Translation of "Metaphysisch" in English
Metaphysisch
geht
es
mir
sogar
noch
besser.
Physically,
I'm
good.
I'm
even
better
metaphysically.
OpenSubtitles v2018
Tja,
metaphysisch
gesprochen,
hat
er
ja
wohl
die
allererste
Version
beobachtet.
Well,
metaphysically
speaking,
He
probably
saw
the
first
cut.
OpenSubtitles v2018
Sie
erhält
die
beste
Pflege,
medizinisch
und
metaphysisch.
She'll
receive
the
finest
care,
medical
and
metaphysical.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
werde
Resultate
brauchen
ohne
einen
weiteren
Zwischenfall
Metaphysisch
oder
sonst
irgendwie.
But
I'm
gonna
need
results
without
another
incident,
metaphysical
or
otherwise.
OpenSubtitles v2018
Metaphysisch
repräsentiert
Uranus
das
vereinte
oder
Quantenfeld.
Metaphysically,
Uranus
represents
the
unified
or
Quantum
field.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Musik,
die
ebenso
real
wie
metaphysisch
ist.
This
music
is
as
real
as
it
is
metaphysical.
ParaCrawl v7.1
Was
ihre
ursprüngliche
Bedeutung
anbelangt,
so
war
sie
rein
metaphysisch.
As
to
its
primitive
meaning,
it
was
purely
metaphysical.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
um
ein
räumliches
Problem,
das
zugleich
metaphysisch
ist.
It's
a
spatial
problem
that's
metaphysical.
ParaCrawl v7.1
Kapoor
eröffnet
Räume,
die
zugleich
physisch
als
auch
metaphysisch
sind.
Kapoor
reveals
spaces
that
are
both
physical
and
metaphysical.
ParaCrawl v7.1
Was
Feuerbach
metaphysisch
(!)
auseinanderreisst,
ist
bloß
logisch
zu
trennen.
What
Feuerbach
metaphysically
(!)
breaks
off
is
to
separate
merely
logically.
ParaCrawl v7.1
Metaphysisch
war
ich
bewusst
und
wach,
obwohl
mein
Körper
bewusstlos
war.
I
was
conscious
and
alert
metaphysically,
even
though
my
body
was
unconscious.
ParaCrawl v7.1
Wahllos,
metaphysisch
hat
man
sie
überall
entdeckt.
Indiscriminately
and
metaphysically
it
has
been
located
everywhere.
ParaCrawl v7.1
Der
Kreis
in
der
Mitte
wird
metaphysisch
als
Gott
interpretiert.
The
circle
in
the
center
is
seen
metaphysically
as
to
be
God.
ParaCrawl v7.1
Er
lehnt
jede
primär
metaphysisch
begründete
Psychologie
ab,
und
er
sieht
keinen
zuverlässigen
methodischen
Zugang.
He
rejected
all
primarily
metaphysically
founded
psychology
and
he
saw
no
reliable
methodological
approach.
WikiMatrix v1
Insofern
seien
sie
beide
metaphysisch.
However,
the
two
are
metaphysically
equivalent.
WikiMatrix v1
Worin
besteht
die
sakrale
Zauberkraft
und
das
metaphysisch
Geheimnisvolle
des
Spiels
des
Oleg
Drobitko?
What
is
the
sacred
magic
and
metaphysical
secret
of
Oleg
Drobitko's
game?
ParaCrawl v7.1
Die
hyperreal
gemalten
Objekte
stehen
meist
vor
einem
metaphysisch
wirkenden
Horizont
und
werden
mit
Sprache
kombiniert.
The
hyper-realistic
figures
are
mostly
placed
in
front
of
a
metaphysical
horizon,
and
are
combined
with
words.
ParaCrawl v7.1
Er
lebt
in
der
Welt
der
Ideen.
Seiner
Natur
nach
ist
er
philosophisch
und
metaphysisch.
It
lives
in
the
world
of
ideas.
It
is
philosophic
and
metaphysical
in
its
nature.
ParaCrawl v7.1
Er
qualifiziert
seine
Theorie
der
Gerechtigkeit
heute
als
"politisch,
nicht
metaphysisch".
His
theory
of
justice
is
now
presented
as
"political,
not
metaphysical".
ParaCrawl v7.1
Metaphysisch
bezieht
sich
Magnetismus
auf
Emotionen
und
Sinnesspüren
(Wasser
und
Erdelemente)
im
menschlichen
Körper.
Metaphysically,
magnetism
refers
to
emotion
and
sensation
(water
and
earth
elements)
in
the
human
body.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihren
kleinen
Schwächen
und
Unzulänglichkeiten
erscheinen
sie
weniger
metaphysisch
als
irdisch,
ja
menschlich.
With
their
little
weaknesses
and
shortcomings
they
appear
more
earthly
than
metaphysical,
even
human.
ParaCrawl v7.1
Die
Evolution
schreitet
am
effizientesten
voran,
wenn
alle
verfügbaren
Ressourcen
physisch
und
metaphysisch
genutzt
werden.
Evolution
progresses
most
efficiently
when
full
use
is
made
of
all
available
resources,
physical
and
metaphysical.
ParaCrawl v7.1