Translation of "Mietmodell" in English
Das
Unternehmen
vertreibt
seine
Software-Suite
im
Mietmodell.
The
company
offers
its
software
suite
in
rental
models.
WikiMatrix v1
Diese
Sensoren
haben
wir
von
Anfang
an
mit
Online-Reporting-Werkzeugen
und
einem
Mietmodell
kombiniert.
From
the
very
beginning,
we
combined
these
sensors
with
web-based
reporting
tools
and
a
rental
model.
ParaCrawl v7.1
Das
Basic-Kit
ist
auch
im
Mietmodell
(2
Jahre
Laufzeit)
erhältlich.
The
base
set
is
also
available
in
the
rental
model
(2
years
running
time).
CCAligned v1
Das
Starter-Kit
ist
auch
im
Mietmodell
(2
Jahre
Laufzeit)
erhältlich.
The
base
set
is
also
available
in
the
rental
model
(2
years
running
time).
CCAligned v1
Stattdessen
entstehen
bei
diesem
Mietmodell
lediglich
Kosten
ab
wenigen
Hundert
Euro
pro
Monat.
Instead,
this
model
can
be
rented
for
only
a
few
hundred
euros
per
month.
ParaCrawl v7.1
Marktspezifische
Vertriebskonzepte,
darunter
auch
ein
Mietmodell,
werden
derzeit
evaluiert.
Market-specific
sales
concepts,
including
a
rental
model,
are
being
evaluated
at
present.
ParaCrawl v7.1
Das
Investment
bleibt
durch
das
Mietmodell
gering
und
kalkulierbar.
The
investment
is
kept
low
and
calculable
thanks
to
the
leasing
model.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Mietmodell
für
die
Lizenzierung
der
Software
kam
Unico
Data
sehr
entgegen.
Unico
Data
also
found
the
rent
model
of
software
licensing
very
accommodating.
ParaCrawl v7.1
Die
Firma
agiert
nach
dem
Mietmodell,
das
die
Gruppe
bereits
bei
ihren
Informationstechnologieparkprojekten
angewandt
hat.
The
business
will
model
itself
on
the
lease-rental
model
that
the
group
has
adopted
for
its
information
technology
park
projects.
CCAligned v1
Leben
Sie
gerne
im
Freien?
Hier
ist
das
Mietmodell,
das
zu
Ihnen
passt!
Do
you
like
living
outdoors?
Here
is
the
rental
model
that
suits
you!
CCAligned v1
Auch
das
neue
Mietmodell
für
den
Freeformer
200-3X
stieß
auf
sehr
positive
Resonanz.
The
new
rental
model
for
the
Freeformer
200-3X
also
met
with
a
very
positive
response.
ParaCrawl v7.1
Meistens
wird
dieser
Vorteil
über
eine
niedrige
Miete
während
des
Betriebszeitraums
an
den
Mieter
weitergegeben
(Mietmodell).
The
transfer
of
the
benefit
to
the
buyer
is
carried
out
normally
through
a
reduction
in
the
rent
charged
during
the
operating
period
(a
‘lease’
package).
DGT v2019
Einfach
und
transparent,
nicht
unähnlich
dem
Mietmodell
eines
Werkzeugs,
eines
Autos
oder
jedes
andere
Produkt.
Easy
and
transparent,
similar
to
the
rental
of
a
tool,
a
car
or
any
other
product.
CCAligned v1
Durch
die
Online-Nutzung
im
Mietmodell
und
eine
kostenvariable
Abrechnung
auf
Monatsbasis
können
Unternehmen
die
Lizenz-,
Betriebs-
und
Wartungskosten
für
lokale
IT-Systeme
an
ihren
wechselnden
Bedarf
und
Geschäftsverlauf
jederzeit
flexibel
anpassen.
Through
online
usage
in
the
form
of
the
lease
model
and
variable
cost
billing
on
a
monthly
basis,
companies
have
the
flexibility
to
adapt
the
costs
associated
with
licensing,
operating
and
maintaining
local
IT
systems
to
their
changing
needs
and
business
development
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Schnellen
Effizienzgewinn
ohne
Eingriff
in
bestehende
Abläufe
verspricht
eine
Modernisierung
der
Beleuchtung,
weshalb
Anbieter
wie
die
Deutsche
Lichtmiete
aus
Oldenburg
mit
ihrem
Mietmodell
für
gemanagte
LED-Lampen
recht
erfolgreich
ist.
Rapid
modernization
of
lighting
promises
rapid
efficiency
gains
without
intervention
in
existing
processes,
which
is
why
suppliers
like
Deutsche
Lichtmiete
in
Oldenburg
have
been
quite
successful
with
their
rental
model
for
managed
LED
lamps.
ParaCrawl v7.1
Seit
Adobe
das
Creative
Cloud
Mietmodell
eingeführt
hat,
suchen
mehr
und
mehr
Kreativprofis
Wege,
den
fortwährenden
Zahlungsverpflichtungen
zu
entkommen.
Since
Adobe
introduced
their
Creative
Cloud
subscription
model,
more
and
more
creative
professionals
are
seeking
ways
to
escape
the
ongoing
payment
plan.
ParaCrawl v7.1
Das
Mietmodell
sorgt
dafür,
dass
die
Kosten
für
Sicherheit
auch
in
verteilten
IT-Landschaften
transparent
und
planbar
bleiben“,
erklärt
Plieth.
The
on
demand
model
keeps
security
costs
transparent
and
plannable,
even
in
distributed
IT
landscapes',
Plieth
explains.
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
der
Kunde
zwischen
der
gehosteten
Private
Cloud
oder
dem
reinen
Mietmodell
aus
der
Cloud
wählen.
Customers
can
choose
between
a
hosted
private
cloud
or
a
cloud
solution
for
rent.
ParaCrawl v7.1
Das
Mietmodell
bot
der
Firma
zudem
die
Chance,
das
System
zu
testen
und
im
Betrieb
zu
überprüfen,
bevor
sie
sich
für
eine
permanente
Investition
entscheiden
musste.
The
rental
model
also
gave
them
the
chance
to
test
and
validate
the
system
before
committing
to
a
permanent
investment.
ParaCrawl v7.1
Innovativ
ist
auch
das
Vertriebskonzept,
mit
dem
EPLAN
gänzlich
neue
Wege
beschreitet.
Die
Software
wird
im
Mietmodell
angeboten.
The
sales
concept
EPLAN
is
using
is
also
innovative
and
breaks
completely
new
ground
with
its
new
subscription
basis
of
licencing
the
software.
ParaCrawl v7.1