Translation of "Messkolben" in English

In jeden Messkolben 10 ml der für Nummer 6.2 verwendeten Lanthansalzlösung zugeben.
Add 10 ml of the lanthanum salt solution used in (6.2) to each volumetric flask.
TildeMODEL v2018

In jeden Messkolben 10 ml der nach 6.2 verwendeten Lanthansalzlösung zugeben.
Add to each flask 10 ml of the lanthanum salt solution used in 6.2.
TildeMODEL v2018

Der Messkolben wird mit Aluminiumfolie umhüllt und im Dunkeln aufbewahrt.
Wrap the flask with aluminium foil and store in a dark place.
DGT v2019

Der Messkolben wird mit Aluminiumfolie umhüllt und im Kühlschrank aufbewahrt.
Wrap the flask with aluminium foil and store in a refrigerator.
DGT v2019

Mörser und Pistill werden über dem Messkolben mit 40 ml destilliertem Wasser nachgespült.
Rinse the pestle and mortar above the graduated flask with 40 ml of distilled water.
TildeMODEL v2018

Der Messkolben wurde verschlossen und 5 Minuten auf 60°C erhitzt.
The graduated flask was closed and heated to 60° C. for 5 minutes.
EuroPat v2

Der Messkolben wurde verschlossen und 5 Minuten auf ca. 60°C erhitzt.
The graduated flask was closed and heated to about 60° C. for 5 minutes.
EuroPat v2

Der Messkolben wurde verschlossen und 5 Minuten bei ca. 60°C gehalten.
The graduated flask was closed and kept at about 60° C. for 5 minutes.
EuroPat v2

Der Winkelhebel 53 schiebt dabei den Messkolben 28 in seine vorherige Lage.
The angular lever 53 displaces the gauge piston 28 to its previous position.
EuroPat v2

Der kleine Messkolben 62 ist hierbei innerhalb der Teilkammer 51 frei bewegbar.
The small piston 62 is then free to move within dividing chamber 51.
EuroPat v2

Man füllt den Messkolben dann bis zur Marke.
The measuring flask is then filled up to the mark.
EuroPat v2

Nein, das ist ein Messkolben.
No, this is a volumetric flask.
OpenSubtitles v2018