Translation of "Messerrücken" in English

Die Auslöserolle wird aus der Arretierung am Messerrücken gehoben.
The trigger roll is lifted out of its holder at the back of the knife.
ParaCrawl v7.1

Dazu den Messlöffel füllen und mit dem Messerrücken glatt streichen.
Fill the measuring spoon loose and straighten it with the back of a knife.
ParaCrawl v7.1

Es wird empfohlen, einen gehäuften Messlöffel Betain aus dem Behältnis zu entnehmen und einen flachen Gegenstand, z.B. einen Messerrücken, über den Messlöffel zu ziehen.
It is recommended that a heaped measuring spoon is removed from the container and a flat surface e. g. base of a knife is drawn across the top of the measure.
EMEA v3

Will man den Drehwiderstand der Welle verringern und die Motorleistung besser ausnutzen, dann werden die vorlaufenden Kanten der Messerklingen konkav und die Messerrücken konvex gekrümmt, und die von den wellenfesten Messern zuerst überfahrene Klingenkanten der feststehenden Messer konkav ausgebildet, während deren Hinterkanten konvex gekrümmt sind.
According to a further feature of the invention the leading edges of the knife blades are concavely bent and the knife backs convexly bent, and the blade edges of the stationary knives initially traversed from the shaft fastened knives are concave, while their rear edges are convexly curved. In this way, the rotating resistance of the shaft can be reduced and the motor power better utilized.
EuroPat v2

Während das enthäutete Produkt über den Messerrücken hinweg auf den Gurtförderer 26 gelangt und abtransportiert wird, durchläuft die Haut den Spalt 17 zwischen Andrückfläche 16 und Mantelfläche 13, an der sie in der Regel haftet.
Whilst the skinned product passes over the back of the knife onto the conveyor belt 26 and is transported away, the skin passes through the gap 17 between the pressing surface 16 and outer surface 13 and adheres in general to the latter.
EuroPat v2

Dabei wird die Platte im Druckbereich der Messerrücken kaltverfestigt, so daß sich ein stabilisierter Gleichgewichtszustand einstellt.
In this connection, the plate is work-hardened in the pressure area of the blade backs, such that a stabilized balance state sets in.
EuroPat v2

Aus der DE 31 35 980 C1 ist ein gattungsgemäßes Bandstahlstanzwerkzeug bekannt, in dem Stanzlinien mit verformungsfähigen Messerrücken zum selbstätigen Höhenausgleich Verwendung finden.
There is known, from DE 31 35 980 Cl, a strip steel punching tool of the initially-mentioned type, in which punching lines with deformable blade backs are used for automatic height equalization.
EuroPat v2

Gelöst wird die Aufgabe bei einer Planschneidmaschine der eingangs genannten Art dadurch, daß sich die jeweilige verstellbare Einrichtung über ein Druckstück am Messerrücken abstützt, wobei das Druckstück zumindest im Kontaktbereich mit der jeweiligen verstellbaren Einrichtung hart ausgebildet ist.
This object is attained in accordance with the present invention in a machine of the aforesaid genus in that each knife-positioning component rests against a pressure-accommodating component on the back of the knife whereby at least that area of the pressure-accommodating component that comes into contact with the knife-positioning component is hard.
EuroPat v2

Zwischen die Kurvenscheibe 22 und dem Messerrücken 28 ist ein quaderförmiges Druckstück 29 aus gehärtetem Metall eingefügt.
Between cam 22 and the back 28 of knife 10 is a parallelepipedal pressure-accommodating component 29 of hard metal.
EuroPat v2

In Weiterbildung sieht die Erfindung vor, daß die Messerschneiden bei Auftreffen des Schneidgitterrahmens auf einen Begrenzungsanschlag in die Rillen der Aufnahmemulden eingetaucht sind, während die Messerrücken noch zwischen den geschnittenen Scheiben liegen.
According to further provisions of the present invention, the cutting blades, when the frame of the cutting grid strikes a limiting stop, sink into the grooves, while the rear or back portion of the blades are still disposed between the cut slices of mushrooms.
EuroPat v2

Auch dies ist leicht durchführbar, da die Pilzscheiben nach dem Schneiden durch die Messerrücken noch am Schneidgerät festgehalten sind, so daß durch Auskippen des Schneidgerätes nach Art eines Löffels die Pilzscheiben unmittelbar in eine Pfanne oder dgl. übergeben werden können, wobei das Scheibenpaket nunmehr auseinanderspringt und die Scheiben vereinzelt in die Pfanne oder dgl. fallen.
Consequently, the slices of the mushroom are still held by the cutting blades after the cutting operation and, by tipping out the cutter like a spoon, the mushroom slices can be dropped directly into the pan or the like, whereupon a cluster of mushroom slices fall apart and the mushroom slices can drop individually into the pan or other container.
EuroPat v2

Der bei der vorbekannten Ausführungsform für die Messerklemmleiste vorgesehene Formschluß wird bei der Messerhalterung gemäß der Erfindung hinter dem Messerrücken zwischen Messerträger und Verschleißleiste gebildet.
The form-locking connection which was provided in the prior art for the clamping strip is formed in accordance with the invention behind the rear surface of the cutting elements between the supporting member and the wearing member.
EuroPat v2

Wie man sieht und fühlt, besteht der Griff aus hochwertigem Aluminium und einem rutschfesten Soft-Grip-Bereich auf dem Messerrücken.
As you can see and feel, the handle is made of high-quality aluminium with a slip-free soft grip on the back of the knife.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Abkühlen auf Körpertemperatur wird die Masse mit einem Spachtel oder Messerrücken auf die Haut aufgetragen.
After cooling to body temperature, the mass is applied with a spatula or knife back to the skin.
ParaCrawl v7.1

Diese magnetischen Positionierhilfen ziehen den Messerrücken zum Block hin, um zu verhindern, dass die Messerschneide beschädigt wird.
The magnetic locators draw the spine of the knife to the block, preventing damage to the blade edge.
ParaCrawl v7.1

Zum Falzen des Papiers benutzen Sie bitte immer ein Falzbein oder einen Messerrücken, mit dem Sie an einem Lineal entlangfahren.
To fold the paper always use a bone folder or a knife back that allows you to drive along a ruler.
ParaCrawl v7.1

Eine Besonderheit stellt das zweischneidige Messer dar, welches seitenverkehrt verwendbar ist: Ein Wellenschliff am Messerrücken bildet eine zweite kurze Schneide für schwierige Aufgaben.
A special feature is the double-edged knife, which is usable in a reversed way: A serrated edge on the knife ridge forms a second short cutting for difficult tasks.
ParaCrawl v7.1