Translation of "Metallschale" in English
Mit
diesem
konischen
Teil
wird
die
Pfanne
in
der
Metallschale
der
Hüftgelenkendoprothese
verankert.
The
socket
is
anchored
in
the
metal
shell
of
the
hip
joint
endoprosthesis
by
this
conical
part.
EuroPat v2
Die
Keramikschale
ist
in
der
Metallschale
mechanisch
verankert.
The
ceramic
shell
is
mechanically
anchored
in
the
outer
metal
shell.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
ist
die
Zwischenschicht
allseitig
von
der
Metallschale
und
der
Keramikschale
umschlossen.
The
intermediate
layer
is
expediently
surrounded
on
all
sides
by
the
metal
shell
and
the
ceramic
shell.
EuroPat v2
Der
Haltering
5
ist
mit
Schrauben
10
auf
der
Metallschale
1
befestigt.
The
retaining
ring
is
fastened
to
the
metal
shell
10
by
screws
32.
EuroPat v2
Die
Oberkanten
der
Metallschale
1
und
Gleitschale
2
liegen
auf
derselben
Höhe.
The
upper
edges
of
the
metal
shell
1
and
liner
2
are
at
the
same
level.
EuroPat v2
Der
fest
in
der
Metallschale
verankerte
Polyethyleneinsatz
verhindert
Mikrobewegungen
und
Abrieb.
The
polyethylene
is
firmly
embodied
in
the
metal
shell,
preventing
micro
movements
and
abrasion.
ParaCrawl v7.1
Diese
Durchtrittsöffnungen
36
sind
in
der
Metallschale
8
herausgebildet.
These
passage
openings
36
are
formed
in
the
metal
shell
8
.
EuroPat v2
Dabei
ist
hier
ein
Einfluss
der
Metallschale
15
nicht
berücksichtigt.
Account
is
not
taken
here
of
the
influence
of
the
metal
tray
15
.
EuroPat v2
Am
unteren
Ende
ist
in
der
Metallschale
5
eine
Öffnung
angeordnet.
At
the
lower
end
an
opening
is
arranged
in
the
metal
shell
5
.
EuroPat v2
Ich
musste
gehen
und
kaufen
einen
Handmischer,
eine
Metallschale
und
ein
Tortenplatte.
I
had
to
go
out
and
buy
a
hand
mixer,
a
metal
bowl
and
a
pie
plate.
ParaCrawl v7.1
Auf
Dächern
mit
einem
Metallrahmen
montiert
Standard
Dachdurchdringungen,
eine
Metallschale
mit.
On
roofs
with
a
metal
frame
mounted
standard
roof
penetrations,
using
a
metal
cup.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
Metallschale
steht
synonym
für
den
metallischen
Außenteil
des
im
Beckenknochen
verankerten
Implantates.
The
term,
"metal
shell,"
is
synonymous
with
the
metal
outer
part
of
the
implant
anchored
in
the
pelvic
bone.
EuroPat v2
Die
Gleitschale
ist
dabei
über
einen
auf
der
konischen
Neigung
aufliegenden
Spannring
in
der
Metallschale
verankert.
The
liner
in
that
case
is
anchored
in
the
metal
shell
by
a
retaining
ring
in
contact
with
this
inwardly
sloping
edge.
EuroPat v2
Danach
wird
das
so
vorbereitete
Leistungsteil
2
mit
der
Metallschale
8
und
dem
Kunststoffgehäuseelement
10
gefügt.
Thereafter,
the
power
section
2
prepared
in
this
way
is
joined
to
the
metal
shell
8
and
the
plastic
housing
element
10
.
EuroPat v2
Eine
Bedienstete
brachte
kochendes
Wasser
in
einer
Metallschale,
die
sie
mit
Handtüchern
anfasste.
A
maid
brought
boiling
water
in
a
metal
bowl,
which
she
held
with
towels.
ParaCrawl v7.1
1.Bild:
Versuchsaufbau:
50g
Zinkstaub
+
15
g
Natriumperoxid
werden
in
einer
Metallschale
gemischt.
Photo
1:
Experimental
setup:
50
g
zinc
dust
and
15
g
sodium
peroxide
are
mixed
in
a
metal
bowl.
ParaCrawl v7.1
Meine
Mutter
goss
zunächst
Wasser
in
eine
Metallschale
und
fügte
ein
paar
Tropfen
Rotweinessig
hinzu.
Mother
would
first
pour
water
into
a
metal
bowl
and
add
a
few
drops
of
red
wine
vinegar.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Mischen
sind
eine
oder
mehrere
repräsentative
Stichproben
zu
entnehmen
und
in
einem
Behälter
wie
beispielsweise
einer
Metallschale,
einem
Glasbehälter
oder
einem
Plastikbeutel
—
außer
bei
der
bloßen
Kontrolle
des
Fremdbesatzes
—
luftdicht
zu
verschließen.
After
mixing
take
one
or
more
representative
samples
and
place
them
in
a
waterproof,
airtight
container
such
as
a
metal
box,
a
glass
jar
or
a
plastic
bag,
except
where
only
the
extraneous
matter
content
is
to
be
checked.
DGT v2019
Ganz
abgesehen
davon,
dass
der
Abrieb
erzeugende
Verschleiss
nunmehr
an
der
Grenzfläche
zwischen
Metallschale
und
Kunststoffimplantat
entsteht,
hat
diese
Lösung
des
geschilderten
Problems
den
Nachteil,
dass
dadurch
die
Elastizität
des
Implantats
gegenüber
dem
Knochen
verlorengeht.
However,
apart
from
the
fact
that
the
abrasion
causing
wear
now
occurs
at
the
interface
between
the
metal
bowl
and
plastic
implant,
this
solution
of
the
problem
has
the
disadvantage
that
the
elasticity
of
the
implant
relative
to
the
bone
is
lost.
EuroPat v2
So
ist
es
nachteilig,
daß
bei
der
Fertigung
der
das
Glühelement
tragenden
Metallschale
die
Kanten
der
Bodenwandung
durch
Umbiegen
zunächst
hochgestellt,
d.h.
umgebördelt
werden
und
danach
ein
abgesetzter
Flansch
ausgebildet
wird.
Thus
it
is
disadvantageous
that,
in
the
production
of
a
metal
cup
carrying
the
glow
element,
the
edges
of
the
base
wall
are
first
of
all
raised
by
bending,
i.e.
are
flanged,
and
an
offset
flange
is
then
formed.
EuroPat v2
Es
ist
Aufgabe
der
Erfindung,
ausgehend
vom
vorgenannten
Stand
der
Technik
und
unter
Vermeidung
der
dort
genannten
Nachteile,
sowohl
eine
mechanisch
stabile
als
auch
elektrisch
gut
leitende
Verbindung
des
äußeren
Heizleiterspiralbandendes
mit
der
napfförmigen,
das
Glühelement
aufnehmenden
Metallschale
zu
erreichen.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
an
electric
glow
element
having
a
connection
of
an
outer
heating-conductor
coiled
band
end
to
a
dish-shaped
metal
cup
accommodating
the
glow
element,
in
which
the
connection
is
both
mechanically
stable
and
of
good
electrical
conductivity.
EuroPat v2
Ebenso
ist
es
möglich,
den
Gewindering
(6)
am
oberen
Ende
ohne
eine
Öffnung
auszugestalten,
d.
h.
geschlossen
auszugestalten
und/oder
am
unteren
Ende
Nasen
zur
Festlegung
der
Metallschale
(9)
anzuordnen.
Likewise
it
is
possible
to
form
the
upper
end
of
the
threaded
ring
6
without
an
opening,
i.e.
to
make
it
of
closed
shape
and/or
to
provide
lugs
on
its
lower
end
to
retain
the
metal
shell
9.
EuroPat v2
In
der
US-A-3,806,960
wird
eine
einzementierbare
Hüftgelenkspfanne
gemäß
dem
Oberbegriff
des
Anspruchs
1
gezeigt,
die
aus
einer
Metallschale
besteht,
welche
auf
ihrer
Aussenseite
mit
hochelastischem
Silikongummi
beschichtet
ist,
wobei
im
Gummi
Vorsprünge
und
Einbuchtungen
angebracht
sind.
U.
S
Pat.
No.
3,806,960
describes
an
acetabulum
which
can
be
cemented
into
position
and
which
consists
of
a
metal
shell
which
is
coated
on
the
outside
with
a
resilient
silicone
rubber
having
various
grooves
and
recesses
provided
therein.
EuroPat v2
In
der
US-PS
3,806,960
wird
eine
einzementierbare
Hüftgelenkspfanne
gezeigt,
die
aus
einer
Metallschale
besteht,
welche
auf
ihrer
Aussenseite
mit
hochelastischem
Silikongummi
beschichtet
ist,
wobei
im
Gummi
Vorsprünge
und
Einbuchtungen
angebracht
sind.
S
Pat.
No.
3,806,960
describes
an
acetabulum
which
can
be
cemented
into
position
and
which
consists
of
a
metal
shell
which
is
coated
on
the
outside
with
a
resilient
silicone
rubber
having
various
grooves
and
recesses
provided
therein.
EuroPat v2
Im
Inneren
des
Gewinderinges
(6)
ist
eine
nach
unten
geöffnete
Metallschale
(9)
angeordnet,
die
mit
ihrer
Oberseite
an
der
Unterseite
des
Abschlußringes
(8)
anliegt
und
durch
Reibungsschluß
im
Gewindering
(6)
gehalten
wird.
In
the
interior
of
the
threaded
ring
6
there
is
arranged
a
downwardly
open
metal
shell
9,
the
upper
face
of
which
engages
against
the
underside
of
the
closure
ring
8
and
is
held
by
friction
within
the
threaded
ring
6.
EuroPat v2
Der
Gewindering
(6)
und
die
Metallschale
(9)
bilden
im
hier
vorliegenden
Ausführungsbeispiel
den
Fuß
(16)
des
Halters
(1).
The
ring
6
and
the
metal
shell
9
in
this
first
embodiment
form
the
foot
16
of
the
holder
1.
EuroPat v2
Es
wäre
dabei
ebenso
denkbar,
daß
die
Metallschale
(9)
geschlossen
ausgebildet
und
am
unteren
Ende
mit
einer
Haftschicht
versehen
wäre.
It
would
also
be
possible
to
envisage
making
the
metal
shell
9
of
closed
shape
and
providing
an
adhesive
layer
on
its
lower
face.
EuroPat v2