Translation of "Metergewicht" in English
Das
Metergewicht
der
Schiene
muss
über
53
kg/m
liegen.
The
design
linear
mass
of
the
rail
shall
be
more
than
53
kg/m.
DGT v2019
Die
spezifische
Zugfestigkeit
ist
die
Zugfestigkeit
des
Verstärkungsseiles
bezogen
auf
das
Metergewicht.
The
specific
tensile
strength
relates
to
a
strength
per
a
meter
weight.
EuroPat v2
Das
Metergewicht
der
eingesetzten
Sprengschnur
muß
wieder
den
ört
lichen
Verhältnissen
angepaßt
werden.
Local
conditions
must
be
taken
into
account
in
determining
the
weight
per
metre
of
the
cord
to
be
used.
EUbookshop v2
Folglich
konnten
auf
der
Basis
von
BorECO
PP
Rohre
mit
noch
geringererem
Metergewicht
produziert
werden.
Consequently,
pipes
with
an
even
lower
weight
per
metre
could
be
produced
based
on
the
BorECO
PP
materials.
ParaCrawl v7.1
Das
maximal
zulässige
Metergewicht
ist
13,8
kg/m
(max.
90
kg
/
Rohr).
The
maximum
weight
per
meter
is
13.8
kg
/
m
(max.
90
kg
/
barrel).
ParaCrawl v7.1
Der
Streckenteil
Turgi–Koblenz
ist
für
eine
Achslast
von
22,5
Tonnen,
ein
Metergewicht
von
8
Tonnenmetern
und
somit
für
die
Streckenklasse
D4
zugelassen.
The
Turgi–Koblenz
section
has
a
weight
limit
of
22.5
tons
per
axle
and
8
tons
per
metre
and
thus
the
line
is
approved
for
class
D4
traffic.
Wikipedia v1.0
Die
Grenze
von
40
g
bis
57
g
bezieht
sich
auf
das
Quadrat
metergewicht,
das
unter
normalen
atmosphärischen
Bedingungen
festgestellt
wird
(Temperatur
20°
C
und
relative
Feuchtigkeit
65
?.
?.).
The
limits
of
40
g
and
57
g
refer
to
the
weight
per
square
metre
as
measured
in
a
normal
atmosphere
(temperature
20
°C
and
relative
humidity
65
%).
EUbookshop v2
Seit
dem
15.
Oktober
1977
ist
die
Strecke
Pfäffikon
SZ–Arth-Goldau
mindestens
mit
dem
ehemaligen
SBB
Profil
I,
also
einem
Metergewicht
von
46
kg/m,
ausgerüstet.
Since
15
October
1977,
the
Pfäffikon–Arth-Goldau
line
has
been
equipped
at
least
to
the
former
SBB
profile
I,
that
is
a
rail
weight
of
46
kg/m.
WikiMatrix v1
Bei
Stücken
mit
kleinem
Metergewicht,
die
in
Bündeln
geliefert
werden,
kann
die
Kennzeichnung
durch
ein
Etikett
erfolgen,
das
an
dem
Bündel
oder
auf
dem
obersten
Blech
eines
Stapels
anzubringen
ist.
When
parcels
of
a
small
mass
per
metre
are
delivered
in
bundles,
the
marking
may
be
made
on
a
label
attached
to
each
bundle
or
placed
on
the
top
sheet
of
a
stack.
EUbookshop v2
Bei
Erzeugnissen
mit
kleinem
Metergewicht,
die
in
Bündeln
geliefert
werden,
kann
die
Kennzeichnung
durch
ein
Etikett
erfolgen,
das
an
dem
Bündel
oder
auf
dem
obersten
Erzeugnis
eines
Stapels
anzubringen
ist.
In
the
case
of
products
with
low
mass
per
metre
supplied
in
bundles,
the
marking
can
be
by
means
of
a
label
at
tached
to
the
bundle
or
to
the
topmost
products
of
a
stack.
EUbookshop v2
Beispielsweise
läßt
sich
aus
dem
Metergewicht
der
extrudierten
Kunststoffolien
bestimmen,
ob
die
Dicken
der
extrudierten
Folien
in
dem
gewünschten
Toleranzbereich
liegen.
For
instance,
information
on
the
weight
of
the
extruded
plastic
sheeting
per
linear
meter
will
permit
a
determination
whether
or
not
the
thicknesses
of
the
extruded
sheeting
are
in
the
desired
tolerance
range.
EuroPat v2
Als
besonders
günstig
hat
sich
ein
Verstärkungsseil
mit
10
bis
40
Gew.-%,
vorzugsweise
15
bis
25
Gew.-%
Fäden
aus
aromatischem
Polyamid
erwiesen,
weil
ein
solches
Kombinations-Verstärkungsseil
bezogen
auf
die
Reißkraft
ein
wesentlich
geringeres
Metergewicht
aufweist
als
ein
Verstärkungsseil,
welches
nur
aus
Stahldrähten
besteht.
In
the
preferred
embodiment
of
this
invention,
the
reinforcing
rope
has
10
to
40%
by
weight,
preferably
15
to
25%
by
weight
of
filaments
of
aromatic
polyamide.
This
particular
combination
of
material
components
of
the
reinforcing
rope
has
a
substantially
lower
meter-weight
for
a
given
maximum
or
tensile
strength
in
comparison
with
a
reinforcing
rope
made
exclusively
of
steel
wires.
EuroPat v2
Die
Reißkraft
des
Vergleichsseiles
aus
Stahldrähten
beträgt
in
Tabelle
I
1700
N
bei
einem
Metergewicht
von
6,14
ktex,
wodurch
sich
eine
spezifische
Reißfestigkeit
von
277
N/ktex
ergibt.
The
maximum
breaking
force
of
the
comparison
rope
made
entirely
of
steel
wires
amounts
according
to
Table
I
to
1700N
at
a
meter
weight
6.14
ktex
whereby
a
specific
maximum
breaking
strength
277
N/ktex
results.
EuroPat v2
Die
spezifische
Reißfestigkeit
(bezogen
auf
das
Metergewicht
des
Verstärkungsseiles)
hat
sich
gegenüber
einem
Verstärkungsseil
aus
Stahldrähten
fast
verdoppelt.
The
specific
breaking
strength
(related
to
the
meter
weight
of
the
reinforcing
rope)
is
almost
twice
as
large
as
that
of
the
rope
made
of
steel
wires
only.
EuroPat v2
Seit
dem
10.
Juni
1979
ist
die
Strecke
Wädenswil–Einsiedeln
mindestens
mit
dem
ehemaligen
SBB
Profil
I,
also
einem
Metergewicht
von
46
kg/m,
ausgerüstet.
Since
10
June
1979,
the
Wädenswil–Einsiedeln
line
has
been
equipped
at
least
to
the
former
SBB
profile
I,
that
is
a
rail
weight
of
46
kg/m.
WikiMatrix v1
Verbundstranggepresste
Stahl-Aluminium-Stromschienen
können
nach
dem
derzeit
bekannten
Stand
der
Technik
nur
bis
zu
einem
Metergewicht
von
maximal
etwa
18
kg
und
einer
Profilhöhe
von
maximal
etwa
130
mm
produziert
werden.
Using
the
present
state
of
the
art
it
is
possible
to
produce
coextruded
steel-aluminum
conductor
rails
only
up
to
a
weight
per
running
meter
of
at
most
about
18
kg
and
a
section
height
of
at
most
about
130
mm.
EuroPat v2
Das
theoretische
Gewicht
wird
aus
dem
Ergebnis
von
theoretischem
Metergewicht
mal
der
Zahl
der
gelieferten
Meter
ermittelt.
The
theoretical
mass
is
the
product
of
the
theoretical
mass
per
metre
and
the
number
of
metres
delivered.
EUbookshop v2
Das
Kabel
hat
einen
Durchmesser
von
11
mm
bei
einem
Metergewicht
von
260
g,
gegnüber
15
mm
bzw.
410
g
beim
vorausgegangenen
Prototyp.
The
cable
was
11
m
in
diameter
and
weighed
260
g
per
meter
(as
against
15
mm
and
410
g
for
the
foregoing
prototype).
EUbookshop v2
Für
die
Schmalspurbahn
mit
einer
Spurweite
von
3
Fuß
(914
mm)
wurden
Stahlschienen
mit
einem
Metergewicht
von
7
bis
14
kg/m
auf
125
×
50
mm
(5
×
2
Zoll)
Holzschwellen
verlegt.
For
the
narrow-gauge
railway
with
a
gauge
of
3
feet
(0.91
metres)m),
steel
rails
with
a
weight
of
7
to
14
kg/m
(14
to
28
lbs/yd)
were
laid
on
125
mm
×
50
mm
(4.9
in
×
2.0
in)
wooden
sleepers.
WikiMatrix v1
Die
Kombination
einer
ausgereiften
Verfahrenstechnik
im
Extruder
mit
der
strömungstechnisch
idealen
Auslegung
des
Werkzeugs
und
der
optimalen
Kalibrier-
und
Kühltechnik
ermöglicht
dem
Verarbeiter
möglichst
nahe
an
die
minimal
zulässigen
Maße
heranzufahren
und
dementsprechend
das
geringst
mögliche
Metergewicht
zu
produzieren.
The
combination
of
advanced
process
engineering
in
the
extruder
with
the
ideal
flow
technology
design
of
the
mold
and
the
optimum
calibration
and
cooling
technology
makes
it
possible
for
the
processor
to
move
as
close
as
possible
to
the
minimum
permissible
dimensions
and
correspondingly
to
produce
the
lowest
possible
weight
per
meter.
ParaCrawl v7.1