Translation of "Meßanschluß" in English
Der
Gasanschluß
9
kann
auch
ein
kombinierter
Gas-
und
Meßanschluß
sein.
The
gas
connection
9
can
also
be
a
combined
gas
and
measurement
connection.
EuroPat v2
Zwischen
der
Diode
28
und
dem
Widerstand
29
ist
ein
Meßanschluß
30
vorgesehen,
von
dem
ein
zum
Laststrom
durch
die
Last
10
proportionaler
Sensorstrom
gemessen
werden
kann,
der
um
Größenordnungen
kleiner
ist
als
der
Laststrom
und
damit
keine
nennenswerte
Verlustleistung
hervorruft.
A
measuring
connection
30
is
provided
between
the
diode
28
and
the
resistor
29
.
It
is
possible
by
using
the
measuring
connection
30
to
measure
a
sensor
current
which
is
proportional
to
the
load
current
through
the
load
10,
is
orders
of
magnitude
less
than
the
load
current,
and
therefore
causes
negligible
power
loss.
EuroPat v2
In
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
ist
dieses
Netzwerk
als
Widerstandsreihe
zwischen
einem
äußeren
freien
Kontaktanschluß,
der
als
Meßanschluß
dient,
und
dem
Masseanschluß
des
Datenträgers
ausgeführt.
In
a
preferred
embodiment
example
this
network
is
executed
as
a
resistor
string
between
an
outer
free
contact
connection,
which
serves
as
a
measuring
connection,
and
the
ground
connection
of
the
data
carrier.
EuroPat v2
In
einer
ersten
Ausführungsform
umfaßt
die
Schaltung
des
integrierten
Schaltkreises
wenigstens
ein
aus
passiven
Bauelementen
bestehendes
Netzwerk
und
kann
zusätzlich
eine
Steuerlogik
zur
Ansteuerung
von
Schaltelementen
enthalten,
In
einem
bevorzugten
Ausführungsbeispiel
ist
dieses
Netzwerk
als
Widerstandsreihe
zwischen
einem
äußeren
freien
Kontaktanschluß,
der
als
Meßanschluß
dient,
und
dem
Masseanschluß
des
Datenträgers
ausgeführt.
In
a
first
embodiment
the
circuit
of
the
integrated
circuit
includes
at
least
one
network
consisting
of
passive
components
and
can
additionally
contain
a
control
logic
for
driving
switching
elements.
In
a
preferred
embodiment
example
this
network
is
executed
as
a
resistor
string
between
an
outer
free
contact
connection,
which
serves
as
a
measuring
connection,
and
the
ground
connection
of
the
data
carrier.
EuroPat v2
Dieser
freie
Anschluß
des
IC-Moduls,
in
den
Fig.
mit
der
Position
8
bezeichnet,
wird
als
Meßanschluß
zur
externen
Messung
einer
physikalischen
Eigenschaft
des
integrierten
Schaltkreises
genutzt.
This
free
connection
of
the
IC
module,
designated
as
position
8
in
the
figures,
is
used
as
a
measuring
connection
for
externally
measuring
a
physical
property
of
the
integrated
circuit.
EuroPat v2
Beim
Durchbrennen
der
Sicherungen
wird
ein
entsprechend
hoher
Strom
an
den
freien
außeren
Meßanschluß
gegen
Masse
getrieben,
wobei
die
Steuerlogik
gewährleistet,
daß
nur
die
Sicherungen
durchgebrannt
werden,
bei
denen
die
dazu
parallel
geschalteten
Schalter
entsprechend
der
gewünschten
Codierung
geoffnet
sind.
When
the
fuses
are
being
burned
out
an
accordingly
high
current
is
driven
to
ground
from
the
free
outer
measuring
connection,
the
control
logic
guaranteeing
that
only
those
fuses
are
burned
out
whose
parallel-connected
switches
are
open
according
to
the
desired
coding.
EuroPat v2
Wie
bereits
bei
der
ersten
Ausführungsform
sind
die
Sicherungen
12
zu
den
zwischen
dem
Meßanschluß
8
und
dem
Masseanschluß
in
Reihe
geschalteten
Widerständen
13
parallel
geschaltet.
As
in
the
first
embodiment,
fuses
12
are
parallel-connected
with
resistors
13
series-connected
between
measuring
connection
8
and
the
ground
connection.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
die
Meßspitze
von
einem
Ballon
dichtend
umgeben,
der
über
jene
Leitung
im
Katheterschlauch,
die
dem
Meßfühler
Atmosphärendruck
als
Bezugsdruck
für
die
Messung
zuführt,
aufgeblasen
werden
kann,
so
daß
dann
sowohl
am
Meßanschluß
wie
auch
am
Bezugsanschluß
des
Meßfühlers
jeweils
der
gleiche
Druck
vorliegt
und
die
vom
Meßfühler
gemessene
Druckdifferenz
somit
genau
Null
ist.
Preferably,
the
measuring
tip
is
surrounded
in
sealing
fashion
by
a
balloon
which
can
be
inflated
through
the
line
in
the
catheter
tube
through
which
atmospheric
pressure
is
applied
to
the
sensor
as
reference
pressure
for
the
measurement.
Thus
the
same
pressure
is
available
both
at
the
measuring
connection
and
at
the
reference
connection
of
the
sensor,
and
the
pressure
differential
measured
by
the
sensor
consequently
is
exactly
zero.
EuroPat v2
Die
Schaltung
weist
zwei
Anschlüsse
für
eine
Versorgungsspannung
sowie
einen
Meßanschluß
zum
Anschluß
eines
Meßwiderstands
sowie
einen
Stromausgang
zum
Anschluß
an
die
Basis
eines
bipolaren
Hochfrequenztransistors
auf.
The
circuit
has
two
terminals
for
a
supply
voltage
and
also
a
measurement
terminal
for
connection
of
a
measuring
resistor
and
also
a
current
output
for
connection
to
the
base
of
a
bipolar
radiofrequency
transistor.
EuroPat v2
Der
zwischen
Meßanschluß
und
dem
positiven
Pol
der
Versorgungsspannung
geschaltete
externe
Meßwiderstand
ist
in
den
Kollektorstrompfad
des
Hochfrequenztransistors
geschaltet.
The
external
measuring
resistor
connected
between
measurement
terminal
and
the
positive
pole
of
the
supply
voltage
is
connected
into
the
collector
current
path
of
the
radiofrequency
transistor.
EuroPat v2
Der
Messanschluss
22
weist
eine
Kompensationsschaltung
23
zur
Korrektur
des
Winkelfehlers
auf.
The
measurement
connection
22
has
a
compensation
circuit
23
for
correction
of
the
phase
shift.
EuroPat v2
Figur
6
zeigt
den
Messanschluss
22
mit
seiner
Kompensationsschaltung.
FIG.
6
shows
the
metering
connection
22
with
its
compensation
circuit.
EuroPat v2
Für
Abgasuntersuchungen
bauen
wir
vor
dem
Katalysator
einen
zusätzlichen
Messanschluß
ein.
For
exhaust-emission
checks
we
build
in
an
additional
measuring
outlet
in
front
of
the
catalytic
converter.
ParaCrawl v7.1
Der
Druckschalter
kann
einen
integrierten
Messanschluss
für
den
gemessenen
Druck
aufweisen.
The
pressure
switch
can
include
an
integrated
measuring
port
for
the
measured
pressure.
EuroPat v2
Das
Druckmesselement
kann
einen
integrierten
Messanschluss
für
den
gemessenen
Druck
aufweisen.
The
pressure
switch
can
include
an
integrated
measuring
port
for
the
measured
pressure.
EuroPat v2
Mit
einem
Erdungsschalter
kann
der
Messanschluss
zusätzlich
manuell
kurzgeschlossen
werden.
The
measuring
connection
may
also
be
short-circuited
manually
using
a
grounding
switch.
EuroPat v2
Den
mechanischen
und
elektrischen
Kontakt
zum
Messanschluss
4
stellt
ein
Anschlussstecker
3
her.
A
connecting
plug
3
establishes
the
mechanical
and
electrical
contact
with
the
measuring
connection
4
.
EuroPat v2
Auf
den
Messanschluss
4
ist
der
Anschlussstecker
3
aufgesteckt.
The
connecting
plug
3
is
plugged
into
the
measuring
connection
4
.
EuroPat v2
Überspannungen
am
Messanschluss
4
können
verschiedene
Ursachen
haben.
Overvoltages
at
the
measuring
connection
4
may
have
various
causes.
EuroPat v2
Dort
schützt
eine
Funkenstrecke
den
Messanschluss
vor
Überspannungen.
There,
a
spark
gap
protects
the
measuring
connection
from
overvoltages.
EuroPat v2
Die
Spannung
am
Messanschluss
4
wird
danach
wieder
durch
die
Messschaltung
5
begrenzt.
Afterwards,
the
voltage
at
the
measuring
connection
4
will
again
be
limited
by
measuring
circuit
5
.
EuroPat v2
Der
Ausgang
des
Wechselventils
46
ist
mit
dem
Messanschluss
des
Druckabschneidungsventils
45
verbunden.
The
output
of
the
shuttle
valve
46
is
connected
to
the
measuring
connection
of
the
pressure
cutoff
valve
45
.
EuroPat v2
Auf
der
dem
Messanschluss
4
abgewandten
Seite
des
Anschlusssteckers
3
ist
das
Verbindungskabel
6
angeordnet.
The
connecting
cable
6
is
situated
on
the
side
of
the
connecting
plug
3
facing
away
from
the
measuring
connection
4
.
EuroPat v2
Der
Messanschluss
14
und
der
Messanschluss
15
sind
vorzugsweise
mit
mindestens
80
dB
entkoppelt.
The
measurement
port
14
and
the
measurement
port
15
are
preferably
de-coupled
with
at
least
80
dB.
EuroPat v2
Dazu
wird
eine
Messeinrichtung
zur
Messung
von
Strom
und/oder
Spannung
an
den
Messanschluss
angeschlossen.
To
this
end,
a
measurement
device
for
measuring
current
and/or
voltage
is
connected
to
the
measurement
connection.
EuroPat v2
Die
durch
den
am
Zylinder
1
befestigten
Stab
27
gebildete
Elektrode
des
Messwandlers
41
ist
durch
den
Stift
35
leitend
mit
dem
Eingangs-oder
Messanschluss
47
des
Elektronikteils
43
verbunden.
The
electrode
of
the
measuring
transducer
41,
and
which
electrode
is
formed
by
the
rod
27
attached
at
the
cylinder
1,
is
conductively
connected,
by
the
pin
35,
with
the
input
or
measuring
connection
47
of
the
electronic
unit
43.
EuroPat v2