Translation of "Messeveranstaltung" in English

Die AUTOMATICA ist unsere wichtigste Messeveranstaltung.
AUTOMATICA is our most important trade fair.
ParaCrawl v7.1

Die 15. Ausgabe der hochgelobten Messeveranstaltung ist zu Ende gegangen.
The 15th edition of this highly esteemed exhibition event came to an end.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen, die von der Messe Düsseldorf eine Messeveranstaltung erwerben (Kategorie A-D)
Companies who acquire an exhibition event from Messe Düsseldorf (category A-D)
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie Inspirationen für eine gelungene Messeveranstaltung.
Here you will find inspiration for a successful trade fair event.
ParaCrawl v7.1

Als Fachbesucher werden Sie mit Ihrer persönlichen check-in-card zu jeder Messeveranstaltung eingeladen.
As a Trade Visitor you will be invited to every fair event with your personal check-in-card.
ParaCrawl v7.1

Unser Unternehmen hat zum ersten Mal an dieser Messeveranstaltung teilgenommen.
It is the first time our company has taken part in this event.
CCAligned v1

Die Messeveranstaltung notiert von Jahr zu Jahr steigende Aussteller- und Besucherzahlen.
Year by year the event is visited by an ever-growing number of exhibitors and visitors.
ParaCrawl v7.1

Neben der vorgenannten Messeveranstaltung finden in Ahrensburg regelmäßige Fachvorträge zu gesundheitsbezogenen Themen statt.
In addition to the aforementioned trade fair event, regular lectures on health-related topics take place in Ahrensburg.
ParaCrawl v7.1

Der große Platzbedarf führte zu der Idee, diesen Bereich in eine separate Messeveranstaltung auszugliedern.
Due to space constraints, it was decided to establish the woodworking section as a separate fair.
Wikipedia v1.0

Die Internationale Radsportmesse Bike Brno ist die größte und wichtigste Messeveranstaltung dieser Art in Zentraleuropa.
Bike Brno, the International Bicycle Exhibition, is the largest and most important show of this type in Central Europe.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend kann man von einer sehr erfolgreichen Messeveranstaltung sprechen, die einige vielversprechende Kontakte ergab.
To sum up, it was a very successful trade show event which showed promising contacts and projects.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Radsportmesse Bike Brno ist die größte und wichtigste Messeveranstaltung dieser Art in...
Bike Brno, the International Bicycle Exhibition, is the largest and most important show of this type in Central...
ParaCrawl v7.1

Auch dank Ihnen, dass Sie vorbereitet haben eine blendende Messeveranstaltung gedacht, dass wir lebten.
Also thanks to you that you have prepared a dazzling exhibition event guessed that we were living.
ParaCrawl v7.1

Atomska banja hat auf der diesjährigen Messeveranstaltung drei Preise als die beste Bestätigung ihrer Qualität bekommen.
The Atomic Spa won three major awards as the best proof of its quality at this year's fair event.
ParaCrawl v7.1

Diese interessante Messeveranstaltung dauert noch bis 15. September und lockt über 150.000 Besucher an.
This very interesting fair is open till September 15th, 2010, more than 150.000 visitors are expected to come.
ParaCrawl v7.1

Diese Begegnungen werden — wie schon von VETIS her bekannt — im Rahmen einer Messeveranstaltung stattfinden, auf der die Kunden die Anbieter empfangen, und die vom Bundesstaat Michigan parallel zur Messe SAE veranstaltet wird.
These meetings will take place in the context of an inverted trade show — of the VETIS type — organised by the State of Michigan in conjunction with the SAE exhibit.
EUbookshop v2

Es ist die wichtigste Messeveranstaltung in Spanien und von denen mehr Besucher bewegt sich mit mehr als 49.000 im Jahr 2010 und ist einer der größten Technologie-Events der Welt und von großem Interesse.
It is the most important exhibition event in Spain and one of which moves more visitors with more than 49,000 in 2010, and is one of the biggest technology events of the world and of great interest.
CCAligned v1

Die Kongress- und Messeveranstaltung richtet die Aufmerksamkeit von Geburtshelfern und Gynäkologen auf das Studium, die Diagnose und Behandlung von weiblichen Pathologien.
The event for obstetricians and gynaecologists who focus on the study, diagnosis and treatment of all types of conditions.
ParaCrawl v7.1

Nach der wiederholt erfolgreichen Austragung in Hamburg und Ulm, soll die Messeveranstaltung nun auch im Rhein-Ruhr-Gebiet wieder Fuß fassen.
After the successful fairs in Hamburg and Ulm, the fair should be able to find firm ground again in the Rhein-Rhuhr area.
ParaCrawl v7.1

Die FAKUMA war für uns wie schon in der Vergangenheit die wichtigste externe Messeveranstaltung in Europa in diesem Jahr.
Once again, FAKUMA was the most important external trade fair in Europe for us this year.
ParaCrawl v7.1

Es gab zwei andere Leute, ich denke, das waren Pakistanis, die damals zu einer amerikanischen Messeveranstaltung gehen wollten, aber nicht sagen konnten, wie die Messe hieß, und die nicht wussten, in welcher Stadt sie stattfinden würde, und ich wies sie ab.
There were two other people, they were, I think Pakistanis, then going to an American trade show but couldn't name the trade show and didn't know what city it was going to be held in and I refused them.
ParaCrawl v7.1

Auf der Konferenz- und Messeveranstaltung SOLIDWORKS World 2014 in San Diego, Kalifornien, fand Gerhart eine Lösung für das Problem.
Gerhart discovered a solution to Wamore's inspection challenges at the SOLIDWORKS World 2014 Conference and Exhibition in San Diego, California.
ParaCrawl v7.1

Die größte Messeveranstaltung in der Geschichte Polens war die 1929 in Posen veranstaltete Allgemeine Landesausstellung, die von 4,5 Mio. Menschen besucht wurde.
The General National Exhibition, held in Pozna? in 1929, was the largest trade fair in Polish history, drawing 4.5 million visitors.
ParaCrawl v7.1