Translation of "Mienenspiel" in English

Das Mienenspiel der Angestellten machte einen starken Eindruck auf mich.
The facial expressions of the employees made a great impression on me.
ParaCrawl v7.1

Und wirklich: kaum hatte er diese Worte ausgesprochen, da verlor auch schon ihr Gesicht, wie wenn die Sonne sich hinter dunklem Gewölk verbirgt, all seine Freundlichkeit, und Ljewin bemerkte an ihr das ihm wohlbekannte Mienenspiel, das stets ein Zeichen ernsten Nachdenkens war: auf ihrer glatten Stirn trat ein kleines Fältchen hervor.
And in fact, as soon as he had uttered these words her face lost its kind expression – as when the sun hides behind a cloud – and Levin noticed that familiar play of her features which indicated an effort of mind: a wrinkle appeared on her smooth forehead.
Books v1

Das junge Mädchen aus der Ouvertüre erscheint im Verlauf des Films immer wieder in Zwischenszenen und reagiert auf die Darbietung mit einem Mienenspiel, das den sich wandelnden Stimmungen der Handlung und der Musik folgt.
The young girl from the overture reappears frequently, cut into the action on stage and reacting to those events; her facial expressions often express the mood of the music as it moves from lighter to darker.
Wikipedia v1.0

Charakteristisch für Bildtelefon- und Videokon­ferenzszenen sind Variationen in der Gesetzmäßigkeit der Bild-zu-Bild-Änderungen zwischen großflächigen Verände­rungen wie z.B. bei Zoom durch Brennweitenvergrößerung des Kameraobjektivs, und überwiegend regellosen Veränderungen, wie z.B. bei einer stark gestikulierenden bewegten Person mit heftigem Mienenspiel, welche außerdem eine stark texturierte Kleidung mit reichlichem Faltenwurf trägt.
It is characteristic of video telephone scenes and video conference scenes that there are variations in the regularity of the frame-to-frame changes between large-area variations, such as when zooming by increasing the focal length of the camera lens, and predominantly random variations, such as those presented by a person making large gestures with rapidly changing facial expressions, who is moreover wearing highly patterned clothing with a great amount of drapery.
EuroPat v2

Die Männchen springen umeinander, drohen sich gegenseitig mit dem vielfältigen Mienenspiel und präsentieren wedelnd den aufgestellten Schwanz.
The males jump about each other, threaten itself mutually with the diverse expression-game and present the set up tail waving.
ParaCrawl v7.1

Je nach dem, was man ihm sagt oder wie er behandelt wird, kündigt Furby mit passenden Geräuschen und verblüffend realistischen Mienenspiel einen Stimmungswechsel an.
The clever interactive chap is able to react to its human playmates in differing moods. According to what is said to the toy or how it is handled, Furby signals a change in mood with appropriate sounds and astoundingly realistic facial expressions.
ParaCrawl v7.1

Aber man kann etwa — man wähle einen Vergleich — so sagen, daß man allerlei Bewegungen ausführt und diese Bewegungen würde man nicht an sich beobachten, sondern man würde in das Auge eines Nebenmenschen blicken und dort das Spiegelbild der eigenen Bewegungen beobachten und sich sagen: Wenn man da beobachtet, so wisse man daraus, daß man dieses oder jenes mit den Händen oder dem Mienenspiel vollführt.
But to use a comparison: we make all kinds of movements and if we don't observe these movements in ourselves, but in the eyes of another and see there the reflection of our own movements we say to ourselves: by observing in this way we know that we are doing this or that with our hands or with our facial expressions.
ParaCrawl v7.1

Die Bewegungen von Nastya/Ivan und den NPCs wirken echt, Mienenspiel und Gesten werden sparsam aber realistisch eingesetzt.
The movements of Nastya/Ivan and the NPCs look authentical, facial expressions and gestures are economically however realistically used.
ParaCrawl v7.1

Sie sang 4-5 Lieder von Fauré mit einer warmen, tiefen Stimme, großem Gefühl und Geschmack und einem sehr ausdrucksvollen Mienenspiel, Alles in den Grenzen der Noblesse: ein Bild der "Donna Anna" aus Don Giovanni.
She sang 4-5 songs by Fauré in a warm deep voice, with great feeling and taste and very expressive play of the features. There was something noble about her; it reminded me of Donna Anna in Don Giovanni.
ParaCrawl v7.1

Das hochsensible, theatralisch anmutende Mienenspiel mit den tief eingegrabenen Spuren des Alters, großen Augen, Tonsur und Stirnglatze wirkt überspitzt naturalistisch.
The highly sensitive, seemingly theatrical expression with deeply etched traces of age, large eyes, the tonsure and bare forehead looks exaggeratedly naturalistic.
ParaCrawl v7.1

Vor allem Gefühlsregungen und das dazugehörige Mienenspiel, das er in seinen Darstellungen karikaturhaft hervorhebt, interessieren ihn.
He was especially interested in emotions and the facial expressions related to them.
ParaCrawl v7.1

Erwachsene vermitteln Kindern ihre sexuelle Einstellung auf vielen verschiedenen Wegen: durch ihren Sinn für Achtung und Vertraulichkeit, durch die Art und Weise, in der Fragen nach sexuellen Dingen beantwortet werden, durch die Begriffe, die sie für die Geschlechtsorgane und für sexuelle Handlungen benutzen, durch den Ausdruck ihrer Stimme, durch Gesten und Mienenspiel.
Adults convey their sexual attitudes to children in a thousand different ways: through their sense of modesty and privacy, the way they answer questions about sex, the words they use for sexual organs and sexual activity, their tone of voice, their gestures and facial expressions.
ParaCrawl v7.1

Es erscheint noch eine dritte Gestalt, mit einem ausladenden, fragilen Kopfschmuck, der ebenso keinerlei Blick auf Gesicht und Mienenspiel erlaubt.
A third figure appears, boasting an expansive, fragile headdress, which does not afford a glimpse at the face or facial expressions, either.
ParaCrawl v7.1

Sie war gewiß schön gewesen, so fromme, traurige Augen müssen ja jedes Gesicht schön machen, und gewiß sehr anmuthig, hätte sie auch nichts gehabt, als den bezaubernden Wohlklang ihrer Stimme, die das Alter wahrscheinlich um einige Töne tiefer gestimmt, aber ihr nichts von der jungfräulichen Zartheit genommen hatte, und die jeden Gedanken ihrer Seele zugleich umschleierte und enthüllte und einem Blinden das beweglichste Mienenspiel ersetzen konnte.
She had certainly been beautiful; such meek, sad eyes must make any face beautiful and certainly graceful, had she also had nothing other than the enchanting melodious sound of her voice that age probably tuned lower by a few notes, but had taken from her nothing of the maidenly tenderness, and which veiled and revealed at the same time every thought of her soul and could replace the most moving play of facial features, even for a blind man.
ParaCrawl v7.1

Es braucht die wahre Demut keinem Menschen offensichtlich zu sein durch äußeres Gebaren, durch Mienenspiel oder äußerliches Verhalten dem Mitmenschen gegenüber, Ich sehe allein auf die Demut des Herzens, auf das innere Eingeständnis der Schwäche und Sündhaftigkeit, auf das Bekennen der Unwürdigkeit des Wesens seinem Gott und Schöpfer gegenüber und also auch auf das Eingeständnis seiner Schuld durch die einstige Sünde des Abfalls.
True humility need not be visible to any person through external conduct, through facial expressions or outward behaviour towards his fellow human beings, I solely look upon the humility of heart, the inner admission of weakness and sinfulness, the inner acknowledgment of the being’s unworthiness towards his God and Creator and thus also the admission of his guilt as a result of the past sin of apostasy.
ParaCrawl v7.1

Woudas Bilder enthalten sehr viele Informationen und Details, sind bis zum Rand gefüllt mit Gesten und Mienenspiel.
Wouda’s pictures contain very much information and many details; they are filled with gestures and facial expressions up to the frame.
ParaCrawl v7.1

Seine „Charakterköpfe » stammen aus einer späteren Schaffensperiode , in der der Künstler auch die Impulse der französischen Aufklärung und der Naturwissenschaften aufgenommen hatte : Das Mienenspiel galt damals als Wiedergabe der Gefühle , die die Seele bewegen .
His « character heads » stem from one of his later creative periods , in which he was influenced by the French Enlightenment and the natural sciences . At the time , facial expressions were thought to reflect feelings that moved the soul .
ECB v1

Wie anstrengend ihr Leben ist, in dem Familie oder Freunde kaum Platz finden, zeigt sich im Widerspruch von Muskel- und Mienenspiel: Während sich hier Kraft und Stärke zeigen, sind dort Strapazen und Melancholie nicht zu übersehen.
The contradiction between their muscles and their facial expressions reveals how stressful their lives are, lives in which there is little space for family and friends: While the former testify to force and strength, the latter cannot hide the exertions and melancholy.
ParaCrawl v7.1