Translation of "Messvorschrift" in English

Zur Erläuterung der Messvorschrift genügt jedoch die Betrachtung eines Einzelzyklus.
For explaining the measurement regulation, however, considering a single cycle is sufficient.
EuroPat v2

Schließlich wird eine Richtlinie, die das neue Kennzahlensystem und die entsprechende Messvorschrift beschreibt, erarbeitet.
Finally, a guideline describing the new system of characteristic numbers and the corresponding instructions for measurements will be compiled.
ParaCrawl v7.1

Die erhaltenen Massen wurden durch ihr Fliessverhalten beim Ausgiessen aus dem Mischer und durch die Durchschlagsspannung, welche nach der oben angegebenen Messvorschrift bestimmt wurde, charakterisiert (Tabelle 3).
The resulting compositions were characterized (Table 3) via their flow properties as determined qualitatively while being poured out of the mixer, and via their dielectric strength as determined by the above-described method.
EuroPat v2

Bei wechselnden Produkten ruft das System eine entsprechende Messvorschrift auf und ändert die Mess- und Dispergierparameter vollautomatisch.
With changing products, the system calls up a corresponding measurement specification and adjusts the measuring and dispersion parameters fully automatically.
ParaCrawl v7.1

Nach der Messvorschrift wird ein Mikrotomschnitt aus einer Probe des Polymers angefertigt, Anzahl und Größe der Einschlüsse werden ausgezählt, und nach einem festgelegten Bewertungsschema wird eine Note für die Mischgüte des Polymers festgelegt.
According to the test specification, a microtome section composed of a specimen of the polymer is prepared, a counting method is used to determine the number and size of the inclusions, and a classification for the mixed quality of the polymer is determined in accordance with a defined evaluation system.
EuroPat v2

Zur Positionsbestimmung eines Werkzeuges oder zur Bestimmung der längsten Schneide eines rotierenden Werkzeuges in der Werkzeugmaschine wird nach einer (von mehreren) Messvorschrift das drehantreibbare Werkzeug so in dem Laserlicht-Messstrahl 24 der Lichtschrankenanordnung 12 positioniert, dass dessen Strahlengang durch das Werkzeug unterbrochen wird.
For determining the position of a tool or for determining the longest cutting edge of a rotating tool in the machine tool, according to one measurement specification (of several), the rotationally drivable tool is positioned in the laser light measuring beam 24 of the light barrier system 12 in such a way that the beam path of the laser light is interrupted by the tool.
EuroPat v2

Das Verfahren benutzt zudem eine einheitliche Methodik (Messvorschrift) zur Bestimmung von Ringradius, Ringzentrum und Ringellipsität.
The method additionally uses a uniform methodology (measurement procedure) for determining ring radius, ring center and ring ellipticity.
EuroPat v2

Nitrilkautschuk (NBR) A mit 34% und einer Mooney-Viskositaet von 30 M.E. sowie einem Fettsaueregehalt von 0,13% (Messvorschrift siehe Probenpräparation Bestimmung der Gesamtfettsäure).
Nitrile rubber (NBR) A with 34% and a Mooney viscosity of 30 MU and a fatty acid content of 0.13% (for the measurement specification see Sample preparation, Determination of the total fatty acid).
EuroPat v2

Anschließend wurden Streifen des Verbundes aus erfindungsgemäßer Folie und APET/CPET-Menüschale mittels Spannungs-Dehnungstester entsprechend der vorgenannten Messvorschrift (vgl. Figur 2) auseinander gezogen.
Subsequently, strips of the bond of inventive film and APET/CPET tray were pulled apart by means of a tensile strain tester in accordance with the aforementioned test method (cf. FIG. 2).
EuroPat v2

Zur Optimierung der Position der Mattierung 37 wird die Breite des Entladungsbogens 39 gemäß der Messvorschrift der ECE Regel 99 für unterschiedliche Ausrichtungen des Entladungsgefäßes 30 in Bezug auf den Lampensockel 1 bzw. der Stromrückleitung 38 gemessen.
In order to optimize the position of the frosting 37, the width of the discharge arc 39 is measured according to the measurement specification of ECE Regulation 99 for different alignments of the discharge vessel 30 in relation to the lamp base 1 and the power supply line 38 .
EuroPat v2

Anschließend wurden Streifen des Verbundes aus erfindungsgemäßer Folie und CPET-Menüschale mittels Spannungs-Dehnungstester entsprechend der vorgenannten Messvorschrift (vgl. Figur 2) auseinander gezogen.
Subsequently, strips of the bond of inventive film and CPET tray were pulled apart by means of a tensile strain tester in accordance with the aforementioned test method (cf. FIG. 2).
EuroPat v2

Neben dem Fremdlichtanteil und der Reflektanz werden durch die hier beschriebene Messvorschrift effizient Dunkelstromanteile und tief frequente Rauschanteile, die vom CMOS-Sensor herrühren, kompensiert, da sie durch die unmittelbare Messung nach der Beleuchtung mit der Laserpulsquelle hochkorreliert sind.
Apart from the extraneous light portion and the reflectance, the measurement regulation described herein efficiently compensates dark current portions and low-frequent noise portions originating from the CMOS sensor, since the same are highly correlated with the laser pulse source due to the immediate measurement after the exposure.
EuroPat v2

Besonders die Kontrolle der aktuellen akustischen Daten von medizinischen Ultraschallgeräten hat durch die Verabschiedung der Messvorschrift IEC 61157 und deren Anwendung als nationale Norm erheblich an Bedeutung zugenommen.
The checking of relevant acoustic data of medical ultrasonic equipment in particular has considerably gained in importance after the adoption of the IEC 61157 measuring instructions and their application as a national standard.
ParaCrawl v7.1

Vordefinierte Arbeitsmappen erleichtern den Aufbau der Messvorschrift und berechnen die für die Stärkeanalyse gewünschten Ergebnisse wie die Verkleisterungstemperatur, die Maximumsviskosität und die Endviskosität.
Pre-defined workbook templates simplify the setup of the measurement and deliver all required starch analysis results such as the pasting temperature, peak viscosity, and final viscosity.
ParaCrawl v7.1

Die Differenz der Ergebnisse nach alter und neuer Messvorschrift liegt zwischen -5 dB und 1 dB (Bild 1).
The difference of the results according to the old and the new standard is between -5 dB and 1 dB (Figure 1).
ParaCrawl v7.1

Nach der Erzeugung der Meßvorschrift werden mittels der in Fig.
After generation of the measuring directions, the device shown in FIG.
EuroPat v2

Eine genaue Beschreibung der Meßvorschrift findet sich in den Beispielen.
A precise description of the measurement protocol is given in the examples.
EuroPat v2

Die Meßvorschrift nach der der Filter ausgewertet werden soll, geladen.
The measurement instruction has to be selected.
ParaCrawl v7.1

Das kommt aber einfach daher, daß man die Meßvorschrift in den 1950er Jahren geändert hat.
The reason is, that they have changed the rules to battery capacity in the 1950s.
ParaCrawl v7.1

Diese Meßvorschrift kann hier entweder für die vom Umschalter 60 ausgewählte Funktion oder die von der Additionsschaltung 62 gelieferte Summe der beiden Funktionen angewendet werden.
This measuring rule can be applied here either for the function selected by the switch-over means 60 or for the sum of the two functions supplied by the addition circuit 62.
EuroPat v2

Gummiruße weisen im allgemeinen eine DBP-Absorption zwischen 60 und 140 ml/100 g (Meßvorschrift nach DIN 53601), eine Jodadsorption unter 150 mg/g (Meßvorschrift nach DIN 53582) und eine Stampfdichte zwischen 400 und 550 g/l (Meßvorschrift nach DIN 150 787/11) auf, während Pigmentruße durch eine DBP-Absorption zwischen 40 und 450 ml/100 g, eine Jodadsorption zwischen 30 und 1200 mg/g und eine Stampfdichte zwischen 150 und 500 g/l charakterisiert sind.
Rubber carbon blacks in general have a DBP absorption of between 60 and 140 mL/100 g (measured according to DIN 53601), an iodine adsorption of less than 150 mg/g (measured according to DIN 53582) and a tamped density between 400 and 550 g/L (measured according to DIN 150707/11); whereas pigment carbon blacks are characterized by a DBP absorption between 40 and 450 mL/100 g, an iodine adsorption between 30 and 1200 mg/g, and a tamped density of between 150 and 500 g/L.
EuroPat v2

Bei dieser Meßvorschrift ist das Maß für die Härte das Gewicht, mit der die kugelförmige Sonde belastet wird, um die Beschichtung zu durchdringen.
In this measurement procedure, the measure for the hardness is that weight with which the spherical probe is loaded to make it penetrate through the coating.
EuroPat v2

Die Lichtverteilung derartiger Anlagen wird bestimmt durch die Meßvorschrift der jeweiligen ECE-Regelung und ist ein Kompromiß unterschiedlicher, das Fahrverhalten beeinflussender Faktoren.
The light distribution produced by such arrangements is determined by the measuring instructions of respective ECE regulation and is a compromise of different factors which influence the travelling conditions.
EuroPat v2