Translation of "Messsonde" in English
Die
Messungen
für
diese
Aufnahmen
sind
an
der
Messsonde
nahe
der
Wellenmaschine
durchzuführen.
Measurements
for
this
recording
should
be
taken
at
the
probe
closest
to
the
wave
making
machine.
DGT v2019
Figur
4c
zeigt
eine
beispielhafte
mechanische
Anordnung
zur
Reinigung
der
Messöffnung
der
Messsonde.
FIG.
4c
shows
an
example
of
a
mechanical
arrangement
for
cleaning
the
opening
of
the
measuring
probe.
EuroPat v2
Umgekehrt
ist
eine
Entfernung
der
Messsonde
mittels
der
Zange
gleichfalls
leicht
möglich.
It
is
equally
easy
to
remove
the
probe
by
means
of
forceps.
EuroPat v2
Auch
die
Messsonde
26
ist
über
eine
Leitungsverbindung
38
mit
der
Steuereinrichtung
verbunden.
The
measuring
probe
26
is
also
connected
to
the
control
device
via
a
line
connection
38
.
EuroPat v2
Der
Abstandssensor
5
ist
fest
mit
der
Messsonde
10
verbunden.
The
distance
sensor
5
is
fixedly
connected
to
the
measurement
probe
10
.
EuroPat v2
Sofern
eine
Fehlfunktion
der
Messsonde
festgestellt
wird,
wird
dies
vorzugsweise
unverzüglich
signalisiert.
If
a
malfunction
of
the
measuring
probe
is
detected,
it
can
be
signaled
without
delay.
EuroPat v2
Sie
bestehen
aus
der
Messsonde
und
einem
Anschlusskopf
mit
steckbarem
Auswertemodul.
They
consist
of
a
measuring
probe
and
a
connecting
head
with
a
plug-in
evaluation
module.
ParaCrawl v7.1
In
mehreren
Teilschritten
wurde
zunächst
die
Konzeption
und
Konstruktion
der
Messsonde
vorgenommen.
First
of
all,
the
measuring
probe
was
designed
and
produced
in
several
stages.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwendung
wurde
mit
einer
kapazitiven
Messsonde
RFnivo
3300
gelöst.
The
application
was
solved
with
a
capacitive
probe
RFnivo
3300.
ParaCrawl v7.1
Die
Messsonde
wird
nach
Testdurchführung
wieder
entfernt.
After
the
conduction
of
the
GRT,
the
probe
is
removed
again.
ParaCrawl v7.1
Dabei
führt
die
Messsonde
eine
Bewegung
entlang
einer
Zykloidbahn
durch.
The
measuring
probe
moves
along
a
cycloid
path.
EuroPat v2
Der
Induktor
10
wird
in
diesem
Betriebszustand
als
Messsonde
verwendet.
The
inductor
10
is
used
as
a
measuring
probe
in
this
operating
state.
EuroPat v2
Vorzugsweise
soll
auch
die
Entnahme
der
Probe
aus
der
Messsonde
vereinfacht
werden.
Preferably,
the
removal
of
the
sample
from
the
measuring
probe
should
be
simplified
as
well.
EuroPat v2
Eine
weitere
schematische
Ansicht
der
Messsonde
11
geht
aus
Figur
2
hervor.
A
further
schematic
view
of
the
measuring
probe
11
is
given
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Die
Messsonde
28
kann
auch
außen
am
Rotationskörper
23
angeordnet
sein.
The
measuring
probe
28
can
also
be
configured
externally
on
the
rotating
body
23
.
EuroPat v2
Jeder
dieser
Rotationskörper
22
weist
zumindest
eine
Messsonde
28
auf.
Each
of
these
rotating
bodies
22
comprises
at
least
one
measuring
probe
28
.
EuroPat v2
Die
Messvorrichtung
505
ist
als
mehrkanaligen
Messsonde
505
ausgebildet.
The
measuring
apparatus
505
is
designed
as
a
multi-channel
measuring
probe
505
.
EuroPat v2
Der
Stößel
umfasst
eine
Aufnahme,
an
der
eine
Messsonde
befestigbar
ist.
The
ram
comprises
a
retainer,
to
which
a
measuring
probe
can
be
fastened.
EuroPat v2
Die
Messsonde
26
ist
beispielsweise
für
die
Messung
der
Dicke
dünner
Schichten
vorgesehen.
By
way
of
example,
the
measuring
probe
26
is
intended
for
the
measurement
of
the
thickness
of
thin
layers.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
die
Messsonde
26
in
einer
Ausgangsposition
31
angeordnet.
In
FIG.
2,
the
measuring
probe
26
is
arranged
in
a
starting
position
31
.
EuroPat v2
Zum
Zwecke
der
Spracheingabe
ist
ein
Mikrofon
24
in
die
Messsonde
integriert.
For
purposes
of
speech
input,
a
microphone
24
is
integrated
into
the
measurement
probe.
EuroPat v2
Abgesehen
von
der
Gestaltung
der
Messsonde
10'
kann
die
in
Fig.
Apart
from
the
design
of
the
measuring
probe
10
?,
the
measuring
apparatus
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Außerdem
wird
die
Messsonde
mit
einer
einstellbaren
Auflast
beaufschlagt.
Furthermore,
the
measurement
probe
is
exposed
to
an
adjustable
applied
load.
EuroPat v2
Der
Mess-Strahlenbündel
kann
z.B.
durch
zumindest
ein
optisches
Element
der
Messsonde
parallelisiert
werden.
The
measuring
ray
bundle
can
for
example
be
parallelised
by
at
least
one
optical
element
of
the
measuring
probe.
EuroPat v2
14A
zeigt
eine
Messsonde
gemäß
einem
zwölften
Beispiel,
wobei
Fig.
14A
shows
a
measuring
probe
according
to
a
twelfth
example,
wherein
FIG.
EuroPat v2
14B
eine
Seitenansicht
der
Messsonde
zeigt
(nicht
maßstabgetreu).
14B
shows
a
side
view
of
the
measuring
probe
(not
true
to
scale).
EuroPat v2
Anhand
der
Daten
bezüglich
der
Position
der
Messsonde
kann
der
Messvorgang
gestartet
werden.
With
reference
to
the
data
on
the
position
of
measuring
probe,
the
measuring
process
can
be
started.
EuroPat v2