Translation of "Messansatz" in English

Young Investigator Group am KIT entwickelt neuen Messansatz für Wetter- und Klimaforschung.
KIT Young Investigator Group develops new measurement approach for climate research.
ParaCrawl v7.1

Dazu wurde der Standard Messansatz gemäß Beispiel 1 mit unterschiedlichen Substraten verwendet.
For this purpose, the standard measuring batch according to Example 1 was used with different substrates.
EuroPat v2

Es bietet einen fairen und willkommen Messansatz.
It provides a more fair and welcome measurement approach.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein Institut erstmals einen fortschrittlichen Messansatz verwendet, kann ein dreijähriger Beobachtungszeitraum verwendet werden;
When an institution first moves to an Advanced Measurement Approach, it may use a three-year historical observation period;
DGT v2019

Die Wesentlichkeit von Änderungen des Anwendungsbereichs eines Ratingsystems oder eines auf internen Modellen basierenden Ansatzes für Beteiligungspositionen oder von Änderungen des Ratingsystems oder des auf internen Modellen basierenden Ansatzes für Beteiligungspositionen, für den auf internen Beurteilungen basierenden Ansatz („Änderungen des IRB-Ansatzes“) oder von Erweiterungen und Änderungen für den fortgeschrittenen Messansatz („Erweiterungen und Änderungen des AMA“) wird in eine der folgenden Kategorien eingestuft:
The materiality of changes to the range of application of a rating system or an internal models approach to equity exposures, or of changes to the rating systems or internal models approach to equity exposures, for the Internal Rating Based approach (‘changes in the IRB approach’) or of the extensions and changes for the Advanced Measurement Approach, (‘extensions and changes in the AMA’) shall be classified into one of the following categories:
DGT v2019

Insbesondere sollte es Zweck der Entwicklung von Entwürfen technischer Standards zu dem auf internen Ratings basierenden Ansatz, dem fortgeschrittenen Messansatz und dem internen Modell für den Marktrisikoansatz gemäß dieser Richtlinie sein, die Qualität und Belastbarkeit solcher Ansätze sowie die einheitliche Überprüfung durch die zuständigen Behörden zu gewährleisten.
More particularly, the purpose of developing draft technical standards in relation to the Internal Ratings Based approach, the Advanced Measurement Approach and the internal model for market risk approach, as provided for by this Directive, should be to ensure the quality and robustness of such approaches, as well as the consistency of their review by the competent authorities.
DGT v2019

Ein Institut darf einen fortgeschrittenen Messansatz mit dem Basisindikatoransatz oder dem Standardansatz kombinieren, sofern die beiden folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:
An institution may use an Advanced Measurement Approach in combination with either the Basic Indicator Approach or the Standardised Approach, where both of the following conditions are met:
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können den Verwaltungsgesellschaften gestatten, das Gesamtrisiko je nach Zweckdienlichkeit nach dem Commitment-Ansatz, dem Value-at-Risk-Modell oder einem fortgeschrittenen Messansatz zu ermitteln.
Member States may allow management companies to calculate global exposure by using the commitment approach, the value at risk approach or other advanced risk measurement methodologies as may be appropriate.
DGT v2019

Wenden ein EU-Mutterinstitut und seine Tochterunternehmen, die Tochterunternehmen einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder gemischten EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft einen fortgeschrittenen Messansatz nach Artikel 312 Absatz 2 oder den IRB-Ansatz nach Artikel 143 einheitlich an, so gestatten die zuständigen Behörden, dass Mutter und Töchter die Kriterien der Artikel 321 und 322 oder des Teils 3 Titel II Kapitel 3 Abschnitt 6 gemeinsam und in einer Weise erfüllen, die mit der Struktur der Gruppe und ihren Risikomanagementsystemen, -verfahren und -methoden vereinbar ist.
Where an EU parent institution and its subsidiaries, the subsidiaries of an EU parent financial holding company or an EU parent mixed financial holding company use an Advanced Measurement Approach referred to in Article 312(2) or an IRB Approach referred to in Article 143 on a unified basis, the competent authorities shall allow the qualifying criteria set out in Articles 321 and 322 or in Part Three, Title II, Chapter 3, Section 6 respectively to be met by the parent and its subsidiaries considered together, in a way that is consistent with the structure of the group and its risk management systems, processes and methodologies.
DGT v2019

Um einen fortgeschrittenen Messansatz (AMA) verwenden zu dürfen, weisen die Kreditinstitute gegenüber den zuständigen Behörden nach, dass sie zusätzlich zu den allgemeinen Risikomanagement-Standards nach Artikel 22 und Anhang V die folgenden Zulassungsanforderungen erfüllen:
To be eligible for an Advanced Measurement Approach, credit institutions must satisfy the competent authorities that they meet the qualifying criteria below, in addition to the general risk management standards in Article 22 and Annex V.
DGT v2019

Weitere Methodikstudien und Datentests insbesondere zu Gegenständen im Zusammenhang mit der Mitteilung „Das BIP und mehr“ und der Strategie Europa 2020 müssen mit dem Ziel vorangetrieben werden, einen umfassenderen Messansatz für Wohlergehen und Fortschritt zu schaffen, um dadurch die Entwicklung von intelligentem, nachhaltigem und integrativem Wachstum zu fördern.
There is a need to vigorously pursue methodological studies and data tests in particular on issues related to ‘GDP and beyond’ and the Europe 2020 strategy with the aim of developing a more comprehensive measurement approach for wellbeing and progress in order to support the promotion of smart, sustainable and inclusive growth.
DGT v2019

Wollen ein EU-Mutterkreditinstitut und seine Tochterunternehmen oder die Tochterunternehmen einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder einer gemischten EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft einen fortgeschrittenen Messansatz anwenden, so arbeiten die für die einzelnen juristischen Personen zuständigen Behörden, wie in den Artikeln 129 bis 132 vorgesehen, eng zusammen.
Where an Advanced Measurement Approach is intended to be used by an EU parent credit institution and its subsidiaries or by the subsidiaries of an EU parent financial holding company or an EU parent mixed financial holding company, the competent authorities of the different legal entities shall cooperate closely as provided for in Articles 129 to 132.
DGT v2019

Verwenden ein EU-Mutterkreditinstitut und seine Tochterunternehmen oder die Tochterunternehmen einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft oder einer gemischten EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft einen gemeinsamen fortgeschrittenen Messansatz, so können die zuständigen Behörden gestatten, dass die in Anhang X Teil 3 genannten qualitativen Anforderungen von Mutter- und Tochterunternehmen gemeinsam erfüllt werden.“
Where an EU parent credit institution and its subsidiaries or the subsidiaries of an EU parent financial holding company or an EU parent mixed financial holding company use an Advanced Measurement Approach on a unified basis, the competent authorities may allow the qualifying criteria set out in Part 3 of Annex X to be met by the parent and its subsidiaries considered together.’;
DGT v2019

Die zuständigen Behörden verlangen von Instituten, die einen fortgeschrittenen Messansatz mit dem Basisindikatoransatz oder mit dem Standardansatz kombinieren wollen, dass für die Erteilung einer Genehmigung zusätzlich folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
For institutions that want to use an Advanced Measurement Approach in combination with either the Basic Indicator Approach or the Standardised Approach competent authorities shall impose the following additional conditions for granting permission:
DGT v2019

Soll ein fortgeschrittener Messansatz von einem EU-Mutterkreditinstitut und seinen Tochterunternehmen oder den Tochterunternehmen einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft verwendet werden, so arbeiten die für die einzelnen juristischen Personen zuständigen Behörden gemäß den Artikeln 129 bis 132 eng zusammen.
When an Advanced Measurement Approach is intended to be used by an EU parent credit institution and its subsidiaries or by the subsidiaries of an EU parent financial holding company, the competent authorities of the different legal entities shall cooperate closely as provided for in Articles 129 to 132.
DGT v2019

Verwenden ein EU-Mutterkreditinstitut und seine Tochterunternehmen oder ein EU-Mutterfinanzinstitut und seine Tochterunternehmen oder die Tochterunternehmen einer EU-Mutterfinanzholdinggesellschaft einen gemeinsamen fortgeschrittenen Messansatz, so können die zuständigen Behörden gestatten, dass die in Anhang X Teil 3 genannten Voraussetzungen von Mutter und Töchtern gemeinsam erfüllt werden.
Where an EU parent credit institution and its subsidiaries or the subsidiaries of an EU parent financial holding company use an Advanced Measurement Approach on a unified basis, the competent authorities may allow the qualifying criteria set out in Annex X, Part 3 to be met by the parent and its subsidiaries considered together.
DGT v2019

Man erhält eine lineare Eichkurve im Bereich von 8-80 µg p-Aminobenzoesäure pro Messansatz (ca. 3-6 ml).
There was obtained a linear standard curve in the range of 8-80 ?g of p-aminobenzoic acid per measurement batch (ca 3-6 ml).
EuroPat v2

Die Farbreaktion wird bei einer Schwefelsäurekonzentration von etwa 81 bis 86 Gew.-%, vorzugsweise von etwa 83 bis 84 Gew.-% im Messansatz durchgeführt.
The color reaction is carried out at a sulfuric acid concentration of about 81 to 86% by weight, preferably about 83 to 84% by weight, in the measurement mixture.
EuroPat v2

Nach 15 Minuten werden Analysenproben entnommen und die Extinktionen werden bei 400 nm (405 nm bei Filtergeräten) gegen den Blindwert (Messansatz wie oben, aber mit 0,1 ml Wasser anstelle von hydrolysiertem (Urin) gemessen.
After 15 minutes, analytical samples were removed, and the extinctions were measured at 400 nm (405 nm with filters) against a control (measurement batch as above, but containing 0.1 ml of water in place of hydrolyzed urine).
EuroPat v2

Es stellt sich die Aufgabe, einen Messansatz zu entwickeln, der eine schnellere Ermittlung der geeigneten Einbaulage von Radsatzpaaren oder eine Qualitätsprüfung von Radsatzpaaren ermöglicht.
SUMMARY OF THE INVENTION The object is to develop a measuring equation which allows a faster determination of the suitable mounting position of gear sets or a quality test of gear sets.
EuroPat v2