Translation of "Messlehre" in English

Die Belagstärke wird gemessen und mittels einer Messlehre die Stellung der Bremse überprüft.
The thickness is determined and the position of the brake checked with a gage .
ParaCrawl v7.1

Die Oberkante einer jeweiligen Messlehre 18, 19 bildet dabei eine Kurve.
The upper edge of a respective gage 18, 19 thereby forms a curve.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist ein Wasserwaagenaufsatz an der Messlehre 100 vorgesehen oder es ist, wie in Fig.
Preferably, a spirit level attachment is provided on the measuring gage 100 or, as indicated in FIG.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Messlehre 100 aus einem Kunststoff (z.B. Acryl oder Nylon) gefertigt.
The measuring gage 100 is preferably manufactured from a plastic (for example, acrylic or nylon).
EuroPat v2

Eine dazugehörige Messlehre kann dann eine komplementäre Formschlussleiste besitzen, die in die Nut 32 eingreift.
An associated gauge can then have a complementary positive fit strip, which engages in groove 32 .
EuroPat v2

Die patentierten, integrierten Bandanschläge stellen eine präzise Verbindermontage ohne Verwendung einer Messlehre sicher.
The patented, built-in belt stops ensure accurate fastener installation without the use of a gauge win.
ParaCrawl v7.1

Trotz deines Ermessens, sie sind eine Messlehre deiner Bereitwilligkeit, dich im Leben einzubringen.
Despite what you think, they are a gauge of your willingness to engage in life.
ParaCrawl v7.1

Die geräuscharmen Achsen und hochauflösende Messlehre der Talysurf i-Serie Geräte gewährleisten zuverlässige Messungen, und eine Auswahl von Messbereichen bietet Flexibilität für eine Vielzahl von Anwendungsmöglichkeiten.
The low noise axes and high resolution gauge of the Talysurf i-Series instruments assure measurement integrity, and a choice of gauge ranges provides versatility for a variety of applications.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem wird es als ein Vorteil der Erfindung angesehen, dass die Messlehre kostengünstig und einfach in der Handhabung ist.
Moreover, it is considered an advantage of the invention that the measuring gage is cost-effective and simple to handle.
EuroPat v2

Eine beispielhafte Aufzugsanlage 20, in der eine Messlehre gemäss Erfindung zum Einsatz kommen kann, ist in Fig.
An exemplary elevator system 20, in which a measuring gage according to the invention can be used, is shown in FIG.
EuroPat v2

Die Messlehre 100 hat in der Draufsicht vorzugsweise eine U-Form oder eine C-Form, um z.B. um die in der Mitte befindliche Führungsschiene 25 herumgreifen zu können.
The measuring gage 100, as seen in a top view, preferably has a U-shape or a C-shape, for example so as to be capable of engaging around the guide rail 25 located in the middle.
EuroPat v2

Falls die Messlehre 100 an einem anderen Punkt der Aufzugsanlage (z.B. auf der Gegengewichtsseite) zum Einsatz kommen soll, so kann sie auch eine andere Form aufweisen, bei welcher jedoch mindestens die Seitenflächen 101.1, 101.2 symmetrisch zu der Mittellinie L1 ausgeführt sind.
If the measuring gage 100 is to be used at some other point of the elevator system (for example, on the counterweight side), it may also have a different shape, but one in which at least the side faces 101 . 1, 101 . 2 are designed symmetrically to the center line L 1 .
EuroPat v2

Bei der Messlehre 100 kann es sich z.B. um die Ausführungsform der Fig. 4, 7, 8 oder 10 handeln.
The measuring gage 100 may, for example, be the embodiment of FIG. 4, 7, 8 or 10 .
EuroPat v2

Der Referenzpunkt M1, der z.B. an der Messlehre 100 gekennzeichnet sein kann, wird im Schritt b. z.B. mit einem Stift, Aufkleber oder einer anderen Markierung auf die Führungsschiene 25 übertragen.
In step b., the reference point M 1, which may be marked, for example, on the measuring gage 100, is transferred to the guide rail 25, for example, by means of a pencil, sticker or other marking.
EuroPat v2

Wenn man nun in dieser Situation die momentane Lage X1 des Referenzpunkts M1 auf einen stationären Fixpunkt z.B. an der Führungsschiene 15 überträgt, kann in einem weiteren Schritt die Messlehre 100 in einer umgekehrten Situation (in einer in Bezug zur Vertikalachse VA gespiegelten Lage) eingesetzt werden.
If, then, in this situation the instantaneous position X 1 of the reference point M 1 is transferred to a stationary fixed point, for example, on the guide rail 25, in a further step the measuring gage 100 can be used in a reversed situation (in a position mirrored with respect to the vertical axis VA).
EuroPat v2

Dabei wird ein stationärer Fixpunkt M festgelegt und dieser vor dem im Wesentlichen zu den Zugspannungen rechtwinkligen Einspannen zwischen zwei Zugelemente als Referenzpunkt auf die Messlehre übertragen.
In this case, a stationary fixed point M is defined, and this is transferred as a reference point to the measuring gage before clamping essentially at right angles to the tension stresses between two tension elements.
EuroPat v2

Es liegt auf der Hand, dass es weitere analoge Einsatzmöglichkeiten für eine erfindungsgemässe Messlehre 100 gibt.
It is obvious that there are other similar possibilities for using a measuring gage 100 according to the invention.
EuroPat v2

Mit zunehmendem Verschleiß werden diese aufgedeckt und können dann aber nur mit Hilfe einer Messlehre in Bremsscheibenverschleiß interpretiert werden.
With increasing wear, these are covered and can then only be interpreted in terms of brake disc wear with the aid of a measuring gauge.
EuroPat v2

5C ist anhand eines schematischen Kräfteparallelogramms gezeigt, dass sich in einem komplett symmetrischen Zugspannungsfall die beiden horizontalen Kraftvektoren V1 und V2, die seitlich auf die Messlehre 100 einwirken, aufheben (kompensieren).
5C shows by means of a diagrammatic parallelogram of forces that, in a fully symmetrical tension stress situation, the two horizontal force vectors V 1 and V 2 which act laterally upon the measuring gage 100 cancel (compensate) one another.
EuroPat v2

Der Referenzpunkt M1, der z.B. an der Messlehre 100 gekennzeichnet sein kann, wird im Schritt b. z.B. mit einem Stift oder mit anderen Mitteln auf die Führungsschiene 25 übertragen.
In step b, the reference point M 1, which may be marked, for example, on the measuring gage 100, is transferred, for example, by means of a pencil or by other means to the guide rail 25 .
EuroPat v2

Da der Einsatz der Messlehre 100 hier unsymmetrisch in Bezug zur absoluten Mittellage (z.B. definiert durch die Vertikalachse VA) erfolgt, muss nun der horizontale Abstand zwischen den Punkten X1 und X2 in Bezug gesetzt werden zur Lage z.B. der Vertikalachse VA.
Since the measuring gage 100 is used here asymmetrically with respect to the absolute middle position (defined, for example, by the vertical axis VA), the horizontal spacing between the points X 1 and X 2 must then be related, for example, to the position of the vertical axis VA.
EuroPat v2

Wenn die Messlehre 100 in einer solchen Aufzugsanlage eingesetzt wird, dann können unterschiedliche Zugspannungen schnell und einfach aufgedeckt werden.
If the measuring gage 100 is used in such an elevator system, then different tension stresses can be revealed quickly and simply.
EuroPat v2

Einrichtungen mit mindestens einem Zugelementstrang bestehend aus Riemen, Seilen oder Bändern (Riemenantriebe, Seilbahnen oder Förderbänder) sind für den Einsatz der erfindungsgemässen Messlehre denkbar.
Arrangements having at least one tension element cord composed of belts, ropes or bands (belt drives, ropeways or conveyor bands) may be envisaged for the use of the measuring gage according to the invention.
EuroPat v2