Translation of "Messzelle" in English
Der
Probenehmer
vergewissert
sich
von
der
Temperaturstabilität
der
Messzelle.
First
ensure
the
temperature
stability
of
the
measuring
cell.
DGT v2019
Die
Messzelle
des
Leitfähigkeitsmessgerätes
wird
2
mal
mit
der
zu
untersuchenden
Probe
gespült.
Rinse
the
conductivity
cell
twice
with
the
solution
to
be
examined.
DGT v2019
Abbildung
20
zeigt
eine
Fotografie
der
neuen
Messzelle.
Figure
20
contains
a
photograph
of
the
new
cell.
EUbookshop v2
Die
Messzelle
111
ist
an
der
Basis
in
einer
Ausnehmung
141
gehalten.
The
measuring
cell
111
is
supported
at
the
base
thereof
in
a
recess
141.
EuroPat v2
Die
Anschlussklemmen
1
sind
in
entsprechenden
Aussparungen
des
Gehäuses
der
Messzelle
M
fixiert.
The
connecting
terminals
1
are
fixed
in
corresponding
recesses
of
the
housing
of
the
measuring
cell
M.
EuroPat v2
Eine
Reinigung
dieser
Messzelle
mit
einem
Hochdruck-Reinigungsgerät
wird
bei
einer
Brückenwaage
kaum
durchgeführt.
Cleaning
of
the
measuring
cell
by
means
of
a
high
pressure
cleaning
apparatus
is
rarely
carried
out
in
a
weighbridge.
EuroPat v2
Die
Messzelle
1
ist
vollständig
von
einer
Staub-
und
Spritzwasserhülle
14
umschlossen.
The
measuring
cell
is
completely
surrounded
by
a
sheathing
14
to
protect
against
dust
and
spray
water.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
ist
eine
auf
dem
Dopplereffekt
basierende
Messzelle.
Particularly
advantageous
is
a
measuring
cell
based
on
the
Doppler
effect.
EuroPat v2
Dieser
Prozessor
5
ist
auf
die
Messzelle
1
abgestimmt
und
verarbeitet
analoge
Signale.
Said
processors
5
is
tuned
to
the
measuring
cell
1
and
processes
analog
signals.
EuroPat v2
Die
Messzelle
22
ist
in
einer
Durchgangsbohrung
'L'
der
Metallscheibe
21
angeordnet.
The
measuring
cell
22
is
placed
in
a
borehole
1
through
the
metal
disk
21.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
optische
Messzelle
für
Gasabsorptionsverfahren
und
einen
Gasmonitor.
The
invention
relates
to
an
optical
measuring
cell
and
a
gas
monitor
for
gas
absorption
methods,
and
a
gas
monitor.
EuroPat v2
Die
Messzelle
4
ist
zentral
im
Drucksensor
1
angeordnet.
The
measuring
cell
4
is
arranged
centrally
in
the
pressure
sensor
1
.
EuroPat v2
Der
Probengeber
ist
für
die
automatische
Dosierung
von
Flüssigkeiten
in
die
Messzelle
ausgelegt.
The
autosampler
is
designed
for
automatic
injection
of
liquids
into
the
measuring
cell.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
robuste
Befestigung
der
Messzelle
ist
eine
hohe
Stabilität
des
Verwiegezyklus
gewährleistet.
Thanks
to
the
sturdy
fastening
of
the
load
cell,
a
high
stability
of
the
weighing
cycle
is
ensured.
ParaCrawl v7.1
Diekeramische
Messzelle
aus
Aluminiumoxid
weist
einegute
Langzeitstabilität
und
eine
hohe
Überlastfestigkeit
auf.
The
ceramic
measuring
cell
made
of
aluminum
oxide
has
an
excellent
long-term
stability
and
a
high
overload
resistance.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kontamination
der
Messzelle
mit
unlöslichen
Substanzen
wird
verhindert.
This
way,
contamination
of
the
measuring
cell
with
insoluble
substances
is
prevented.
ParaCrawl v7.1
Die
Registrierung
der
Kontraktionskraft
erfolgt
durch
eine
Messzelle
am
Pedal.
The
registration
of
the
contraction
strength
takes
place
through
a
measuring
cell
on
the
pedal.
ParaCrawl v7.1
Die
Messzelle
anschließend
komplett
mit
Reinstwasser
abspülen
und
mit
einem
fuselfreien
Tuch
trocknen.
Afterwards,
rinse
the
entire
measuring
cell
with
ultrapure
water
and
dry
it
was
a
lint-free
cloth.
ParaCrawl v7.1
Bei
tragbaren
Dichtemessgeräten
lassen
wir
temperiertes
Wasser
durch
die
Messzelle
fließen.
In
the
case
of
portable
density
meters
we
pass
temperature-controlled
water
through
the
measurement
cell.
ParaCrawl v7.1
Je
geringer
das
Steuer-
volumen
der
Messzelle,
desto
geringer
ist
die
Antwortzeit.
The
lower
the
control
volume
of
the
measuring
cell,
the
lesser
the
response
time.
ParaCrawl v7.1
Die
DMS
Anzeige
kann
direkt
die
angeschlossene
Messzelle
mit
Dehnungsmessstreifen
mit
Spannung
versorgen.
The
DMS
display
can
directly
supply
voltage
to
the
connected
measuring
cell
with
strain
gauges.
ParaCrawl v7.1
Durch
direktes
Verschweißen
der
Messzelle
mit
dem
Prozessanschluss
werden
Dichtungen
überflüssig.
Seals
are
not
required
since
the
measuring
cell
is
directly
welded
to
the
process
connection.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
durch
entsprechende
Beschichtungen
der
Messzelle
aus
Metall
möglich.
This
will
be
possible
with
special
coatings
of
the
metal
measurement
cell.
ParaCrawl v7.1
Die
vakuumfeste
Messzelle
mit
Edelstahlmembran
funktioniert
nach
dem
piezoresistiven
Messprinzip.
The
vacuum
tight
measuring
cell
with
stainless
steel
membrane
works
with
the
piezoresistive
measruning
principle.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Messzelle
völlig
wartungsfrei,
da
keine
beweglichen
Teile
vorhanden
sind.
With
no
movable
parts,
this
measuring
cell
is
entirely
maintenance-free.
ParaCrawl v7.1