellen
können,
zur
Miete
zu
wohnen,
eröffnet
Investoren
erhebliche
Chancen
–
zumal
auch
die
immobilienwirtschaftlichen
Kennzahlen
zeigen,
dass
der
Mietwohnungsmarkt
alles
andere
als
ein
Schattendasein
führt.
The
fact
that
an
increasing
number
of
Americans
can
imagine
living
in
rental
units
unlocks
great
opportunities
for
investors,
especially
since
real
estate
market
statistics
also
show
that
the
rental
market
is
hardly
in
the
shadow
of
the
rest
of
the
market.
ParaCrawl v7.1
In
den
letzten
Jahren
wurde
der
Mietwohnungsmarkt
durch
den
Umbau
vieler
bestehender
Wohneinheiten
in
Eigentumswohnungen
stark
verändert.
In
recent
years
the
rental
apartment
market
was
distorted
by
the
conversion
of
many
existing
units
to
condominiums.
ParaCrawl v7.1
Der
Umzug
in
eine
neue
Stadt
kann
eine
Welt
der
Möglichkeiten
eröffnen,
aber
ob
Sie
ein
Globetrotter
sind
oder
einfach
nur
Lust
auf
eine
ausgedehnte
Veränderung
der
Landschaft,
können
den
Mietwohnungsmarkt
Navigation
kompliziert
sein,
mehr
als
ein
Game
of
Thrones.
Moving
to
a
new
city
can
open
up
a
world
of
possibilities,
but
whether
you're
a
globe-trotter
or
just
looking
for
an
extended
change
of
scenery,
navigating
the
residential
rental
market
can
be
more
complicated
than
a
Game
of
Thrones.
ParaCrawl v7.1
Immobilienpreise
sind
gesunken,
sondern
haben
mit
allen
bedürftigen
Menschen
Mieten
wegen
der
Abschottung
ist
der
Mietwohnungsmarkt
boomt.
Housing
prices
may
have
declined
but
with
all
the
people
needing
rentals
because
of
foreclosure,
the
rental
housing
market
is
booming.
ParaCrawl v7.1
Wir
kennen
uns
alle
mit
dem
Mietwohnungsmarkt
aus,
haben
täglich
Kontakt
zu
unseren
Maklern
und
hoffen,
Dir
mit
Pararius
bessere
Dienste
als
jede
andere
Mietwohnungs-Website
in
den
Niederlanden
zu
bieten.
We
are
knowledgeable
about
the
rental
housing
market,
we
speak
to
our
estate
agents
on
a
daily
basis,
and
we
hope
that
Pararius
can
provide
you
with
a
better
service
than
any
other
rental
housing
site
in
the
Netherlands.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Anzahl
studentischer
Zuzüge
sowie
der
kaufkräftigen
universitären
Belegschaft
sorgt
für
eine
stetige
Dynamik
am
Mietwohnungsmarkt
und
somit
für
ein
geringes
Risiko
bei
der
Kapitalanlage.
The
large
number
of
students
moving
in
and
the
affluent
university
staff
are
bringing
with
them
a
constant
dynamic
on
the
rental
market
and
thus
a
low
risk
for
a
capital
investment.
ParaCrawl v7.1
Ursächlich
dafür
dürfte
unter
anderem
sein,
dass
der
Wohnungsbau
und
insbesondere
der
Bau
von
Eigentumswohnungen
nicht
im
politischen
Fokus
liegen
-
die
öffentliche
Debatte
konzentriert
sich
vor
allem
auf
den
Mietwohnungsmarkt",
so
Mingazzini
weiter.
Underlying
reasons
for
this
include,
inter
alia,
the
fact
that
the
political
focus
is
not
on
housing
construction
and
least
of
all
on
the
construction
of
condominiums
-
rather,
the
public
debate
focuses
on
the
rental
housing
market
above
all,"
Mingazzini
went
on
to
say.
ParaCrawl v7.1