Translation of "Methodenwahl" in English
Die
Methodenwahl
hängt
in
erster
Linie
von
der
Beurteilung
(unserer)
Chirurgen.
The
choice
of
the
method
mainly
depends
on
our
surgeons'
evaluation
of
each
individual
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
Methodenwahl
richtet
sich
nach
den
neuesten
Erkenntnissen
der
Neurorehabilitation
und
unterliegt
einer
ständigen
Anpassung.
The
techniques
chosen
depend
on
the
latest
expertise
in
neuro
rehabilitation
and
are
subject
to
ongoing
adaptation.
ParaCrawl v7.1
Methodenwahl:
Die
Auswahl
der
Methode,
insbesondere
der
Quantifizierungsmethode,
beeinflusst
oftmals
die
Evaluationsergebnisse.
Use
of
methods:
The
choice
of
a
method,
particularly
to
quantify
issues,
often
influences
the
outcome
of
the
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Die
Methodenwahl,
wie
dieses
nationale
Ziel
erreicht
wird,
bleibt
in
der
Hand
des
Mitgliedstaates.
The
choice
of
methods,
to
fulfill
these
national
targets
remains
in
the
hands
of
the
Member
State.
ParaCrawl v7.1
Die
Methodenwahl
diesbezüglich
unterliegt
einer
ständigen
Anpassung
und
richtet
sich
nach
den
neusten
Erkenntnissen
der
Neurorehabilitation.
The
selection
of
methods
in
this
respect
is
subject
to
constant
adaptation
and
is
aligned
with
the
latest
findings
in
neurorehabilitation.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinie
könnte
humane
Methoden
der
Euthanasie
angeben,
damit
Kostenvorteile
für
Einrichtungen
durch
die
Methodenwahl
entfallen.
The
Directive
could
detail
humane
methods
of
euthanasia
to
remove
cost
advantages
for
establishments
due
to
method
choice.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
dieser
Methodenwahl
verglich
die
Kommission
Preise
auf
der
Ebene
der
Fahrzeughersteller,
womit
sie
eine
größere
Vergleichbarkeit
erreichte
und
gleichzeitig
sicherstellte,
dass
die
Schadensbeseitigungsschwelle
nicht
zu
hoch
angesetzt
wurde.
This
choice
led
the
Commission
to
compare
prices
at
the
level
of
car
maker,
achieving
a
greater
level
of
comparability
and
at
the
same
time
ensuring
that
the
injury
elimination
level
is
not
overstated.
DGT v2019
Nachdem
die
Kommission
die
Maßnahme
während
der
förmlichen
Prüfung
eingehender
untersucht
hat,
stellt
sie
fest,
dass
die
Elemente,
die
methodologischen
Bedenken
hervorrufen,
von
geringer
Bedeutung
sind,
mit
der
Methodenwahl
von
GNA
zusammenhängen
und
die
allgemeine
wirtschaftliche
Tragfähigkeit
des
Geschäftsplans
nicht
gefährden.
Having
assessed
the
measure
in
more
detail
during
the
formal
investigation,
the
Commission
finds
that
the
elements
of
methodological
concern
are
of
minor
importance,
based
on
the
choice
of
the
business
plan
methodology
applied
by
GNA,
and
do
not
put
into
question
the
overall
viability
of
the
business
plan.
DGT v2019
Die
neuesten
offiziellen
Vorgaben
legen
in
der
Tendenz
den
Schwerpunkt
auf
die
Festlegung
der
bis
zum
Ende
einer
Stufe
zu
erwerbenden
Kompetenzen
und
überlassen
den
Lehrkräften
die
Methodenwahl.
The
most
recent
official
instructions
are
tending
to
emphasise
the
specification
of
the
skills
to
be
acquired
at
the
end
of
a
cycle,
leaving
the
choice
of
methods
to
teachers.
EUbookshop v2
Das
ist
eine
Methodenwahl.
First
of
all,
it
is
necessary
to
clarify
whether
it
is
in
relation
to
'the
law'
itself
or
to
the
rule
or
the
concept
that
the
method
is
'historical'.
EUbookshop v2
Sie
beschäftigen
sich
mit
den
gängigsten
sensorischen
Prüfmethoden
für
Lebensmittel
und
Bedarfsgegenstände
–
von
der
Anforderung
an
Prüfpersonen,
Methodenwahl
über
die
Durchführung
bis
zur
statistischen
Auswertung.
You
focus
on
the
most
common
sensory
testing
methods
for
foods
and
consumer
objects
–
from
the
demands
on
the
assessors
and
choice
of
method
to
the
testing
itself
and
statistical
evaluation.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
wichtiges,
vielleicht
sogar
das
für
die
Methodenwahl
wichtigste
Merkmal
des
Forschungsgegenstandes
ist
seine
Prozesshaftigkeit,
und
dies
im
doppelten
Sinn:
einerseits
sind
natürlich
die
beobachteten
und
analysierten
Mediations-
und
Strafgerichtsverfahren
Prozesse,
anderseits
müssen
die
Wirkungsweisen
der
strafrechtlichen
Interventionen
–
im
Kontext
der
anderen
Einflussfaktoren
–
als
Prozesse
verstanden
werden.
The
most
important
feature
of
the
subject
matter
at
stake
that
is
conducive
to
the
choice
of
qualitative
methods
is
its
quality
as
a
process—in
a
twofold
sense:
On
the
one
hand,
there
is
mediation
and
the
criminal
procedures,
we
have
observed
and
analysed,
being
processes
by
definition;
on
the
other
hand,
we
have
come
to
understand
the
effects
of
these
criminal
law
interventions—within
the
context
of
other
variables
exerting
an
influence—also
as
processes.
ParaCrawl v7.1
Wir
treffen
die
Methodenwahl
abhängig
von
den
Zielen
unserer
Kunden,
um
das
für
deren
Situation
beste
Studiendesign
zu
erarbeiten.
We
select
the
method
depending
on
our
clients’
objectives,
with
the
aim
of
opting
for
with
the
best
study
design
for
their
situations.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
geben
das
Bild
darüber,
wie
hoch
der
Druck
im
Inneren
der
Auge
ist,
in
welchen
Zustand
sich
das
Schutzapparat
des
Auges
befindet,
sowie
bilden
den
Hornhautplan
und
geben
Auskunft
darüber
wie
dünn
die
Hornhaut
ist
(das
ist
entscheidend
bei
der
Methodenwahl).
This
results
in
a
detailed
picture
of
the
eye,
based
on
such
essential
data
as
the
value
of
the
intraocular
pressure,
the
state
of
physiological
protective
mechanisms
of
the
eye,
the
map
of
the
cornea
as
well
as
its’
thickness
(which
is
one
of
the
main
factors
in
process
of
choosing
the
right
method).
ParaCrawl v7.1