Translation of "Messbrücke" in English

Statt der Messbrücke kann auch ein Messwiderstand ausreichend sein.
Instead of the measuring bridge, a measuring resistor may be sufficient.
EuroPat v2

Gleiche Widerstandswerte für die Verbindungsleitungen der Messbrücke können mit verschiedenen Massnahmen erzielt werden.
There are several different possible measures for achieving equal resistance values in the connecting leads of the measuring bridge circuit.
EuroPat v2

In den Fig. 2 und 3 ist die Messbrücke 2 grösser dargestellt.
In FIGS. 2 and 3, the measuring bridge is shown enlarged.
EuroPat v2

Obige Figur zeigt den Anschluss einer resistiven Messbrücke an ein DIN-Schienen-Modul.
The above figure shows how to connect a resistive measurement bridge to a DIN-rail module.
ParaCrawl v7.1

Ermittelt die Widerstände der Messbrücke, Offset, Drift sowie andere elektrische Parameter.
To determine the resistances of measuring bridge, offset, drift and any other electrical parameters.
ParaCrawl v7.1

Das Fernrohr 137 wird in den gabelförmigen Mitnehmer 136 der Messbrücke 134 eingeschwenkt.
The telescope 137 is pivoted into the fork-like driver 136 of the measuring bridge 134 .
EuroPat v2

Die Induktivität wurde mit einer Messbrücke bei einer Frequenz von 1 MHz gemessen.
The inductivity was measured with a measuring bridge at a frequency of 1 MHz.
EuroPat v2

So kann beispielsweise das Ausgangssignal einer Messbrücke, entsprechend Fig.
For example, the output signal of a measuring bridge to FIG.
EuroPat v2

Der Sensor ist als sich über die Membran erstreckende kapazitive Messbrücke ausgebildet.
The sensor is designed as a capacitive measuring bridge extending across the membrane.
EuroPat v2

Die Messbrücke 1 ist dann abgeglichen, wenn die besagte Differenz null ist.
The measuring bridge 1 is balanced when the respective difference is zero.
EuroPat v2

In diesem Fall, kann die Verwendung einer Messbrücke zur Spannungsmessung notwendig sein.
In this case, the use of a measuring bridge may be necessary for measuring the voltage.
EuroPat v2

Die Widerstandsstrukturen 13 und Zuleitungen 14 bilden eine piezoresistive Messbrücke zur Druckmessung.
The resistance structures 13 and supply lines 14 form a piezo-resistive measuring bridge for pressure measuring.
EuroPat v2

In der Grundfunktion entspricht die dargestellte Schaltung einer Brückenschaltung oder Messbrücke.
In the basic function, the illustrated circuit corresponds to a bridge circuit or measurement bridge.
EuroPat v2

Vorteilhaft ist es in die Steuereinheit als Wheatstone'sche Messbrücke ausgebildet ist.
It is advantageous to execute the control unit as Wheatstone measuring bridge.
EuroPat v2

Dabei ist zwischen den Ausgängen jeweils zweier Wandlerzellen jeweils eine magnetische Messbrücke angeordnet.
A magnetic measuring bridge is disposed between the outputs of two converter cells in each case.
EuroPat v2

Mehrere derartiger Transistoren können zu einer Messbrücke verschaltet sein.
A plurality of such transistors can be connected to form a measurement bridge.
EuroPat v2

Im abgeglichenen Zustand der Messbrücke verschwindet die Druckdifferenz.
When the measuring bridge is balanced the pressure difference disappears.
EuroPat v2

Hiermit wird der Abgleichzustand der Messbrücke vorgegeben.
The balanced status of the measuring bridge is thereby specified.
EuroPat v2

Hierdurch wird jedoch die Messempfindlichkeit der Messbrücke herabgesetzt.
However, this reduces the measuring sensitivity of the measuring bridge.
EuroPat v2

Der Aufbau der Messbrücke mit Auswerteschaltung 11 ist in FIG 2 näher dargestellt.
The design of the measuring bridge and evaluation circuit 11 is represented in more detail in FIG. 2 .
EuroPat v2

An den Spannungsteiler 11 ist die Versorgungsspannung VBR der Messbrücke angelegt.
Applied to the voltage divider 11 is the supply voltage VBR of the measuring bridge.
EuroPat v2

Statt der Messbrücke kann also auch ein Messwiderstand ausreichend sein.
Instead of the measuring bridge, a measuring resistor may be sufficient.
EuroPat v2

Ein Teil der Messbrücke wird durch der 50 Ohm Referenzwiderstand abgebildet.
Part of the measuring bridge are the 50 Ohm reference resistors.
ParaCrawl v7.1

Das Sensorelement besteht aus einer Messbrücke mit piezoresistiven Widerständen, gefertigt in MEMS-Technologie.
The sensor element consists of a measuring bridge with piezoresistors, produced in MEMS technology.
ParaCrawl v7.1

Die Messbrücke kann mit dem Kamerasystem CamSCAN bestückt werden.
The measuring bridge can be equipped with the camera system CamSCAN.
ParaCrawl v7.1

Der Dehnungsmessstreifen 16 ist als Widerstand zusammen mit drei weiteren Widerständen in einer Messbrücke 18 eingesetzt.
The strain gauge 16 is connected as resistor in a measuring bridge 18 together with three other resistors.
EuroPat v2