Translation of "Metzgermeister" in English

In London wiederum nahm ich die Identität... von Metzgermeister Brian Stoats an.
HEARING THEY'D GONE BACK TO LONDON I ASSUMED THE IDENTITY OF A PORK BUTCHER, BRIAN STOATS.
OpenSubtitles v2018

Unsere Wurst-Produkte beziehen wir täglich frisch von unserem örtlichen Metzgermeister.
Our sausage products are fresh every day from our local butcher.
ParaCrawl v7.1

Emil war in meinem Wohnort als Metzgermeister beschäftigt.
In my residence Emil was busy as a butcher-master.
ParaCrawl v7.1

Mein Name ist Imre Palatin, Metzgermeister.
I am master butcher Imre Palatin.
CCAligned v1

Unser Metzgermeister kennt alle Produzenten persönlich.
Our butcher knows all the producers personally.
ParaCrawl v7.1

Der Metzgermeister besitzt seinen eigenen kleinen Schlachthof.
The artisan butcher is the owner of a small abattoir.
ParaCrawl v7.1

Dazu präsentieren die Handwerker hinter der Wurst – die Metzgermeister und Viehzüchter – ihre Geheimrezepte.
These present the craftsmen behind the sausage - the master butcher and ranchers - their secret recipes.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur für Fleischliebhaber: die besten Stücke vom Metzgermeister nach Hause geliefert erhalten!
Not only for meat lovers: the best pieces from a prize butcher delivered to your door!
CCAligned v1

Dieses stattliche Haus am Rande der Tübinger Altstadt wurde 1884 von Metzgermeister Paul Bauer erbaut.
This beautiful townhouse at the edge of the medieval old town of Tübingen was built 1884 by a butcher named Paul Bauer.
CCAligned v1

Die Fleischer Maske ist sehr detailliert verarbeitet und zeigt einen betagten und erfahrenen Metzgermeister.
The butcher mask is processed very detailed and shows of a veteran and experienced master butcher.
ParaCrawl v7.1

Bäcker und Gemüsehändler wurden zu hofierten Mitbürgern – der Metzgermeister aber genoss den größten Respekt.
Bakers and green grocers became courted citizens—but it was the butcher, above all, who enjoyed the greatest respect.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren weist die FCD darauf hin, dass es seit 2002 eine neue rechtswidrige staatliche Beihilfe gibt, die ebenfalls aus der Abgabe auf Fleischkäufe finanziert wird und an selbständige Metzgermeister gezahlt wird, die selber bei mehr als 12 Monate alten Rindern die in direktem Kontakt mit dem Rückenmark stehenden Knochenteile der Wirbelsäule entfernen.
The FCD complained about a new illegal State aid introduced in 2002 and financed by means of the levy on meat purchases, granted to small butchers who themselves destroy the bones of the spinal column in direct contact with the spinal cord of bovine animals of more than 12 months old.
DGT v2019

Im Jahr 1910 gründeten der Metzgermeister Karl Händlmaier und seine Frau Johanna eine Metzgerei in der Gesandtenstraße in Regensburg.
In 1910, master butcher Karl and his wife Johanna Händlmaier founded a butcher shop on Gesandtenstraße in Regensburg.
WikiMatrix v1

Kreiert wurde sie in den 1990er Jahren von Metzgermeister Urs Keller aus Wiedikon, der damit bald Wurstfreunde aus der ganzen Stadt entzückte.
The sausage was created in the 1990s by master butcher Urs Keller from Wiedikon, and it very quickly gained a large following all over the city.
ParaCrawl v7.1

Bei Uwe Schäfer, Metzgermeister aus Weinstadt mit zehn Filialen im Remstal, läuft es sogar noch besser.
Business is actually even better at Uwe Schäfer, a master butcher from Weinstadt with ten shops in the Rems Valley.
ParaCrawl v7.1

Früher schon als kleiner Bub war ich immer neugierig in der Metzgerwerkstatt mit meinem Opa, meinem Vater und meinem Bruder Michael, alle Metzgermeister.
As a small boy, I was always curious when I was in the butcher workshop with my Grandpa, papa and my brother Michael, who are all Master Butchers!
ParaCrawl v7.1

Die für die Marke Aubel verantwortlichen Metzgermeister engagieren sich seit einigen Jahren für eine Politik des nachhaltigen Wachstums und entschieden sich, ihre Kälteanlage zu erneuern und in ein indirektes Kühlsystem zu investieren.
In recent years, the Aubel Master Butchers have committed to a sustainable development policy and decided to renovate their refrigeration system by investing in a new indirect cooling system.
CCAligned v1

Der Metzgermeister Josef Pointner aus Mindelheim im Allgäu (kein Scherz, der heißt wirklich so und kommt auch daher ?) hat die Zeichen der Zeit erkannt und hat zusammen mit dem Frauenhofer Institut eine mehr oder weniger fettfreie Wurst entwickelt, welche nun von EDEKA Südbayern unter dem Namen "VielLeicht" vertrieben wird.
The master butcher Josef Pointner from Mindelheim in Allgäu (no joke, the real name and also comes ? therefore) the signs of the times has recognized and has developed a more or less non-fat sausage together with the Fraunhofer Institute, which now EDEKA South Bavaria under the name "Maybe" expelled becomes.
ParaCrawl v7.1

Der Metzgermeister Josef Pointner aus Mindelheim löste seine Lebensversicherung auf, um seine Vision der fettfreien Wurst zu verwirklichen.
The butcher Josef Pointner from Mindelheim dissolved his life insurance policy in order to realize its vision of lean sausage.
ParaCrawl v7.1

Kulinarisch bietet das Brunnenkogelhaus besondere Überraschungen für Feinschmecker: selbst gebackenes Brot, Alpenkräuter aus dem eigenen Garten auf 2.738 Metern Höhe, Butter aus dem Ventertal, Fleisch- und Wurstwaren vom Metzgermeister aus Sölden sowie Ötztaler Bergschaf aus eigener Zucht.
Brunnenkogelhaus mountain refuge hut has many special surprises for gourmands: home-baked bread, Alpine herbs from the own garden at an altitude of 2738 meters, butter from Ventertal, meat and sausage products from Sölden's butcher and Ötztal mountain sheep from the own farm.
ParaCrawl v7.1

Es schlägt die große Stunde des einfallsreichen Gastronomen Lorenz Stark, Metzgermeister und damals Gastwirt im „Goldenen Löwen“.
It is the hour of the smartrestaurateur Lorenz Stark, master butcher and theninnkeeperof Goldenen Löwen .
ParaCrawl v7.1

In der Kochküche stellt Metzgermeister Michael alle Astro-Produkte her, die während wenigstens einer Phase ihres Herstellungsprozesses gekocht werden.
In the boiling kitchen Head butcher Michael produces all product varieties, which at some time in their process have to be boiled.
ParaCrawl v7.1

Fünf Jagdbomber töten durch Bordwaffenbeschuß nach mehrmaligem Anfliegen den Metzgermeister Eugen Müller aus Bießenburg am Orts- ausgang von Bieskirchen auf der Strecke Lehnberg–Bießenburg.
Five bombers kill by strafing after repeated tries butcher Eugen Müller from Bießenburg at the village exit Bieskirchen on the track Lehnberg-Bießenburg.
ParaCrawl v7.1

Michael Förster (55) steht mit seiner Qualifikation als Metzgermeister für die top Qualität in unserem Haus.
Michael Förster (55), with his qualifications as a Master Butcher, stands for the top quality in our restaurant.
ParaCrawl v7.1

Kommen und genießen Sie frische Schlachtspezialitäten der Metzgermeister direkt während ihrer Arbeit und unterhalten Sie sich mit Volksmusik und Wettbewerben für Besucher auf der Hütte Zochova chata am 24. Januar 2015 .
Come and enjoy fresh hog specialities from master butchers while they work and enjoy folk music and competitions for visitors to Zochova Chalet on 24 January 2015 .
ParaCrawl v7.1

Die Anfänge unseres Unternehmens gehen zurück auf einen Odenwälder Metzgermeister, der eine starke Leidenschaft zum Maschinenbau verspürte.
The beginnings of our company go back to a master butcher from the Odenwald region with a strong passion for engineering.
ParaCrawl v7.1

Bevor dies geschehen kann ziehen Metzgermeister Ingo und seine Mannschaft gekonnt den Darm von der Wurst und baden die Wurst in warmer Speisegelatine.
Before this can happen butcher Ingo and his team skillfully remove the skin from the sausages and bathe them in warm gelatine.
ParaCrawl v7.1