Translation of "Messsonde" in English

Die Messungen für diese Aufnahmen sind an der Messsonde nahe der Wellenmaschine durchzuführen.
Measurements for this recording should be taken at the probe closest to the wave making machine.
DGT v2019

Figur 4c zeigt eine beispielhafte mechanische Anordnung zur Reinigung der Messöffnung der Messsonde.
FIG. 4c shows an example of a mechanical arrangement for cleaning the opening of the measuring probe.
EuroPat v2

Umgekehrt ist eine Entfernung der Messsonde mittels der Zange gleichfalls leicht möglich.
It is equally easy to remove the probe by means of forceps.
EuroPat v2

Auch die Messsonde 26 ist über eine Leitungsverbindung 38 mit der Steuereinrichtung verbunden.
The measuring probe 26 is also connected to the control device via a line connection 38 .
EuroPat v2

Der Abstandssensor 5 ist fest mit der Messsonde 10 verbunden.
The distance sensor 5 is fixedly connected to the measurement probe 10 .
EuroPat v2

Sofern eine Fehlfunktion der Messsonde festgestellt wird, wird dies vorzugsweise unverzüglich signalisiert.
If a malfunction of the measuring probe is detected, it can be signaled without delay.
EuroPat v2

Sie bestehen aus der Messsonde und einem Anschlusskopf mit steckbarem Auswertemodul.
They consist of a measuring probe and a connecting head with a plug-in evaluation module.
ParaCrawl v7.1

In mehreren Teilschritten wurde zunächst die Konzeption und Konstruktion der Messsonde vorgenommen.
First of all, the measuring probe was designed and produced in several stages.
ParaCrawl v7.1

Die Anwendung wurde mit einer kapazitiven Messsonde RFnivo 3300 gelöst.
The application was solved with a capacitive probe RFnivo 3300.
ParaCrawl v7.1

Die Messsonde wird nach Testdurchführung wieder entfernt.
After the conduction of the GRT, the probe is removed again.
ParaCrawl v7.1

Dabei führt die Messsonde eine Bewegung entlang einer Zykloidbahn durch.
The measuring probe moves along a cycloid path.
EuroPat v2

Der Induktor 10 wird in diesem Betriebszustand als Messsonde verwendet.
The inductor 10 is used as a measuring probe in this operating state.
EuroPat v2

Vorzugsweise soll auch die Entnahme der Probe aus der Messsonde vereinfacht werden.
Preferably, the removal of the sample from the measuring probe should be simplified as well.
EuroPat v2

Eine weitere schematische Ansicht der Messsonde 11 geht aus Figur 2 hervor.
A further schematic view of the measuring probe 11 is given in FIG. 2 .
EuroPat v2

Die Messsonde 28 kann auch außen am Rotationskörper 23 angeordnet sein.
The measuring probe 28 can also be configured externally on the rotating body 23 .
EuroPat v2

Jeder dieser Rotationskörper 22 weist zumindest eine Messsonde 28 auf.
Each of these rotating bodies 22 comprises at least one measuring probe 28 .
EuroPat v2

Die Messvorrichtung 505 ist als mehrkanaligen Messsonde 505 ausgebildet.
The measuring apparatus 505 is designed as a multi-channel measuring probe 505 .
EuroPat v2

Der Stößel umfasst eine Aufnahme, an der eine Messsonde befestigbar ist.
The ram comprises a retainer, to which a measuring probe can be fastened.
EuroPat v2

Die Messsonde 26 ist beispielsweise für die Messung der Dicke dünner Schichten vorgesehen.
By way of example, the measuring probe 26 is intended for the measurement of the thickness of thin layers.
EuroPat v2

In Figur 2 ist die Messsonde 26 in einer Ausgangsposition 31 angeordnet.
In FIG. 2, the measuring probe 26 is arranged in a starting position 31 .
EuroPat v2

Zum Zwecke der Spracheingabe ist ein Mikrofon 24 in die Messsonde integriert.
For purposes of speech input, a microphone 24 is integrated into the measurement probe.
EuroPat v2

Abgesehen von der Gestaltung der Messsonde 10' kann die in Fig.
Apart from the design of the measuring probe 10 ?, the measuring apparatus shown in FIG.
EuroPat v2

Außerdem wird die Messsonde mit einer einstellbaren Auflast beaufschlagt.
Furthermore, the measurement probe is exposed to an adjustable applied load.
EuroPat v2

Der Mess-Strahlenbündel kann z.B. durch zumindest ein optisches Element der Messsonde parallelisiert werden.
The measuring ray bundle can for example be parallelised by at least one optical element of the measuring probe.
EuroPat v2

14A zeigt eine Messsonde gemäß einem zwölften Beispiel, wobei Fig.
14A shows a measuring probe according to a twelfth example, wherein FIG.
EuroPat v2

14B eine Seitenansicht der Messsonde zeigt (nicht maßstabgetreu).
14B shows a side view of the measuring probe (not true to scale).
EuroPat v2

Anhand der Daten bezüglich der Position der Messsonde kann der Messvorgang gestartet werden.
With reference to the data on the position of measuring probe, the measuring process can be started.
EuroPat v2