Translation of "Methodenpluralismus" in English
Methodenpluralismus
bedeutet
für
die
Hüffer
AG,
stets
den
von
der
Lernstrecke
her
kürzesten
Weg
einzuschlagen.
To
Hüffer
AG,
the
plurality
of
methods
always
means
taking
the
shortest
route
in
terms
of
the
learning
path.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesen
Projekten
setzen
wir
auf
die
Produktivität
eines
Theorien-
und
Methodenpluralismus
statt
auf
Schulenbildung.
In
these
projects,
we
also
emphasise
the
productivity
of
a
varied
theoretical
and
methodological
pluralism
over
developing
particular
disciplinary
schools.
ParaCrawl v7.1
Seit
ihrer
Gründung
im
Jahre
1984
ist
die
Fakultät
für
Wirtschaftswissenschaft
der
Universität
Witten/Herdecke
durch
einen
ausgeprägten
Methodenpluralismus
gekennzeichnet.
Since
it
started
operations
in
1984,
the
Faculty
of
Management
and
Economics
at
Witten/Herdecke
University
has
felt
a
particular
commitment
to
methodological
diversity.
ParaCrawl v7.1
Die
Frage
nach
Max
Schelers
"Weg
zur
Wahrheit"
laesst
sich
durch
einen
produktiven,
auf
dem
höheren
Stand
seiner
Explikation
sogar
geradezu
singulaeren
und
synthetischen
Methodenpluralismus
beschreiben.
The
question
about
Max
Scheler's
"way
to
the
truth"
can
be
described
through
a
productive,
on
the
higher
state
of
its
explanation,
even
really
singular
and
synthetic
method
pluralism
.
ParaCrawl v7.1
Das
eindrücklichste
Beispiel
dafür
ist
die
Emmy
Noether-Nachwuchsforschungsgruppe
zum
Thema
'Erwerbsarbeit
jenseits
der
Rentengrenze
in
Deutschland
und
Grossbritannien',
das
den
Methodenpluralismus
und
die
Transdisziplinarität
des
Instituts
in
charakteristischer
Weise
repräsentiert.
The
most
striking
example
is
the
Emmy
Noether
junior
research
group
on
the
topic
"Paid
work
beyond
retirement
age
in
Germany
and
the
UK"
which
represents
the
plurality
of
methods
and
the
transdisciplinarity
of
the
institute.
ParaCrawl v7.1
Nach
Jahrzehnten
intensiver
Theoriebildung
und
engagierten
Methodenstreits
ist
die
aktuelle
Situation
der
Literaturwissenschaften
durch
einen
pragmatischen
Methodenpluralismus
geprägt,
der
vielfältige
Mischformen
zulässt.
After
decades
of
intensive
theory
construction
and
active
methodological
debates,
the
current
situation
of
literary
studies
is
shaped
by
a
pragmatic
pluralism
of
methods,
allowing
for
diverse
mixed
forms.
ParaCrawl v7.1
In
erster
Linie
geht
es
um
die
Überwindung
des
flächendeckenden
Monologismus
der
sowjetischen
Literaturwissenschaft,
die
jeglichen
Methodenpluralismus
strikt
negiert
und
im
System
"Schule-Universität-Literaturforschung/Literaturkritik"
das
"Überbau-Basis-Modell",
die
Widerspiegelungstheorie
und
den
klassenethisch
orientierten
Fortschritts-
und
Objektivismusglaube
kultiviert
hat.
In
the
first
instance,
it
concerns
overcoming
the
pervasive
monologism
of
Soviet
literary
scholarship,
which
strictly
negated
any
form
of
pluralism
of
method
and
cultivated,
within
the
system
of
"School-University-Literary
Research/Literary
Criticism",
the
"Superstructure-Basis-Model",
the
Theory
of
Reflection
and
the
ethically
class-oriented
belief
in
progress
and
objectivism.
ParaCrawl v7.1
Ein
breites
Bündel
von
Erkenntnissen
spiegelt
insgesamt
den
Methodenpluralismus
und
die
Multiperspektivität
des
Ansatzes
wider:
Ein
Erkenntnisschwerpunkt
des
Projektes
ist
beispielsweise
die
Konvergenz
zwischen
Projektmanagement
und
der
(strategischen)
Führung
von
Organisationen,
die
sich
beispielsweise
in
der
terminologischen
Präzisierung
von
Begriffen
wie
"Projektbasierte
Führung",
"Project-based
Company"
oder
"Projektfirma"
zeigt.
A
broad
bundle
of
perceptions
together
reflects
the
methodological
pluralism
and
the
multiperspectivity
of
the
approach:
One
perceptional
emphasis
of
the
project
is
the
convergence
that
occurs
between
project
management
and
the
(strategic)
management
of
organizations,
which,
for
instance,
can
be
seen
in
the
terminological
specification
of
terms
such
as
"project-based
management,"
"project-based
company",
and
"project
company."
ParaCrawl v7.1
Ein
breites
Bündel
von
Erkenntnissen
spiegelt
insgesamt
den
Methodenpluralismus
und
die
Multiperspektivität
des
Ansatzes
wider:
Ein
Erkenntnisschwerpunkt
des
Projektes
ist
beispielsweise
die
Konvergenz
zwischen
Projektmanagement
und
der
(strategischen)
Führung
von
Organisationen,
die
sich
beispielsweise
in
der
terminologischen
Präzisierung
von
Begriffen
wie
„Projektbasierte
Führung“,
„Project-based
Company“
oder
„Projektfirma“
zeigt.
A
broad
bundle
of
perceptions
together
reflects
the
methodological
pluralism
and
the
multiperspectivity
of
the
approach:
One
perceptional
emphasis
of
the
project
is
the
convergence
that
occurs
between
project
management
and
the
(strategic)
management
of
organizations,
which,
for
instance,
can
be
seen
in
the
terminological
specification
of
terms
such
as
“project-based
management,”
“project-based
company”,
and
“project
company.”
ParaCrawl v7.1