Translation of "Messwinkel" in English
Der
Messwinkel
zur
Fahrtrichtung
beträgt
etwa
22°.
The
measuring
angle
to
the
direction
of
travel
is
about
22°.
EuroPat v2
Der
Streuwinkel
stellt
also
auch
den
Messwinkel
dar.
The
scattering
angle
thus
also
constitutes
the
measuring
angle.
EuroPat v2
Der
Oberflächenglanz
wir
bei
einem
Messwinkel
von
20°
nach
DIN
67530
gemessen.
Surface
gloss
is
measured
with
a
measurement
angle
of
20°
to
DIN
67530.
Light
Transmittance
EuroPat v2
Es
war
ein
Messwinkel
von
8°
eingestellt.
A
measuring
angle
of
8°
was
employed.
EuroPat v2
Vorteilhaft
ist
jedem
der
Sensoren
ein
Messwinkel
zugeordnet.
Advantageously,
a
measurement
angle
is
associated
with
each
of
the
sensors.
EuroPat v2
Der
Oberflächenglanz
wird
bei
einem
Messwinkel
von
20°
nach
DIN
67530
gemessen.
Surface
gloss
is
measured
with
a
measurement
angle
of
20°
to
DIN
67530.
Luminous
Transmittance
EuroPat v2
Der
Messwinkel
217
kann
bei
Nichtgebrauch
im
Innern
des
Hohlprofils
der
Messschiene
202
untergebracht
werden.
Angle
gauge
217
can
be
stored
in
the
hollow
interior
of
bar
202
when
not
in
use.
EuroPat v2
Selbst
unter
30
Grad
Messwinkel
bleibt
der
Pegel
des
Hochtöners
bis
15
kHz
auf
Mitteltonniveau.
The
output
of
the
tweeter
remains
up
to
15
kHz
at
midrange
level,
even
at
a
30
degree
measuring
angle.
ParaCrawl v7.1
Der
spezielle
Messwinkel
von
75°
erlaubt
unter
anderem
Messungen
des
Glanzgrades
auf
Papier
und
Textilien.
The
special
measuring
angle
of
75°
allows,
among
other
things,
measurements
of
the
degree
of
gloss
on
paper
and
textiles.
ParaCrawl v7.1
Üblicherweise
wird
als
Hochglanz
ein
Glanzgrad
von
80-100
bei
einem
60°
Messwinkel
bezeichnet.
The
term
high
gloss
usually
means
a
gloss
level
of
from
80
to
100
at
a
test
angle
of
60°.
EuroPat v2
Der
Glanz
wurde
nach
DIN
67
530
bei
einem
Messwinkel
von
20°
bestimmt.
Gloss
Gloss
was
determined
to
DIN
67
530
with
a
measurement
angle
of
20°.
EuroPat v2
Das
Gerät
erlaubt
die
berührungslose
Messung
von
Helligkeit
und
Farbe
bei
einem
Messwinkel
von
1°.
The
device
allows
for
a
non-contact
measurement
of
brightness
and
color
at
a
measuring
angle
of
1°.
EuroPat v2
Zusätzliche
Korrekturverfahren
aufgrund
unterschiedlicher
Messwinkel
zur
Orthogonalen
der
Reifenoberfläche
bei
unterschiedlichen
Reifendurchmessern,
sind
nicht
erforderlich.
Additional
correction
methods
due
to
different
measuring
angles
with
respect
to
the
orthogonal
to
the
tire
surface
at
different
tire
diameters
are
not
necessary.
EuroPat v2
Seitlich
an
der
Messschiene
202
ist
eine
Längsnut
216
vorgesehen,
in
welcher
ein
Messwinkel
217
verschiebbar
befestigt
ist.
On
one
side
of
bar
202
is
a
longitudinal
groove
216
in
which
an
angle
gauge
217
is
slidingly
secured.
EuroPat v2
Der
Messwinkel
217
kann
anschliessend
aus
der
Nut
216
herausgezogen
werden,
wobei
dann
der
eingestellte
Winkel
auf
ein
Werkstück
übertragen
werden
kann.
Angle
gauge
217
can
then
be
pulled
out
of
groove
216
and
the
adjusted
angle
transferred
to
a
workpiece.
EuroPat v2
Der
Messwinkel
217
weist
zwei
über
ein
Scharnier
verbundene
Schenkel
219
und
220
auf,
welche
mit
einer
Rändelmutter
218
in
der
eingestellten
Lage
fixiert
werden
können.
Angle
gauge
217
has
two
hinged
legs
219
and
220
which
can
be
fixed
in
the
adjusted
position
by
means
of
a
knurled
nut
218.
EuroPat v2
Für
eine
einfache
Verwendung
in
Standard
Color
Management
Systemen
wird
für
jeden
Messwinkel
ein
der
ICC
Definition
entsprechendes
Geräteprofil
erstellt.
For
an
easy
use
in
standard
color
management
systems,
a
device
profile
according
to
the
ICC
definition
is
created
for
each
measurement
angle.
EuroPat v2
Der
Messwinkel
?
ist
größer
als
0°
und
kleiner
als
180°,
bevorzugt
größer
als
20°
und
kleiner
als
150°
und
in
einer
besonders
bevorzugten
Ausführungsform
größer
als
60°
und
kleiner
als
120°.
The
measurement
angle
?
is
greater
than
0°
and
smaller
than
180°,
preferably
greater
than
20°
and
smaller
than
150°,
and
in
a
particularly
preferred
embodiment
greater
than
60°
and
smaller
than
120°.
EuroPat v2
Diese
Erscheinung
wird
im
Aufbau
von
Trübungsmessgeräten
zur
Erhöhung
der
Empfindlichkeit
genutzt:
je
kleiner
der
Messwinkel,
umso
größer
die
verfügbare
Lichtmenge.
This
phenomenon
is
exploited
by
turbidimeter
designers
to
improve
their
sensitivity:
the
per
the
measurement
angle,
the
greater
the
amount
of
available
light.
ParaCrawl v7.1
Durch
den
oder
jeden
Messwinkel
wird
andererseits
die
maximale
Größe
und
Position
des
Ansteuerwinkels
eingeschränkt,
der
aufgrund
dieser
Einschränkung
im
Allgemeinen
den
theoretisch
möglichen
Maximalwinkel
von
180°
deutlich
unterschreitet.
On
the
other
hand
the
maximum
size
and
position
of
the
commutation
angle
is
restricted
by
the
or
each
measurement
angle,
the
commutation
angle
in
general
clearly
falling
below
the
theoretically
possible
maximum
angle
of
180°
as
a
result
of
this
restriction.
EuroPat v2
Vielmehr
schließt
die
Messung
der
Gegen-EMK
einen
von
Null
verschiedenen
Messwinkel
M
ein,
um
den
sich
der
Rotor
während
der
Messzeit
weiterdreht.
Instead
measurement
of
the
counter-EMF
includes
a
measurement
angle
M
that
is
different
from
zero
and
by
which
the
rotor
moves
on
during
the
measuring
time.
EuroPat v2
Für
den
Abbau
des
Freilaufstroms
werden
etwa
weitere
10°
benötigt,
so
dass
für
den
Messwinkel
M
etwa
ein
Drehwinkelintervall
von
30°
zu
veranschlagen
ist.
Approximately
a
further
10°
are
required
to
reduce
the
freewheeling
current,
so
an
angle
of
rotation
interval
of
approximately
30°
should
be
proposed
for
the
measurement
angle
M.
EuroPat v2
Für
die
Phase
U
erstrecken
sich
gemäß
dem
oberen
Einzeldiagramm
der
FIG
2
der
zu
veranschlagende
Messwinkel
auf
einen
Drehwinkelbereich
zwischen
150°
und
180°.
For
the
phase
U
the
measurement
angles
to
be
proposed
extend
to
an
angle
of
rotation
range
of
150°
to
180°
according
to
the
top
individual
graph
of
FIG.
2
.
EuroPat v2