Translation of "Messkamera" in English

Dadurch wird die Messkamera auf das Objekt fokussiert.
As a result, the measurement camera is focused on the object.
EuroPat v2

Hieraus lässt sich zunächst die Eigenlage der Messkamera berechnen.
The measuring camera's own position can be calculated from this at first.
EuroPat v2

Die Qualität der Messkamera bleibt jedoch immer gleich.
However, the quality of the measuring camera always remains the same.
EuroPat v2

Zusätzlich kann der Winkelbereich 61 mit der Messkamera graphisch erfasst werden.
Additionally, the angular range 61 can be acquired graphically by means of the measurement camera.
EuroPat v2

Die Messkamera 12 ist als fokussierbares Vario-Kamerasystem mit variabler Vergrösserung ausgestaltet.
The measurement camera 12 is configured as a focusable vario camera system with variable magnification.
EuroPat v2

Oberhalb des Objektivmoduls 50 ist das Objektiv 52 der Messkamera angebracht.
The objective 52 of the measurement camera is attached above the objective module 50 .
EuroPat v2

Figur 8 zeigt eine Ausführungsform einer als Vario-Kamera ausgeführten Messkamera 12 im Detail.
FIG. 8 shows an embodiment of a measurement camera 12 embodied as a vario camera in detail.
EuroPat v2

Der Messkörper weist eine Messgeometrie auf, die mittels einer Messkamera erfasst wird.
The measuring body has a measurement geometry which is detected by means of a measuring camera.
EuroPat v2

Die PMS AG bietet Ihnen für die allermeisten Anwendungsfälle eine passende Messkamera an:
PMS AG offers you a suitable metric camera for the vast majority of applications:
CCAligned v1

Die PMS AG bietet Ihnen für die allermeisten Anwendungsfälle eine passende Messkamera an.
PMS AG offers the right metric camera for almost all applications.
ParaCrawl v7.1

Qualität und Gewicht jeder einzelnen Spargelstange werden per Messkamera bestimmt.
The quality and weight of each individual asparagus spear are determined by the measurement camera.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahmeeinheit ist ein mobiler PC, an dem eine Messkamera angeschlossen ist.
The recording unit is a mobile PC to which an imaging camera is connected.
ParaCrawl v7.1

Wir können sowohl kurze Entfernung und Ferngespräche für einen Energienbank Messkamera zu machen.
We can make both short distance and long distance for a power bank scanning camera.
ParaCrawl v7.1

Um Bilder in verschiedenen Distanzen aufnehmen zu können, weist die Messkamera vorteilhaft ein Digitalzoom auf.
In order to be able to capture images at different distances, the measuring camera advantageously has a digital zoom.
EuroPat v2

Mit anderen Worten das sichtbare Laserlicht wird vorzugsweise in Richtung des Sichtfeldes der Messkamera ausgesandt.
In other words, the visible laser light is preferably emitted in the direction of the field of view of the measuring camera.
EuroPat v2

Die Winkelkoordinaten des anvisierten Ziels sind aus dieser Anvisierung (Winkelstellung der Messkamera) bereits bekannt.
The angular coordinates of the sighted target are already known from this sighting (angular position of the measuring camera).
EuroPat v2

Die Ausrichtung des Vermessungsgerätes mit Hilfe der Messkamera erlaubt vorteilhaft eine genauere Platzierung des Messgerätes.
The alignment of the surveying apparatus with the aid of the measuring camera advantageously allows a more accurate positioning of the measuring apparatus.
EuroPat v2

Die Messkamera 80 ist in diesem Beispiel axial zur Rotationsachse 11 im Rotationskörper 20 angeordnet.
In this example, the measuring camera 80 is arranged axially with respect to the rotation axis 11 in the rotation body 20 .
EuroPat v2

Die Messkamera 80 ist analog zu dem Beispiel aus der Figur 4 im Rotationskörper 20 angeordnet.
The measuring camera 80 is arranged in the rotation body 20 analogously to the example from FIG. 4 .
EuroPat v2

Zusätzlich kann das Zentrum der Messkamera (Fadenkreuz) motorisiert auf das Objekt ausgerichtet werden.
Additionally, the center of the measurement camera (reticle) can be aligned in a motor-driven manner on the object.
EuroPat v2

Die verwendete Messkamera muss dabei mit der entsprechenden Frequenz arbeiten und der Algorithmus schnell genug sein.
In this case, the measuring camera used has to work with the corresponding frequency, and the algorithm must be sufficiently fast.
EuroPat v2

Um die globale Kalibrierung aufrechtzuerhalten muss jedoch mindestens eine Messkamera der Bildaufnahmeeinrichtung unverändert bleiben.
In order to maintain the global calibration, at least one measurement camera of the image recording apparatus must however remain unchanged.
EuroPat v2

Die Kalibrierung der Referenziereinrichtungen wird gleichzeitig mit der Kalibrierung der mindestens einen Messkamera vorgenommen.
The calibration of the referencing devices is performed at the same time as the calibration of the at least one measurement camera.
EuroPat v2

Die Qualität einer Messkamera können festlegen, dass, ob Sie Ihre Scan-System funktioniert perfekt.
The quality of a scanning camera can determine that whether your scanning system works perfectly.
CCAligned v1

Die so erhaltenen Bilder werden zur Deckung gebracht und Abweichungen markanter Bildpunkte in den Aufnahmen werden dazu genutzt, Abweichungen der Rotationsachse und der Basisachse aus der Horizontalen bzw. Vertikalen zu bestimmen und das Gerät bzw. die Messkamera entsprechend zu kalibrieren.
The images thus obtained are made to coincide and deviations of significant image points in the recordings are used to determine deviations of the rotation axis and of the base axis from the horizontal and vertical, respectively, and to correspondingly calibrate the apparatus or the measuring camera.
EuroPat v2

Durch diese spezielle Art des Kameraeinbaus wird daher der Einsatzbereich der Messkamera und somit des Vermessungsgeräts selbst flexibler und grösser.
By virtue of this specific type of camera incorporation, therefore, the range of use of the measuring camera and thus of the surveying apparatus itself becomes more flexible and greater.
EuroPat v2