Translation of "Mietenkompostierung" in English

Das gilt auch für die Mietenkompostierung in Hallen.
This also applies for stack type composting in halls.
EuroPat v2

Danach wird der Gärrest in einer Mietenkompostierung durch die Abfallwirtschaftsgesellschaft Straubing mbH nachbehandelt.
The fermentation residue is going to be post treated in an open composting heap by the Abfallwirtschaftsgesellschaft Straubing.
ParaCrawl v7.1

Diese Feuchtigkeit kann schon erreicht werden durch einfaches Ausdampfen des Materials nach dem Verlassen der TSP, aber die Trocknungsvorrichtung 9 kann ebenfalls eingesetzt werden, um das Material auf den optimalen Feuchtigkeitsgehalt für eine Mietenkompostierung zu bringen.
This humidity can already be attained by simple evaporation of the material after leaving the TSP, but drying device 9 may also be used in order to bring the material to an optimal moisture content for stack composting.
EuroPat v2

Die restliche, ausgewaschene Feststoffmasse wird als Frischkompost mit einem Rottegrad von I und II einer Nachrotte in Form einer Mietenkompostierung unterworfen.
The remaining washed-out solid mass is subjected as fresh compost with a rotting degree I and II to a subsequent rotting in the form of a silo composting.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Behandlung von organischen Bio-Reststoffen, insbesondere aus kommunalen und/oder gewerblichen Abfallstoffen einschließlich roher und/oder gekochter Speisereste, landwirtschaftliche Abfallstoffe, insbesondere Tierexkremente und/oder pflanzlicher Bestandteile, bei dem die Bio-Reststoffe in einen Feststoff- und einen Flüssig-Anteil getrennt werden und anschließend der Feststoffanteil einer aeroben Mietenkompostierung und der Flüssig-Anteil einem Anaerob-Reaktor zugeführt wird, von dem das durch Vergärung entstandene Biogas abgezogen wird.
FIELD OF THE INVENTION The invention relates to a process for treating biological residues, particularly from communal and/or industrial waste materials, including raw and or cooked food leftovers, agricultural waste, particularly animal excrements and/or plant components, wherein the bio-residuals are separated into a solid and a liquid fraction and subsequently the solid fraction is delivered to a silo composting and the liquid fraction to an anaerobic reactor, wherefrom the biogas generated through fermentation is extracted.
EuroPat v2

Es wurde festgestellt, dass der als Feldmessmethode geeignete Nachweis der Feuchtrohdichte geeignet ist, die Beschaffenheit von Rottegut so zu gestalten, dass eine emissionsarme aerobe Mietenkompostierung nach guter fachlicher Praxis unterstützt wird.
It was concluded that the determination of the moist apparent density - which lends it self to field measurement methods - is a suitable approach to controlling the substrate compositionin such a way as to support low-emission aerobic windrow composting accordingto good management practice.
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse dieser Untersuchungen und erste Schlussfolgerungen sind in Empfehlungen zur Limitierung klimarelevanter Emission aus der offenen Mietenkompostierung eingeflossen.
The results of these investigations and initial conclusions have been consolidated into recommendations for the Limitation of greenhouse gas emissions from open windrow composting facilities.
ParaCrawl v7.1

Da eine unbelüftete Mietenkompostierung wegen des groà en Flächenbedarfs auf dem vorhandenen Gelände des Landkreises nicht durchführbar war, wurde von der Firma MABEG ein offenes zwangsbelüftetes Mieten-Kompostierungsverfahren mit einem Doppelwellenmischer als Umsetz- und Mischaggregat entwickelt.
Since an unaerated heap composting was not feasible on the existing area of the district because of the large surface requirement, the firm MABEG developed an open forced-aerated heap composting procedure with a double-shaft mixer as shifting and mixing unit.
ParaCrawl v7.1

Sie verfügt über insgesamt 42 Anlagen an 23 Standorten, 20 Hausmüll-Recyclingzentren, vier Einrichtungen für geschlossene Mietenkompostierung (Behälterrotte), fünf mechanisch-biologische Abfallbehandlungsanlagen, zwei Müllheizkraftwerke, vier Einrichtungen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und sieben Abfallumladestationen.
To be precise, GMWDA has a total of 42 facilities over 23 sites, including 20 household waste recycling centres (HWRCs), four in-vessel composting facilities (IVCs), five Mechanical Biological Treatment plants, two Waste-to-Energy plants, four public education centres and seven Transfer Loading Stations (TLSs).
ParaCrawl v7.1