Translation of "Metaphysisch" in English

Metaphysisch geht es mir sogar noch besser.
Physically, I'm good. I'm even better metaphysically.
OpenSubtitles v2018

Tja, metaphysisch gesprochen, hat er ja wohl die allererste Version beobachtet.
Well, metaphysically speaking, He probably saw the first cut.
OpenSubtitles v2018

Sie erhält die beste Pflege, medizinisch und metaphysisch.
She'll receive the finest care, medical and metaphysical.
OpenSubtitles v2018

Aber ich werde Resultate brauchen ohne einen weiteren Zwischenfall Metaphysisch oder sonst irgendwie.
But I'm gonna need results without another incident, metaphysical or otherwise.
OpenSubtitles v2018

Metaphysisch repräsentiert Uranus das vereinte oder Quantenfeld.
Metaphysically, Uranus represents the unified or Quantum field.
ParaCrawl v7.1

Es ist Musik, die ebenso real wie metaphysisch ist.
This music is as real as it is metaphysical.
ParaCrawl v7.1

Was ihre ursprüngliche Bedeutung anbelangt, so war sie rein metaphysisch.
As to its primitive meaning, it was purely metaphysical.
ParaCrawl v7.1

Es geht um ein räumliches Problem, das zugleich metaphysisch ist.
It's a spatial problem that's metaphysical.
ParaCrawl v7.1

Kapoor eröffnet Räume, die zugleich physisch als auch metaphysisch sind.
Kapoor reveals spaces that are both physical and metaphysical.
ParaCrawl v7.1

Was Feuerbach metaphysisch (!) auseinanderreisst, ist bloß logisch zu trennen.
What Feuerbach metaphysically (!) breaks off is to separate merely logically.
ParaCrawl v7.1

Metaphysisch war ich bewusst und wach, obwohl mein Körper bewusstlos war.
I was conscious and alert metaphysically, even though my body was unconscious.
ParaCrawl v7.1

Wahllos, metaphysisch hat man sie überall entdeckt.
Indiscriminately and metaphysically it has been located everywhere.
ParaCrawl v7.1

Der Kreis in der Mitte wird metaphysisch als Gott interpretiert.
The circle in the center is seen metaphysically as to be God.
ParaCrawl v7.1

Er lehnt jede primär metaphysisch begründete Psychologie ab, und er sieht keinen zuverlässigen methodischen Zugang.
He rejected all primarily metaphysically founded psychology and he saw no reliable methodological approach.
WikiMatrix v1

Insofern seien sie beide metaphysisch.
However, the two are metaphysically equivalent.
WikiMatrix v1

Worin besteht die sakrale Zauberkraft und das metaphysisch Geheimnisvolle des Spiels des Oleg Drobitko?
What is the sacred magic and metaphysical secret of Oleg Drobitko's game?
ParaCrawl v7.1

Die hyperreal gemalten Objekte stehen meist vor einem metaphysisch wirkenden Horizont und werden mit Sprache kombiniert.
The hyper-realistic figures are mostly placed in front of a metaphysical horizon, and are combined with words.
ParaCrawl v7.1

Er lebt in der Welt der Ideen. Seiner Natur nach ist er philosophisch und metaphysisch.
It lives in the world of ideas. It is philosophic and metaphysical in its nature.
ParaCrawl v7.1

Er qualifiziert seine Theorie der Gerechtigkeit heute als "politisch, nicht metaphysisch".
His theory of justice is now presented as "political, not metaphysical".
ParaCrawl v7.1

Metaphysisch bezieht sich Magnetismus auf Emotionen und Sinnesspüren (Wasser und Erdelemente) im menschlichen Körper.
Metaphysically, magnetism refers to emotion and sensation (water and earth elements) in the human body.
ParaCrawl v7.1

Mit ihren kleinen Schwächen und Unzulänglichkeiten erscheinen sie weniger metaphysisch als irdisch, ja menschlich.
With their little weaknesses and shortcomings they appear more earthly than metaphysical, even human.
ParaCrawl v7.1

Die Evolution schreitet am effizientesten voran, wenn alle verfügbaren Ressourcen physisch und metaphysisch genutzt werden.
Evolution progresses most efficiently when full use is made of all available resources, physical and metaphysical.
ParaCrawl v7.1