Translation of "Messspitze" in English

Bisher wurden solche Messungen mit einer mechanischen Messspitze durch kapazitive Kopplung durchgeführt.
Up to now, such measurements were carried out with a mechanical test probe by means of capacitive coupling.
EuroPat v2

Wenn die Messspitze rot leuchtet, liegt Spannung an.
A red glow at the tip indicates the presence of voltage.
ParaCrawl v7.1

Der Durchmesser an der Messspitze beträgt nur ca. 3 mm.
The diameter at the measuring tip is only approx. 3 mm.
ParaCrawl v7.1

Es bedeutet, dass die Messspitze des Gerätes noch nass ist.
That means that the probe of your BIOSELF is still wet.
ParaCrawl v7.1

Was passiert, wenn ich die Messspitze nicht richtig an der Zahnoberfläche platziere?
What happens if I don't place the measuring tip correctly on the tooth surface?
ParaCrawl v7.1

Temperatursensor mit der Messspitze ins Eiswasser tauchen.
Immerse the temperature sensor with its measuring point into the ice water.
ParaCrawl v7.1

Die Flanken der Kalibrierstrukturen sind steiler als der halbe Konuswinkel der Messspitze.
The sidewalls of the calibration structures are steeper than the half-cone angle of the tip.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahme 38 ist an die Außenkontur der Messspitze 28 angepasst.
The accommodation 38 is matched to the outer contour of the measurement tip 28 .
EuroPat v2

Außen hat die Messspitze 28 eine sich von oben nach unten verjüngende Form.
On the outside, the measurement tip 28 has a tapered shape from top to bottom.
EuroPat v2

Die befüllte Messspitze 28 wird mittels einer Pipette in den Adapter 29 eingesetzt.
The filled measurement tip 28 is inserted into the adapter 29 by means of a pipette.
EuroPat v2

Danach kann die Messspitze 28 von der Pipette abgeworfen werden.
The measurement tip 28 can then be discharged from the pipette.
EuroPat v2

Eine derartige Messspitze ist beispielsweise aus der DE 199 45 178 A1 bekannt.
Such a test prod is for example known from DE 199 45 178 A1.
EuroPat v2

Die Messspitze ist im Bereich der MI-Leitung biegbar (Fig. 6).
The measurement tip is flexible in the region of the MI line (FIG. 6).
EuroPat v2

Dabei ist in der Kanüle eine die Messspitze tragende Glasfaser verschiebbar gelagert.
In this case, a glass fibre bearing the measuring tip is displaceably mounted in the needle.
EuroPat v2

Das zuverlässige Eintauchen der besonders kleinen Messspitze ist trotzdem sicher gewährleistet.
The reliable immersion of the particularly small measuring tip is nevertheless safely ensured.
EuroPat v2

Die Form der simulierten Messspitze 8 ist frei bestimmbar.
The shape of the simulated measuring tip 8 is freely determinable.
EuroPat v2

Zum Kalibrieren des Abgassensors wird dieser mit vorbeiströmender Spülluft an seiner Messspitze beaufschlagt.
To calibrate the exhaust gas sensor, its measurement tip is exposed to a passing flow of flushing air.
EuroPat v2

Die Messspitze ist in der Regel einer korrosiven Umgebung ausgesetzt.
The measurement tip as a rule is exposed to a corrosive environment.
EuroPat v2

Die Messspitze 4 kann aus diesem Grunde abgerundet sein.
Measuring tip 4 may be rounded for this reason.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Messspitze der Messsonde zusätzlich geschützt werden.
In this way the measuring tip of the measuring probe may be additionally protected.
EuroPat v2

Für die Optimierung der Sensitivität, sind folgende Kriterien für eine Messspitze vorteilhaft:
For optimizing the sensitivity, the following criteria are advantageous for a measurement tip:
EuroPat v2

Die Messspitze besteht beim Ausführungsbeispiel aus dem Material des eingesetzten Cantilevers.
In the exemplary embodiment, the measurement tip consists of the material of the cantilever used.
EuroPat v2

Höhe und Form der Messspitze kann variiert werden.
Height and shape of the measurement tip can be varied.
EuroPat v2