Translation of "Metaebene" in English

Im oberen Bereich ist auch die Metaebene Z ersichtlich.
The metalevel Z can also be seen in the upper region.
EuroPat v2

Am besten in die Metaebene, um andere Sichtweisen und Klarheit zu bekommen!
Best in the meta level to get other views and clarity!
CCAligned v1

Auf einer Metaebene kann ein purer Bluff auch genau das gegenteilige Ziel verfolgen.
On a metalevel, however, one can make a bluff with just the opposite intent.
ParaCrawl v7.1

Auf der Bühne verliert sich jede politisch korrekte, sozial engagierte Metaebene.
On stage each politically correct and socially engaged level is lost.
ParaCrawl v7.1

Humor ist... proportional zur Metaebene.
Humour is... relative to the meta-level.
ParaCrawl v7.1

Herstellung der Metaebene: Die Mediation ist ein reflexives Verfahren.
Establishing the Meta-level: Mediation is a reflexive process.
ParaCrawl v7.1

Eine Analyse des Textes findet nur auf der Metaebene der Interpretation statt.
Textual analysis takes place only on the meta-plane of interpretation.
ParaCrawl v7.1

So entsteht ein Informationsgewebe, das in der Verbindung aller Teile eine Metaebene der Information herstellt.
This results in a fabric of information that creates a meta-level of information by conjoining all the parts.
ParaCrawl v7.1

Auf Metaebene analysieren Sie den direkten Kontakt, der zwischen Ihnen und Ihrer Zielgruppe stattgefunden hat.
On meta-level, you can then analyze the direct contact with what has taken place between you and your target group.
ParaCrawl v7.1

Verzeihen Sie bitte, wenn wir hier für einen Augenblick auf „ die Metaebene gehen “ .
Pardon us while we “ go meta ” for a bit here.
ParaCrawl v7.1

An diesem Punkt erscheint Sokrates schon auf einer reflexiven Metaebene: er redet hier über sich!
At this point, Socrates appears already on a reflexive meta-level: he is here talking about himself!
ParaCrawl v7.1

Auch ein Filmemacher nutzt Ah-reum aus und bringt damit die Geschichte auf eine interessante Metaebene.
There is also a filmmaker who exploits Ah-reum and thus elevates the story to an interesting meta level.
ParaCrawl v7.1

Die Dekonstruktion von Architektur findet in Hubert Lobnigs Einzelbildern ebenso statt wie in seiner Videoinstallation, in welcher zeitliche Brüche akzentuiert werden, um die Körperhaftigkeit und Präsenz des Raumes und den Menschen, der diesen bewohnt, fassen zu können, während Claudia Larcher mit ihrem motivischen Gegenstück eine Metaebene des Bewegtbildes beschreibt, welches sich dem menschlichen Subjekt – ebenso wie in ihren Collagen – nur noch semiotisch annähert.
The deconstruction of architecture occurs in Hubert Lobnig's individual images as well as in his video installation, in which temporal bridges are accentuated to encompass the space's presence and the people who live there, while Claudia Larcher with her motif-based counterpart describes a meta-level of the moving image that only takes a semiotic approach to the human subject matter.
ParaCrawl v7.1

Dass die Website auf jedem Endgerät funktioniert und auch an die Metaebene gedacht wurde, versteht sich heutzutage eigentlich von selbst.
The fact that the webpage works on every terminal and that the meta level was also thought of is obvious nowadays.
CCAligned v1

Davon abgesehen nimmt Chow genau jene Filme aber auch auf die Schippe und schafft damit eine Metaebene, die dem Streifen sehr gut zu Gesicht steht.
This aside Chow also pokes fun at exactly those movies and thus creates a meta level that suits the flick very well.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Einsatz von Ironie und Denkbild tritt eine Metaebene hinzu: die Bilder werden nicht mehr nur auf der ersten Ebene der Bedeutung gelesen.
With the use of irony and mental image, a meta-level arises: the pictures are no longer read only at the first level of meaning.
ParaCrawl v7.1

Es wäre einfach, diesen Film von der Vermessenheit und Naivität freizusprechen, sich in diesem Genre noch einmal zu versuchen, indem man ihn auf seine mediale Metaebene reduzierte.
It would be easy to exonerate this film of presumptuousness and naivety, to try another attempt at the genre by reducing it to its medial Meta level.
ParaCrawl v7.1

Managing Trust – das Motto der diesjährigen CeBIT ist nicht schlecht gewählt – als Metaebene für die handfesten Themen, mit denen die IT-Industrie die Produktivität unserer Unternehmen und die Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft steigern will: Big Data, das Internet der Dinge oder Cloud Computing zum Beispiel.
CeBIT 2012 is entitled Managing Trust. A good choice as a meta-theme reflecting the IT industry’s latest tangible developments, designed to increase productivity in the workplace and boost competitiveness in the business world: big data, the Internet of things and cloud computing – to name but a few.
ParaCrawl v7.1

Die Künstler reflektieren auf einer Metaebene über das mediale Wesen des Fernsehens, persiflieren seine Formate, nutzen es für eigene aktivistische Zwecke oder analysieren seine Produktionsbedingungen.
On a meta level the artists reflect on the nature of television as a medium, satirize its formats, use it for their own activist objectives, or reveal its production conditions.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn die EP so durchaus auch im Club funktioniert, der wahre Wert der Musik von Laurel Halo ergibt sich erst mit der Durchdringung der Metaebene.
And even though the EP works just fine in the context of a club – the real value of Laurel Halo's music only appears on the meta-level.
ParaCrawl v7.1

Nach Maßgabe bestehender Regulierungen und Gesetze muss daher für die sichere Luftfracht-Transportkette eine Metaebene geschaffen werden, welche sowohl mit Prozessveränderungen, technologischen Weiterentwicklungen, als auch mit veränderten oder neuen Bedrohungsszenarien umgehen kann.
A meta-level for the security of the air freight transport chain must therefore be created in accordance with existing regulations and laws, able to deal with changes in process, technological progress, and changing or new threat scenarios.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinne würde der Beruf Projektmanager nämlich nicht nur hinsichtlich der Erfüllung eines einzelnen Projekts eine vermittelnde Rolle zwischen den einzelnen Projektbeteiligten einnehmen, sondern auch in Hinblick einer Metaebene von Arbeit im 21. Jahrhundert – als Überbrückung verschiedenster, zum Teil neu entwickelter Disziplinen.
In this sense, the job of project manager would not only play a moderating part with regard to fulfilling individual projects between those participating in the project but he would also bridge the gap between disciplines. Some of those disciplines are very new and are considered a meta level of work in the 21st century.
ParaCrawl v7.1

Aber neben der Frage, wie das Internet gestaltet werden kann, ist im Sinne der Ethik das Verstehen der Bedingungen unseres Handelns im digitalen Raum wichtig – die reflektierte Metaebene unseres digitalen Daseins und alltäglichen Lebens als Grundlage unserer Entscheidungen.
But besides the question how the Internet can be designed, it is a major goal of ethics to understand the preconditions of our action in digital space and to provide a reflected meta-level of our digital being in everyday life as a basis for our decisions.
ParaCrawl v7.1

Denn wer zu lange auf der theoretischen Metaebene seines Projekts verbringt und Bücher wälzt, anstatt es einfach mal auszuprobieren, dem fällt es zunehmend schwerer, seine Ideen in die Welt hinauszutragen.
Whoever spends too much time on the theoretical meta-level of their project and browsing books, instead of simply trying something out, finds it increasingly difficult to get their ideas out into the world.
ParaCrawl v7.1

Das Bild funktioniert als visuelle Verdichtung von Informationswerten, deren Redundanz und symbolischer Gehalt auf der Metaebene der fotografischen und filmischen Aufnahme visuell dynamisiert werden.
The image functions as a visual concentration of information values whose redundancy and symbolic content are made visually dynamic at the meta-level of the photographic and cinematic shot.
ParaCrawl v7.1

Auch für Ingeborg Ruthe (Berliner Zeitung) besitzt Snows "sarkastischer Umgang mit alltäglichen Dingen, heiligen Symbolen und hoheitlichen Zeichen" eine Metaebene: "Was da so verspielt bis trashig daherkommt, ist sehr ernsthaft auf ein künstlerisches Experimentierfeld verstreut.
For Ingeborg Ruthe (Berliner Zeitung), Snow's "sarcastic way of dealing with everyday things, sacred symbols, and majestic signs" also harbors a meta-level: "what seems so playful and trashy is in fact very seriously arranged in an artistic laboratory.
ParaCrawl v7.1