Translation of "Messeveranstaltung" in English
Die
AUTOMATICA
ist
unsere
wichtigste
Messeveranstaltung.
AUTOMATICA
is
our
most
important
trade
fair.
ParaCrawl v7.1
Die
15.
Ausgabe
der
hochgelobten
Messeveranstaltung
ist
zu
Ende
gegangen.
The
15th
edition
of
this
highly
esteemed
exhibition
event
came
to
an
end.
ParaCrawl v7.1
Unternehmen,
die
von
der
Messe
Düsseldorf
eine
Messeveranstaltung
erwerben
(Kategorie
A-D)
Companies
who
acquire
an
exhibition
event
from
Messe
Düsseldorf
(category
A-D)
ParaCrawl v7.1
Hier
finden
Sie
Inspirationen
für
eine
gelungene
Messeveranstaltung.
Here
you
will
find
inspiration
for
a
successful
trade
fair
event.
ParaCrawl v7.1
Als
Fachbesucher
werden
Sie
mit
Ihrer
persönlichen
check-in-card
zu
jeder
Messeveranstaltung
eingeladen.
As
a
Trade
Visitor
you
will
be
invited
to
every
fair
event
with
your
personal
check-in-card.
ParaCrawl v7.1
Unser
Unternehmen
hat
zum
ersten
Mal
an
dieser
Messeveranstaltung
teilgenommen.
It
is
the
first
time
our
company
has
taken
part
in
this
event.
CCAligned v1
Die
Messeveranstaltung
notiert
von
Jahr
zu
Jahr
steigende
Aussteller-
und
Besucherzahlen.
Year
by
year
the
event
is
visited
by
an
ever-growing
number
of
exhibitors
and
visitors.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
vorgenannten
Messeveranstaltung
finden
in
Ahrensburg
regelmäßige
Fachvorträge
zu
gesundheitsbezogenen
Themen
statt.
In
addition
to
the
aforementioned
trade
fair
event,
regular
lectures
on
health-related
topics
take
place
in
Ahrensburg.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Platzbedarf
führte
zu
der
Idee,
diesen
Bereich
in
eine
separate
Messeveranstaltung
auszugliedern.
Due
to
space
constraints,
it
was
decided
to
establish
the
woodworking
section
as
a
separate
fair.
Wikipedia v1.0
Die
Internationale
Radsportmesse
Bike
Brno
ist
die
größte
und
wichtigste
Messeveranstaltung
dieser
Art
in
Zentraleuropa.
Bike
Brno,
the
International
Bicycle
Exhibition,
is
the
largest
and
most
important
show
of
this
type
in
Central
Europe.
ParaCrawl v7.1
Zusammenfassend
kann
man
von
einer
sehr
erfolgreichen
Messeveranstaltung
sprechen,
die
einige
vielversprechende
Kontakte
ergab.
To
sum
up,
it
was
a
very
successful
trade
show
event
which
showed
promising
contacts
and
projects.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Radsportmesse
Bike
Brno
ist
die
größte
und
wichtigste
Messeveranstaltung
dieser
Art
in...
Bike
Brno,
the
International
Bicycle
Exhibition,
is
the
largest
and
most
important
show
of
this
type
in
Central...
ParaCrawl v7.1
Auch
dank
Ihnen,
dass
Sie
vorbereitet
haben
eine
blendende
Messeveranstaltung
gedacht,
dass
wir
lebten.
Also
thanks
to
you
that
you
have
prepared
a
dazzling
exhibition
event
guessed
that
we
were
living.
ParaCrawl v7.1
Atomska
banja
hat
auf
der
diesjährigen
Messeveranstaltung
drei
Preise
als
die
beste
Bestätigung
ihrer
Qualität
bekommen.
The
Atomic
Spa
won
three
major
awards
as
the
best
proof
of
its
quality
at
this
year's
fair
event.
ParaCrawl v7.1
Diese
interessante
Messeveranstaltung
dauert
noch
bis
15.
September
und
lockt
über
150.000
Besucher
an.
This
very
interesting
fair
is
open
till
September
15th,
2010,
more
than
150.000
visitors
are
expected
to
come.
ParaCrawl v7.1
Diese
Begegnungen
werden
—
wie
schon
von
VETIS
her
bekannt
—
im
Rahmen
einer
Messeveranstaltung
stattfinden,
auf
der
die
Kunden
die
Anbieter
empfangen,
und
die
vom
Bundesstaat
Michigan
parallel
zur
Messe
SAE
veranstaltet
wird.
These
meetings
will
take
place
in
the
context
of
an
inverted
trade
show
—
of
the
VETIS
type
—
organised
by
the
State
of
Michigan
in
conjunction
with
the
SAE
exhibit.
EUbookshop v2
Es
ist
die
wichtigste
Messeveranstaltung
in
Spanien
und
von
denen
mehr
Besucher
bewegt
sich
mit
mehr
als
49.000
im
Jahr
2010
und
ist
einer
der
größten
Technologie-Events
der
Welt
und
von
großem
Interesse.
It
is
the
most
important
exhibition
event
in
Spain
and
one
of
which
moves
more
visitors
with
more
than
49,000
in
2010,
and
is
one
of
the
biggest
technology
events
of
the
world
and
of
great
interest.
CCAligned v1
Die
Kongress-
und
Messeveranstaltung
richtet
die
Aufmerksamkeit
von
Geburtshelfern
und
Gynäkologen
auf
das
Studium,
die
Diagnose
und
Behandlung
von
weiblichen
Pathologien.
The
event
for
obstetricians
and
gynaecologists
who
focus
on
the
study,
diagnosis
and
treatment
of
all
types
of
conditions.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
wiederholt
erfolgreichen
Austragung
in
Hamburg
und
Ulm,
soll
die
Messeveranstaltung
nun
auch
im
Rhein-Ruhr-Gebiet
wieder
Fuß
fassen.
After
the
successful
fairs
in
Hamburg
and
Ulm,
the
fair
should
be
able
to
find
firm
ground
again
in
the
Rhein-Rhuhr
area.
ParaCrawl v7.1
Die
FAKUMA
war
für
uns
wie
schon
in
der
Vergangenheit
die
wichtigste
externe
Messeveranstaltung
in
Europa
in
diesem
Jahr.
Once
again,
FAKUMA
was
the
most
important
external
trade
fair
in
Europe
for
us
this
year.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
zwei
andere
Leute,
ich
denke,
das
waren
Pakistanis,
die
damals
zu
einer
amerikanischen
Messeveranstaltung
gehen
wollten,
aber
nicht
sagen
konnten,
wie
die
Messe
hieß,
und
die
nicht
wussten,
in
welcher
Stadt
sie
stattfinden
würde,
und
ich
wies
sie
ab.
There
were
two
other
people,
they
were,
I
think
Pakistanis,
then
going
to
an
American
trade
show
but
couldn't
name
the
trade
show
and
didn't
know
what
city
it
was
going
to
be
held
in
and
I
refused
them.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Konferenz-
und
Messeveranstaltung
SOLIDWORKS
World
2014
in
San
Diego,
Kalifornien,
fand
Gerhart
eine
Lösung
für
das
Problem.
Gerhart
discovered
a
solution
to
Wamore's
inspection
challenges
at
the
SOLIDWORKS
World
2014
Conference
and
Exhibition
in
San
Diego,
California.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Messeveranstaltung
in
der
Geschichte
Polens
war
die
1929
in
Posen
veranstaltete
Allgemeine
Landesausstellung,
die
von
4,5
Mio.
Menschen
besucht
wurde.
The
General
National
Exhibition,
held
in
Pozna?
in
1929,
was
the
largest
trade
fair
in
Polish
history,
drawing
4.5
million
visitors.
ParaCrawl v7.1