Translation of "Messvorschrift" in English
Zur
Erläuterung
der
Messvorschrift
genügt
jedoch
die
Betrachtung
eines
Einzelzyklus.
For
explaining
the
measurement
regulation,
however,
considering
a
single
cycle
is
sufficient.
EuroPat v2
Schließlich
wird
eine
Richtlinie,
die
das
neue
Kennzahlensystem
und
die
entsprechende
Messvorschrift
beschreibt,
erarbeitet.
Finally,
a
guideline
describing
the
new
system
of
characteristic
numbers
and
the
corresponding
instructions
for
measurements
will
be
compiled.
ParaCrawl v7.1
Die
erhaltenen
Massen
wurden
durch
ihr
Fliessverhalten
beim
Ausgiessen
aus
dem
Mischer
und
durch
die
Durchschlagsspannung,
welche
nach
der
oben
angegebenen
Messvorschrift
bestimmt
wurde,
charakterisiert
(Tabelle
3).
The
resulting
compositions
were
characterized
(Table
3)
via
their
flow
properties
as
determined
qualitatively
while
being
poured
out
of
the
mixer,
and
via
their
dielectric
strength
as
determined
by
the
above-described
method.
EuroPat v2
Bei
wechselnden
Produkten
ruft
das
System
eine
entsprechende
Messvorschrift
auf
und
ändert
die
Mess-
und
Dispergierparameter
vollautomatisch.
With
changing
products,
the
system
calls
up
a
corresponding
measurement
specification
and
adjusts
the
measuring
and
dispersion
parameters
fully
automatically.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Messvorschrift
wird
ein
Mikrotomschnitt
aus
einer
Probe
des
Polymers
angefertigt,
Anzahl
und
Größe
der
Einschlüsse
werden
ausgezählt,
und
nach
einem
festgelegten
Bewertungsschema
wird
eine
Note
für
die
Mischgüte
des
Polymers
festgelegt.
According
to
the
test
specification,
a
microtome
section
composed
of
a
specimen
of
the
polymer
is
prepared,
a
counting
method
is
used
to
determine
the
number
and
size
of
the
inclusions,
and
a
classification
for
the
mixed
quality
of
the
polymer
is
determined
in
accordance
with
a
defined
evaluation
system.
EuroPat v2
Zur
Positionsbestimmung
eines
Werkzeuges
oder
zur
Bestimmung
der
längsten
Schneide
eines
rotierenden
Werkzeuges
in
der
Werkzeugmaschine
wird
nach
einer
(von
mehreren)
Messvorschrift
das
drehantreibbare
Werkzeug
so
in
dem
Laserlicht-Messstrahl
24
der
Lichtschrankenanordnung
12
positioniert,
dass
dessen
Strahlengang
durch
das
Werkzeug
unterbrochen
wird.
For
determining
the
position
of
a
tool
or
for
determining
the
longest
cutting
edge
of
a
rotating
tool
in
the
machine
tool,
according
to
one
measurement
specification
(of
several),
the
rotationally
drivable
tool
is
positioned
in
the
laser
light
measuring
beam
24
of
the
light
barrier
system
12
in
such
a
way
that
the
beam
path
of
the
laser
light
is
interrupted
by
the
tool.
EuroPat v2
Das
Verfahren
benutzt
zudem
eine
einheitliche
Methodik
(Messvorschrift)
zur
Bestimmung
von
Ringradius,
Ringzentrum
und
Ringellipsität.
The
method
additionally
uses
a
uniform
methodology
(measurement
procedure)
for
determining
ring
radius,
ring
center
and
ring
ellipticity.
EuroPat v2
Nitrilkautschuk
(NBR)
A
mit
34%
und
einer
Mooney-Viskositaet
von
30
M.E.
sowie
einem
Fettsaueregehalt
von
0,13%
(Messvorschrift
siehe
Probenpräparation
Bestimmung
der
Gesamtfettsäure).
Nitrile
rubber
(NBR)
A
with
34%
and
a
Mooney
viscosity
of
30
MU
and
a
fatty
acid
content
of
0.13%
(for
the
measurement
specification
see
Sample
preparation,
Determination
of
the
total
fatty
acid).
EuroPat v2
Anschließend
wurden
Streifen
des
Verbundes
aus
erfindungsgemäßer
Folie
und
APET/CPET-Menüschale
mittels
Spannungs-Dehnungstester
entsprechend
der
vorgenannten
Messvorschrift
(vgl.
Figur
2)
auseinander
gezogen.
Subsequently,
strips
of
the
bond
of
inventive
film
and
APET/CPET
tray
were
pulled
apart
by
means
of
a
tensile
strain
tester
in
accordance
with
the
aforementioned
test
method
(cf.
FIG.
2).
EuroPat v2
Zur
Optimierung
der
Position
der
Mattierung
37
wird
die
Breite
des
Entladungsbogens
39
gemäß
der
Messvorschrift
der
ECE
Regel
99
für
unterschiedliche
Ausrichtungen
des
Entladungsgefäßes
30
in
Bezug
auf
den
Lampensockel
1
bzw.
der
Stromrückleitung
38
gemessen.
In
order
to
optimize
the
position
of
the
frosting
37,
the
width
of
the
discharge
arc
39
is
measured
according
to
the
measurement
specification
of
ECE
Regulation
99
for
different
alignments
of
the
discharge
vessel
30
in
relation
to
the
lamp
base
1
and
the
power
supply
line
38
.
EuroPat v2
Anschließend
wurden
Streifen
des
Verbundes
aus
erfindungsgemäßer
Folie
und
CPET-Menüschale
mittels
Spannungs-Dehnungstester
entsprechend
der
vorgenannten
Messvorschrift
(vgl.
Figur
2)
auseinander
gezogen.
Subsequently,
strips
of
the
bond
of
inventive
film
and
CPET
tray
were
pulled
apart
by
means
of
a
tensile
strain
tester
in
accordance
with
the
aforementioned
test
method
(cf.
FIG.
2).
EuroPat v2
Neben
dem
Fremdlichtanteil
und
der
Reflektanz
werden
durch
die
hier
beschriebene
Messvorschrift
effizient
Dunkelstromanteile
und
tief
frequente
Rauschanteile,
die
vom
CMOS-Sensor
herrühren,
kompensiert,
da
sie
durch
die
unmittelbare
Messung
nach
der
Beleuchtung
mit
der
Laserpulsquelle
hochkorreliert
sind.
Apart
from
the
extraneous
light
portion
and
the
reflectance,
the
measurement
regulation
described
herein
efficiently
compensates
dark
current
portions
and
low-frequent
noise
portions
originating
from
the
CMOS
sensor,
since
the
same
are
highly
correlated
with
the
laser
pulse
source
due
to
the
immediate
measurement
after
the
exposure.
EuroPat v2
Besonders
die
Kontrolle
der
aktuellen
akustischen
Daten
von
medizinischen
Ultraschallgeräten
hat
durch
die
Verabschiedung
der
Messvorschrift
IEC
61157
und
deren
Anwendung
als
nationale
Norm
erheblich
an
Bedeutung
zugenommen.
The
checking
of
relevant
acoustic
data
of
medical
ultrasonic
equipment
in
particular
has
considerably
gained
in
importance
after
the
adoption
of
the
IEC
61157
measuring
instructions
and
their
application
as
a
national
standard.
ParaCrawl v7.1
Vordefinierte
Arbeitsmappen
erleichtern
den
Aufbau
der
Messvorschrift
und
berechnen
die
für
die
Stärkeanalyse
gewünschten
Ergebnisse
wie
die
Verkleisterungstemperatur,
die
Maximumsviskosität
und
die
Endviskosität.
Pre-defined
workbook
templates
simplify
the
setup
of
the
measurement
and
deliver
all
required
starch
analysis
results
such
as
the
pasting
temperature,
peak
viscosity,
and
final
viscosity.
ParaCrawl v7.1
Die
Differenz
der
Ergebnisse
nach
alter
und
neuer
Messvorschrift
liegt
zwischen
-5
dB
und
1
dB
(Bild
1).
The
difference
of
the
results
according
to
the
old
and
the
new
standard
is
between
-5
dB
and
1
dB
(Figure
1).
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Erzeugung
der
Meßvorschrift
werden
mittels
der
in
Fig.
After
generation
of
the
measuring
directions,
the
device
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Eine
genaue
Beschreibung
der
Meßvorschrift
findet
sich
in
den
Beispielen.
A
precise
description
of
the
measurement
protocol
is
given
in
the
examples.
EuroPat v2
Die
Meßvorschrift
nach
der
der
Filter
ausgewertet
werden
soll,
geladen.
The
measurement
instruction
has
to
be
selected.
ParaCrawl v7.1
Das
kommt
aber
einfach
daher,
daß
man
die
Meßvorschrift
in
den
1950er
Jahren
geändert
hat.
The
reason
is,
that
they
have
changed
the
rules
to
battery
capacity
in
the
1950s.
ParaCrawl v7.1
Diese
Meßvorschrift
kann
hier
entweder
für
die
vom
Umschalter
60
ausgewählte
Funktion
oder
die
von
der
Additionsschaltung
62
gelieferte
Summe
der
beiden
Funktionen
angewendet
werden.
This
measuring
rule
can
be
applied
here
either
for
the
function
selected
by
the
switch-over
means
60
or
for
the
sum
of
the
two
functions
supplied
by
the
addition
circuit
62.
EuroPat v2
Gummiruße
weisen
im
allgemeinen
eine
DBP-Absorption
zwischen
60
und
140
ml/100
g
(Meßvorschrift
nach
DIN
53601),
eine
Jodadsorption
unter
150
mg/g
(Meßvorschrift
nach
DIN
53582)
und
eine
Stampfdichte
zwischen
400
und
550
g/l
(Meßvorschrift
nach
DIN
150
787/11)
auf,
während
Pigmentruße
durch
eine
DBP-Absorption
zwischen
40
und
450
ml/100
g,
eine
Jodadsorption
zwischen
30
und
1200
mg/g
und
eine
Stampfdichte
zwischen
150
und
500
g/l
charakterisiert
sind.
Rubber
carbon
blacks
in
general
have
a
DBP
absorption
of
between
60
and
140
mL/100
g
(measured
according
to
DIN
53601),
an
iodine
adsorption
of
less
than
150
mg/g
(measured
according
to
DIN
53582)
and
a
tamped
density
between
400
and
550
g/L
(measured
according
to
DIN
150707/11);
whereas
pigment
carbon
blacks
are
characterized
by
a
DBP
absorption
between
40
and
450
mL/100
g,
an
iodine
adsorption
between
30
and
1200
mg/g,
and
a
tamped
density
of
between
150
and
500
g/L.
EuroPat v2
Bei
dieser
Meßvorschrift
ist
das
Maß
für
die
Härte
das
Gewicht,
mit
der
die
kugelförmige
Sonde
belastet
wird,
um
die
Beschichtung
zu
durchdringen.
In
this
measurement
procedure,
the
measure
for
the
hardness
is
that
weight
with
which
the
spherical
probe
is
loaded
to
make
it
penetrate
through
the
coating.
EuroPat v2
Die
Lichtverteilung
derartiger
Anlagen
wird
bestimmt
durch
die
Meßvorschrift
der
jeweiligen
ECE-Regelung
und
ist
ein
Kompromiß
unterschiedlicher,
das
Fahrverhalten
beeinflussender
Faktoren.
The
light
distribution
produced
by
such
arrangements
is
determined
by
the
measuring
instructions
of
respective
ECE
regulation
and
is
a
compromise
of
different
factors
which
influence
the
travelling
conditions.
EuroPat v2