Translation of "Messkolben" in English
In
jeden
Messkolben
10
ml
der
für
Nummer
6.2
verwendeten
Lanthansalzlösung
zugeben.
Add
10
ml
of
the
lanthanum
salt
solution
used
in
(6.2)
to
each
volumetric
flask.
TildeMODEL v2018
In
jeden
Messkolben
10
ml
der
nach
6.2
verwendeten
Lanthansalzlösung
zugeben.
Add
to
each
flask
10
ml
of
the
lanthanum
salt
solution
used
in
6.2.
TildeMODEL v2018
Der
Messkolben
wird
mit
Aluminiumfolie
umhüllt
und
im
Dunkeln
aufbewahrt.
Wrap
the
flask
with
aluminium
foil
and
store
in
a
dark
place.
DGT v2019
Der
Messkolben
wird
mit
Aluminiumfolie
umhüllt
und
im
Kühlschrank
aufbewahrt.
Wrap
the
flask
with
aluminium
foil
and
store
in
a
refrigerator.
DGT v2019
Mörser
und
Pistill
werden
über
dem
Messkolben
mit
40
ml
destilliertem
Wasser
nachgespült.
Rinse
the
pestle
and
mortar
above
the
graduated
flask
with
40
ml
of
distilled
water.
TildeMODEL v2018
Der
Messkolben
wurde
verschlossen
und
5
Minuten
auf
60°C
erhitzt.
The
graduated
flask
was
closed
and
heated
to
60°
C.
for
5
minutes.
EuroPat v2
Der
Messkolben
wurde
verschlossen
und
5
Minuten
auf
ca.
60°C
erhitzt.
The
graduated
flask
was
closed
and
heated
to
about
60°
C.
for
5
minutes.
EuroPat v2
Der
Messkolben
wurde
verschlossen
und
5
Minuten
bei
ca.
60°C
gehalten.
The
graduated
flask
was
closed
and
kept
at
about
60°
C.
for
5
minutes.
EuroPat v2
Der
Winkelhebel
53
schiebt
dabei
den
Messkolben
28
in
seine
vorherige
Lage.
The
angular
lever
53
displaces
the
gauge
piston
28
to
its
previous
position.
EuroPat v2
Der
kleine
Messkolben
62
ist
hierbei
innerhalb
der
Teilkammer
51
frei
bewegbar.
The
small
piston
62
is
then
free
to
move
within
dividing
chamber
51.
EuroPat v2
Man
füllt
den
Messkolben
dann
bis
zur
Marke.
The
measuring
flask
is
then
filled
up
to
the
mark.
EuroPat v2
Nein,
das
ist
ein
Messkolben.
No,
this
is
a
volumetric
flask.
OpenSubtitles v2018