Translation of "Messwertaufnehmer" in English

Zur Messung des Kniebeugewinkels und der Knie-Scherverschiebung sind Messwertaufnehmer einzubauen.
Transducers must be fitted to measure knee-bending angle and knee-shearing displacement.
DGT v2019

Die Variablen in Absatz 2.1 dieses Teils sind durch geeignete Messwertaufnehmer zu messen.
The variables listed in paragraph 2.1 of this section shall be measured by means of appropriate transducers.
DGT v2019

Zur Messung des Knie-Beugewinkels und der Knie-Scherverschiebung sind geeignete Messwertaufnehmer einzubauen.
Transducers shall be fitted to measure knee bending angle and knee shearing displacement.
DGT v2019

Die Variablen in Abschnitt 3 sind durch geeignete Messwertaufnehmer zu messen.
The variables listed in Section 3 shall be measured by means of appropriate transducers.
DGT v2019

Eine der wichtigsten Komponenten dieser Technik ist der Messwertaufnehmer.
One of the key elementsof the technique is the design of the transducer.
EUbookshop v2

Die innovative Kombination ermöglicht eine freie Platzierung der Messwertaufnehmer ohne aufwändige Kalibrierung.
The innovative combination allows the sensors to be positioned wherever convenient in the workshop without time-consuming calibration.
ParaCrawl v7.1

Es stehen Armaturentypen für 1 bis 3 Messwertaufnehmer zur Verfügung.
Fitting types for 1 to 3 sensors are available.
ParaCrawl v7.1

Es ist keine mechanische Ankopplung des Prüfgutes an einen Messwertaufnehmer notwendig.
There is no mechanical coupling between the fluid and the sensor necessary.
ParaCrawl v7.1

Die Messwertaufnehmer werden in speziellen Kalibriervorrichtungen mit rück-führbaren Referenzmesssystemen kalibriert.
The transducers are calibrated in specialize calibration-device using traceable reference-measuring systems.
ParaCrawl v7.1

Gegeben durch die Rotation der Ofenkammer ist keine Verkabelung der Messwertaufnehmer möglich.
Given through rotation of the furnace chamber, there is no cabling of the transducer possible.
ParaCrawl v7.1

Als Messwertaufnehmer dient ein hochauflösender Ultraschall-Sell-Strahler.
As the sensor is a high-resolution ultrasound-sell-emitters.
ParaCrawl v7.1

Es können Messwertaufnehmer basierend auf DMS- und Piezo-Technologie kalibriert werden.
Measurement transducers based on strain gauge and piezo technology can also be calibrated.
ParaCrawl v7.1

Das vorliegende Drehmoment wird per Messwertaufnehmer auf DMS-Basis an der Motorspindel kontrolliert.
A strain gauge transducer at the motor spindle controls the torque.
ParaCrawl v7.1

Weiter können bei einer Reglung in Abhängigkeit von Prozessparametern entsprechende Messwertaufnehmer vorgesehen werden.
In addition, corresponding measuring sensors can be provided when controlling as a function of process parameters.
EuroPat v2

Auf dem Träger 12 ist ein Messwertaufnehmer 16 drehbar montiert.
A transducer 16 is rotatably mounted to a carrier 12 .
EuroPat v2

Die Abtastraten der Messwertaufnehmer richten sich nach dem zu verpressenden Werkstück.
The sampling rates of the measured value recorders are based on the workpiece to be pressed.
EuroPat v2

Vielmehr können die bereits vorhandenen Messwertaufnehmer für das erfindungsgemäße Verfahren genutzt werden.
Rather, the already existing measuring sensors may be used for the inventive method.
EuroPat v2

Weiterhin ist an dem Messwertaufnehmer 16 eine Aufnahme 22 vorgesehen.
Furthermore a reception 22 is provided at the transducer 16 .
EuroPat v2

Dadurch wird ein Drehmoment auf das am Messwertaufnehmer fixierten Kopfstück erzeugt.
Thereby a torque is exerted on the head portion which is fixed to the transducer.
EuroPat v2

Dadurch werden Reibungskräfte am Messwertaufnehmer 16 während eines Prüfvorgangs konstant gehalten.
Thus friction forces at the transducer 16 are kept constant during a test process.
EuroPat v2

Dadurch ist ein exaktes Ausrichten des Griffes 42 zum Messwertaufnehmer 16 gewährleistet.
This ensures an accurate alignment of the grip 42 to the transducer 16 .
EuroPat v2

Mit Hilfe dieser Messwertaufnehmer wird die Ist-Position an der jeweiligen Bewegungsachse erfasst.
The actual position at the respective movement axis is detected by means of these measuring sensors.
EuroPat v2