Translation of "Mißmutig" in English

Die Stimmung war mißmutig, weil sich alle die gleiche Frage stellten.
Their collective mood was gloomy, because they all pondered the same question.
ParaCrawl v7.1

Bei schlechtem Wetter keh ren sie mißmutig nach Hause, ohne Gottesdienst.
When the weather is bad, they return home sad without attending services.
ParaCrawl v7.1

Harold runzelte mißmutig seine Stirn.
Harold was frowning.
ParaCrawl v7.1

43Also ging der König von Israel mißmutig und zornig nach Hause und kam nach Samaria.
43 So the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria .
ParaCrawl v7.1

Da ging der König von Israel [weg] in sein Haus, mißmutig und wütend, und kam nach Samaria.
And the king of Israel went to his house sullen and vexed, and came to Samaria.
ParaCrawl v7.1

Der Graf nickte zufrieden und wechselte einen kurzen Blick mit Harold, der immer noch am Eingang stand und mißmutig die Stirn runzelte.
The count gave a pleased nod and exchanged a look with Harold, who was still standing in the entrance frowning.
ParaCrawl v7.1

Da ging Ahab in sein Haus, mißmutig und wütend über das Wort, das der Jesreeliter Nabot zu ihm geredet hatte, daß er gesagt hatte: Ich gebe dir das Erbe meiner Väter nicht.
And Ahab went to his house sad and displeased because of the word which Naboth the Jezreelite had spoken to him; for he had said, I will not give you the inheritance of my fathers.
ParaCrawl v7.1

Da kam seine Frau Isebel zu ihm hinein und sagte zu ihm: Warum denn ist dein Geist mißmutig, und [warum] ißt du nichts?
But Jezebel his wife came to him, and said unto him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread?
ParaCrawl v7.1

Denn jede ihrer Bewegungen nach dem Unrecht oder nach dem Sinnenreiz, nach dem Zorn, nach dem Schmerz und nach der Furcht ist nichts anderes, als ein solches Fortstreben von dem ihr zugewiesenen Orte, als ein Abfall von der Natur. Und sooft deine Vernunft über irgendein Ereignis mißmutig wird, verläßt sie ihren Posten. Du bist zur Gleichmütigkeit und Gottesfurcht nicht weniger als zur Gerechtigkeit geschaffen.
For the movement towards injustice and intemperance and to anger and grief and fear is nothing else than the act of one who deviates from nature. And also when the ruling faculty is discontented with anything that happens, then too it deserts its post: for it is constituted for piety and reverence towards the gods no less than for justice.
ParaCrawl v7.1

Im anderen sieht er ganz missmutig aus.
He looks really grumpy in the other one.
OpenSubtitles v2018

Nach Sergej Petrowitschs Tod ist sie missmütig geworden.
She's gown very gloomy since Sergey Petrovich's death.
OpenSubtitles v2018

Der Gesichtsausdruck des einen wirkt missmutig, seine Geste aufgezwungen.
The facial expression of one of them seems discontented, his gesture forced.
ParaCrawl v7.1

Schüchtern, unsozial, missmutig - so sind die geschlossenen Kinder.
Shy, unsociable, sullen - such are the closed children.
ParaCrawl v7.1