Translation of "Mietwohnungsbau" in English

An der Newtonstraße entsteht ein Neubauprojekt, das das erste seiner Art im Berliner Mietwohnungsbau ist.
The new construction project on Newtonstraße is the first of its kind for rental housing in Berlin.
ParaCrawl v7.1

Mit Staatsmitteln wurde sowohl der soziale, gemeinnützige Mietwohnungsbau gefördert als auch das Wohneigentum.
Public funds were used to promote both social nonprofit rental housing as well as ownership.
ParaCrawl v7.1

Der Bund erwartet, daß die Länder und Gemeinden, ähnlich wie der Bund, ihre Ausgaben für den sozialen Wohnungsbau nahezu verdoppeln, auf 8 Mrd. DM jährlich, und daß beim Mietwohnungsbau vorwiegend die vereinbarte Förderung gewählt wird.
The State hopes that the Länder and the communes will follow in its footsteps and double their expenditure for the construction of subsidised housing to 8 billion DM a year, and that there will be a new impetus to build rented housing units through an "agreed subsidy" system.
EUbookshop v2

Das Einkaufszentrum Les Halles sowie der Königspalast befinden sich in einem Umkreis von 800 Metern, und das Louvre Museum und sein Jardin des Tuileries finden Sie in weniger als 1.6 km von dem Mietwohnungsbau.
Les Halles mall and the Palais Royal are within a half-mile (800 meters) radius, and the Louvre Museum and its Jardin des Tuileries are a less than a mile (1.6 km) from the rental building.
ParaCrawl v7.1

Nutzungsrechte nach dem Wohnungseigentumsgesetz, als Genossenschaftseinrichtung und im Mietwohnungsbau sind vorgesehen, um zu ermöglichen, dass Menschen in der Werkbundsiedlung mit unterschiedlichen Einkommensverhältnissen wohnen.
Rights of use in accordance with the Home Ownership Act, the regulations governing cooperative housing, and those governing regular rental housing are provided to make it possible for people of different income groups to live in the Werkbundsiedlung.
ParaCrawl v7.1