Translation of "Messwagen" in English

Im Gehäuse 1 ist ein als Ganzes mit 2 bezeichneter Messwagen angeordnet.
In the housing 1 a measuring carriage, designated in its entirety by 2, is arranged.
EuroPat v2

Der Messwagen 2 ist, wie schon erwähnt, verschiebbar im Densitometergehäose angeordnet.
The measuring carriage 2, as mentioned above, is arranged displaceably in the densitometer housing.
EuroPat v2

Der einzige wesentliche Unterschied besteht im ausfahrbaren Messwagen und seinem Antrieb.
The essential difference of the invention is in the extendable measuring carriage and its drive.
EuroPat v2

Ein Wagen ist bis heute in der Metro Tiflis als Messwagen im Einsatz.
A car is still used today in the Metro Tbilisi as a measuring car.
WikiMatrix v1

Die Abtastplatte kann bei einer Ausführung starr mit dem Messwagen 10 verbuncen sein.
In one embodiment the reticle plate is rigidly connected to the scanning carriage 10.
EuroPat v2

Der Messwagen 2 ist, wie schon erwähnt, verschiebbar im Densitometergehäuse angeordnet.
The measuring carriage 2, as mentioned above, is arranged displaceably in the densitometer housing.
EuroPat v2

Die jeweils auf den Messwagen wirkende Kraft F in die Tabelle eintragen!
Enter the force F acting on the trolley in each case in the table.
ParaCrawl v7.1

In kurzer Zeit kartiert ein kleiner Messwagen mit Laserscannern und 360-Grad-Fotografien die Räume.
Within a short time, a small mapping trolley surveys the spaces with laser scanners and 360° photography.
ParaCrawl v7.1

Der Programmkomplex "Messwagen" besteht aus zwei Teilen:
The program package "track recording vehicles" consists of two parts:
ParaCrawl v7.1

Messwagen mit Haltestift auf die Metallschiene stellen.
Put the trolley with the holding pin onto the metal track.
ParaCrawl v7.1

Über einen Stab 26 kann der Messwagen wiederum entlang der Teilfläche geführt werden.
The measuring carriage can in turn be guided along the partial area via a bar 26 .
EuroPat v2

Zur Messung ist eine Stahlsehne zwischen dem vorderen und dem hinteren Messwagen gespannt.
A steel cable is stretched between the front and the rear measurement carriages for the measurement.
EuroPat v2

Auf dem Messtisch MT befindet sich parallel zum Messwagen MC eine Weissreferenz WR.
Disposed on the measuring table MT parallel with the measuring carriage MC is a white reference WR.
EuroPat v2

Mit unserem Messwagen sind wir schnell und flexibel bei Ihnen vor Ort.
Our service vehicle ensures quick and flexible work at your site.
CCAligned v1

Im Messwagen MC kann zum Beispiel nur der spektrale Messkopf angeordnet sein.
For example, only one spectral measuring head may be provided in the measuring carriage MC.
EuroPat v2

Decoder "Messwagen EHG 388 M4" - Standardwerte nachgetragen.
Decoder "Measurement car EHG388 M4": Default values added.
ParaCrawl v7.1

Messwagen mit Feder und Unterbrecherfahne auf die Metallschiene setzten.
Put the trolley with spring and interrupter flag onto the metal rail.
ParaCrawl v7.1

Der Messwagen wird von einem Jeep gezogen.
The measuring carriage is pulling by a SUV.
ParaCrawl v7.1

Messwagen zum Start mit der Feder gegen den Haltestift drücken.
To start the motion press the trolley with the spring against the holding pin.
ParaCrawl v7.1

Geschwindigkeitsanzeige ist jetzt konfigurierbar (Nur EHG388 Messwagen).
Speed indicator is now configurable (EHG388 test coach only).
ParaCrawl v7.1

Auf der den Gleitbüchsen 23 gegenüberliegenden Seite weist der Messwagen 2 eine Führungsleiste 25 auf.
On the side opposite to the slide bushes 23 the measuring carriage 2 has a guide bead 25.
EuroPat v2

Diese Bestandsdaten werden auch von anderen Teilsystemen, wie der Weichenrevision und des Messwagen Datawarehouses benutzt.
The inventoried data are also used by other sub-systems, such as Switch Examination and the track recording cars' Data Warehouse.
ParaCrawl v7.1

Für Messungen außerhalb des Institutsgeländes steht ein mit modernsten Messgeräten ausgestatteter Messwagen zur Verfügung.
A monitoring car equipped with state-of-the-art measuring devices is available for measurements outside the premises of the institute.
ParaCrawl v7.1

Eine selektive, pneumatische Achsklemmung erlaubt, den Messwagen komfortabel in die gewünschte Messposition zu bringen.
A selective, pneumatic axis clamp allows the measuring carriage tho be comfortably moved to the desired measuring position.
ParaCrawl v7.1

Mai 1936 stellte die Schnellfahr-Dampflokomotive 05 002 behangen mit drei D-Zug-Wagen und einem Messwagen am Km 52 zwischen Vietznitz und Paulinenaue mit 200,4 km/h einen neuen Weltrekord für Dampfloks auf.
On 11 May 1936, high-speed steam locomotive 05 002, hauling three express carriages and a test van, reached 200.4 km/h at the 52 km mark between Vietznitz and Paulinenaue, a world record for steam locomotives.
Wikipedia v1.0

Das Amt verfügte über Messwagen, einen Rollenprüfstand mit Wasserwirbelbremsen für Lokomotiven sowie Prüfstände für diverse Fahrzeugkomponenten.
The Office had instrumentation vehicles, a rolling test bed with water brakes for locomotives and test rigs for various vehicle components.
WikiMatrix v1

Während ein Wagen als Messwagen ausgelegt wurde, dienten zunächst zwei Wagen zur Demonstration der Möglichkeiten moderner Hochgeschwindigkeitszüge.
When one of the coaches was used for measurement purposes, the other two were used for demonstration of a modern high-speed train.
WikiMatrix v1

Am 11. Mai 1936 stellte die Schnellfahr-Dampflokomotive 05 002, behangen mit drei D-Zug-Wagen und einem Messwagen, am Km 52 zwischen Vietznitz und Paulinenaue mit 200,4 km/h einen neuen Weltrekord für Dampfloks auf.
On 11 May 1936, high-speed steam locomotive 05 002, hauling three express carriages and a test van, reached 200.4 km/h at the 52 km mark between Vietznitz and Paulinenaue, a world record for steam locomotives.
WikiMatrix v1

An der Unterseite ist der Messwagen mit Rollen 21 sowie zwei gefederten Niederhaltebügeln 22 versehen (Fig. 4 und 5).
The measuring carriage is equipped on its bottom side with rolls 21 and two spring supported holding shackles 22. (FIGS. 4 and 5).
EuroPat v2

B. gemeinsam mit einem Messerhalter auf der Spindel 8 einer Werkzeugmaschine geführt ist, ein durch den Schlitz 2 einragendes Schwert 9 und einen Messwagen 10, der Bestandteil einer in der Höhlung untergebrachten Abtasteinheit ist.
The feeler carries also a sword 9, which extends through the slot 2 into the cavity of the tube 1, and a scanning carriage 10, which is a part of a scanning unit that is accommodated in the cavity of the tube.
EuroPat v2