Translation of "Metallgießerei" in English
In
Ettenheim
wird
die
Eisen-
und
Metallgießerei
aufgebaut
und
Teil
des
Unternehmens.
An
iron
and
metal
foundry
is
set
up
in
Ettenheim
and
incorporated
as
part
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Der
Formermeister
Wilhelm
Schley
gründete
am
13.
März
1913
die
Metallgießerei
gleichen
Namens
in
Hamburg
Horn.
On13th
March,
1913,
the
master
moulder
Wilhelm
Schley
founded
the
metal
foundry
of
the
same
name
in
Hamburg
Horn.
ParaCrawl v7.1
Componenta
ist
eine
Eisen-
und
Metallgießerei
mit
Niederlassungen
in
den
Orten
Heerlen
und
Weert.
Componenta
is
an
iron
and
metal
foundry
with
locations
in
Weert
and
Heerlen.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vater
Samuel
Neutra
(1844–1920)
besaß
eine
Metallgießerei,
seine
Mutter
war
Elisabeth
Glazer
(1851–1905).
His
Jewish-Hungarian
father
Samuel
Neutra
(1844
–
1920)
was
a
proprietor
of
a
metal
foundry,
and
his
mother,
Elizabeth
"Betty"
Glaser
Neutra
(1851
–
1905)
was
a
member
of
the
IKG
Wien.
Wikipedia v1.0
Die
alte
Howaldt-Werft
(die
im
HDW-Konzern
aufging),
von
der
nur
noch
die
Alte
Metallgießerei
übrig
geblieben
ist,
wurde
als
Industriemuseum
wiederbelebt.
The
old
Howaldt
Shipyard
(that
was
merged
into
the
firm
of
HDW),
of
which
only
the
old
metal
foundry
remains,
was
given
a
new
lease
of
life
as
an
industrial
museum.
WikiMatrix v1
Beispiele
hierfür
sind
die
ISIC-Rev.-3-Gruppen
273
«Metallgießerei»,
521
«Einzelhandel
mit
Waren
verschiedener
Art
(in
Verkaufsräumen)»,
524
«Einzelhandel
mit
Gebrauchtwaren
(in
Verkaufsräumen)»,
525
«Einzelhandel
nicht
in
Verkaufsräumen».
Examples
are
ISIC
Rev.
3
group
273
"Casting
of
metals",
521
"Non-specialized
retail
trade
in
stores",
524
"Retail
sale
of
second-hand
goods
in
stores",
525
"Retail
trade
not
in
stores".
EUbookshop v2
Dann
sollen
auch
die
sechs
ORC-Module
samt
Dampfexpansionsmotoren
an
eine
Metallgießerei
nach
Bad
Kitzingen
gehen,
wo
gerade
ein
vom
Bundesumweltamt
gefördertes
Projekt
begonnen
hat.
The
six
ORC
modules
with
their
steam
expansion
engines
shall
then
be
transferred
to
a
metal
foundry
in
Bad
Kitzingen,
where
a
project
funded
by
the
German
Federal
Environment
Agency
has
just
begun.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Skulpturen
sind
häufig
aus
Metall
gegossen
oder
bestehen
aus
„sekundären“
Materialien
aus
dem
Bereich
der
Metallgießerei
wie
beispielsweise
Wachs
oder
einem
speziellen
Gusssand,
der
sich
durch
hohe
Formstabilität
auszeichnet
und
im
Sandgussverfahren
verwendet
wird.
Her
sculptures
are
frequently
made
of
cast
metal
or
secondary
materials
from
the
metal
casting
workshop—wax,
for
example,
or
special
molding
sand,
which,
because
of
its
high
level
of
form
stability,
is
particularly
well
suited
for
casting.
ParaCrawl v7.1
In
der
VLN
gehört
Alexander,
der
beruflich
bei
Vater
Peter
Mies
in
der
Metallgießerei
Miguss
GmbH
in
Heiligenhaus
tätig
ist,
zu
den
Allroundern.
In
the
VLN,
Alexander,
who
exercises
his
professional
activities
in
the
metal
foundry
company
of
his
father
Peter
Mies,
is
considered
to
be
one
of
the
all-rounders.
ParaCrawl v7.1
Der
Veranstaltungssaal
hat
eine
bewegte
Geschichte
-
Greifswalds
ältester
Kirchenbau,
Metallgießerei,
Bäckerei
-
heute
finden
hier
ganzjährig
Konzerte
von
Klassik,
über
Jazz,
Blues
bis
Rock
statt,
außerdem
Kindertheater,
Performances,
sowie
Vorträge,
Lesungen
und
Seminare.
The
event
hall
has
an
eventful
history
-
Greifswald's
oldest
church,
metal
foundry,
bakery
-
today
there
are
concerts
of
classical
music,
jazz,
blues
and
rock
all
year
round,
as
well
as
children's
theater,
performances,
lectures,
readings
and
seminars.
ParaCrawl v7.1
Aufgaben
des
Unternehmens
waren
damals
der
Betrieb
einer
„Pumpen-
und
Maschinenfabrik,
einer
Eisen-
und
Metallgießerei,
der
Ein-
und
Verkauf
von
Maschinen,
Eisen-
und
Metallwaren
aller
Art
sowie
der
Betrieb
einer
Ziegelei
und
sonstiger
Nebengewerbe“
The
business
was
pump
and
machine
production,
casting
of
iron
and
metal,
purchasing
and
sales
of
machines,
iron
and
metal
goods
as
well
as
the
operation
of
a
brick
production
ParaCrawl v7.1
Die
Besucher
können
sich
mit
der
Entwicklung
der
Wissenschaft
und
Technik
in
dreizehn
Dauerausstellungen
bekannt
machen:
Wassermotoren
mit
dem
Viktor-Kaplan-Denkmal,
Dampfmotoren,
Historisches
Stereoskop,
Messerschmiedhandwerk,
Metallgießerei,
Eisenhüttenwesen,
Salon
der
mechanischen
Musik,
Von
Tamtams
bis
zum
Internet,
Fluggeschichte
und
Plastikmodellbau,
Handwerkgasse,
Blindenkultur,
Die
Zeit
über
uns
und
rundum
uns,
Technische
Spielecke
–
Experimentarium.
The
visitors
can
visit
thirteen
permanent
expositions
focused
on
the
development
of
science
and
technology:
Water
engines
with
the
monument
of
Viktor
Kaplan,
Steam
engines,
Historical
stereovision,
Cutlery,
Metal
founding,
Ferrous
Metallurgy,
From
the
tom-
toms
to
internet,
The
aircraft
history
and
plastic
modelling,
The
handicrafts
Lane,
The
culture
of
the
visually
impaired,
The
time
above
and
around,
The
Technical
Game
–
Room:
Experimentarium.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
hübschen
und
einzigartigen
Gebiet
gibt
es
historische
Gebäude
wie
unter
anderem
eine
Schmiede,
eine
Metallgiesserei
sowie
eine
Holzschleiferei
für
die
Herstellung
von
Papierbrei.
Historical
buildings
used
for
fine
metalwork,
a
foundry
and
a
wood
pulp
mill
are
found
in
this
beautiful
and
unique
environment.
ParaCrawl v7.1