Translation of "Messkette" in English
Kalibrierungen
oder
Überprüfungen
sind
in
der
Regel
über
die
gesamte
Messkette
durchzuführen.
Calibrations
or
verifications
shall
be
generally
performed
over
the
complete
measurement
chain.
DGT v2019
Messkette
heißt
Datum,
Uhrzeit
und
alle
gemessenen
Werte.
Chain
of
reading
means
date,
time
and
all
measured
values.
ParaCrawl v7.1
Die
AED
Messkette
besteht
aus
den
folgenden
3
Komponenten:
The
AED
measurement
chain
consists
of
the
following
3
components:
ParaCrawl v7.1
Messtaster
sind
die
entscheidenden
Komponenten
einer
Messkette.
Probes
are
the
most
influential
components
of
the
measuring
chain.
ParaCrawl v7.1
Der
Forschungsschwerpunkt
liegt
dabei
in
der
ganzheitlichen
Optimierung
der
Messkette
für
das
Messsystem.
The
focus
of
our
research
interests
is
in
the
holistic
optimization
of
the
measurement
chain.
ParaCrawl v7.1
Die
optimale
Verzahnung
von
Hard-
und
Softwaremodulen
bietet
eine
vollständige
Messkette:
A
complete
measuring
chain
offers
the
optimum
intermeshing
of
hardware
and
software
modules:
ParaCrawl v7.1
Es
erfolgt
somit
eine
Fehlersuche
in
dem
physikalischen
System
innerhalb
der
Messkette.
There
is
thus
an
error
search
in
the
physical
system
within
the
measurement
chain.
EuroPat v2
Die
räumliche
Verteilung
der
Elemente
einer
Messkette
kann
somit
nach
Zweckmäßigkeitsgesichtspunkten
gewählt
werden.
The
spatial
distribution
of
the
elements
of
a
measuring
chain
can
thus
be
selected
according
to
considerations
of
expediency.
EuroPat v2
Am
Anfang
jeder
Messkette
steht
der
Sensor.
The
sensor
is
at
the
beginning
of
each
electrode.
CCAligned v1
Eine
zuverlässige
Messkette
ohne
Systembrüche
wird
somit
garantiert.
A
reliable
measuring
chain
without
system
breaks
is
thus
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
der
Wägezelle
C16i
arbeitet
DIS2116
als
rein
digitale
Messkette.
Combined
with
the
C16i
load
cell
the
DIS2116
operates
as
a
purely
digital
measuring
chain.
ParaCrawl v7.1
Wann
ist
die
piezoelektrische
Messkette
die
bessere
Alternative?
When
is
the
piezoelectric
measuring
chain
the
better
alternative?
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
werden
alle
Komponenten
der
Messkette
unabhängig
voneinander
kali
briert.
In
essence
all
components
of
the
measurement
chain
are
calibrated
separately.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
korrekte
Kombination
aller
Komponenten
einer
Messkette
liefert
auch
korrekte
Ergebnisse.
Combining
all
the
components
of
a
measuring
chain
correctly
is
the
key
to
valid
results.
ParaCrawl v7.1
Das
passende
Zubehör
garantiert
eine
optimal
abgestimmte
Messkette.
The
right
accessories
ensure
an
optimal
measurement
process.
ParaCrawl v7.1
Anwender
können
die
komplette
Messkette
direkt
in
ihre
Anlagensteuerung
integrieren.
End
users
can
integrate
the
end-to-end
measurement
chain
directly
into
the
system
control.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
Messbereich
und
Anwendung
kann
die
entsprechende
Messkette
eingesetzt
werden.
Depending
on
the
measuring
range
and
application,
the
respective
electrode
can
be
used.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
werden
alle
Komponenten
der
Messkette
unabhängig
voneinander
kalibriert.
Basically,
all
components
of
the
measuring
chain
have
to
be
independently
calibrated.
ParaCrawl v7.1
Die
"traditionelle"
Messkette
ist
seit
der
Cloud
im
Wandel.
The
traditional
measurement
chain
is
changing
because
of
cloud
technology.
ParaCrawl v7.1
Die
Messkette
K-OP
ist
eine
konfigurierbare
Anordnung
optischer
FBG
(Faser-Bragg-Gitter)-Sensoren
für
Anwendungen
mit
hohen
Dehnungen.
The
K-OP
measurement
chain
is
a
configurable
array
of
optical
FBG
(Fiber
Bragg
Grating)
sensors
for
high-
strain
applications.
ParaCrawl v7.1
Eine
Kalibrierung
der
gesamten
Messkette
kann
auch
für
die
Betriebsart
„Schocken“
vorgenommen
werden.
A
calibration
of
the
entire
measuring
chain
can
also
be
carried
out
for
the
operation
mode
"shock".
ParaCrawl v7.1
Ausgenommen
davon
sind
lediglich
Zeiträume
während
der
Rekalibrierung
oder
im
Falle
eines
Schadens
an
der
Messkette.
Exceptions
are
only
periods
during
the
recalibration
or
in
the
event
of
damage
to
the
measuring
chain.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Anordnung
ist
die
Messkette
unterbrochen,
es
können
so
keine
Daten
übertragen
werden.
The
measuring
chain
is
interrupted
in
this
position
and
no
data
can
be
transmitted.
EuroPat v2
Mit
dieser
Technologie
lassen
sich
alle
Komponenten
der
Messkette
des
Lichttasters
in
einem
einzigen
ASIC
integrieren.
All
the
components
of
the
measurement
chain
of
the
light
scanner
can
be
integrated
in
a
single
ASIC
using
this
technology.
EuroPat v2