Translation of "Menütaste" in English
Drücke
die
Menütaste
Deiner
Uhr
und
scrolle
bis
Michael
Kors
Access.
Push
the
menu
button
on
your
watch
and
scroll
to
Michael
Kors
Access.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Zertifikat
oder
den
PGP-Schlüssel
anzuzeigen,
drücken
Sie
die
Menütaste.
To
view
the
certificate
or
PGP
key,
press
the
Menu
key.
ParaCrawl v7.1
Zur
Steuerung
befinden
sich
vier
Funktionstasten
und
eine
Menütaste
oben.
For
control,
there
are
four
function
buttons
and
a
menu
button
on
top.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Menütaste
können
Sie
außerdem
die
Temperatur
abfragen.
Via
the
menu
button,
you
can
also
check
the
temperature.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
wieder
die
Menütaste
und
die
Aufzeichnung
beginnt.
Press
the
menu
button
once
again,
and
recording
commences.
ParaCrawl v7.1
Tippen
Sie
auf
die
Menütaste,
wenn
Sie
fertig
sind.
When
you
finish,
tap
the
menu
button.
ParaCrawl v7.1
Den
Cursor
können
Sie
durch
zweimaliges
Drücken
der
Menütaste
wieder
deaktivieren.
You
can
deactivate
the
cursor
at
any
time
by
pressing
the
menu
key
twice.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
die
Menütaste
zweimal,
um
auf
die
Systemeinstellungen
zuzugreifen.
Press
Menu
button
twice
to
access
system
setting
Default
Setting.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Menütaste
wird
das
Display
wieder
zugeschaltet.
The
display
can
be
activated
again
with
the
menue
key.
ParaCrawl v7.1
Wird
dann
nochmals
die
Menütaste
gedrückt,
so
werden
für
den
zuletzt
gewählten
Brennstoff
Daten
gespeichert.
If
the
menu
button
is
then
depressed
once
again,
data
are
stored
for
the
fuel
last
chosen.
EuroPat v2
Nach
wiederholtem
Betätigen
der
Menütaste
Me
werden
folgende
Anzeigen
in
den
ersten
bis
vierten
Anzeigemodi
dargestellt:
The
following
displays
are
shown
in
the
first
to
fourth
display
modes
after
repeated
operation
of
the
menu
key
Me:
EuroPat v2
Es
unterstützt
mehrere
E-Mail-Domänen
und
werden
durch
Streichen
nach
rechts
oder
Drücken
der
Menütaste
abgerufen.
It
supports
multiple
email
domains
and
are
accessed
by
swiping
right
or
pressing
the
menu
button.
ParaCrawl v7.1
Schalten
Sie
Ihren
Fernseher
an
und
drücken
Sie
auf
Ihrer
Fernbedienung
auf
die
Menütaste.
Turn
your
TV
on
and
press
MENU
on
your
remote
control.
ParaCrawl v7.1
Drücken
und
halten
Sie
die
Shift-Taste
und
Drücken
Sie
die
Menütaste
um
das
Setup-Menü
zu
öffnen.
Press
and
hold
the
shift
button
(1)
and
press
the
menu
button
(2)
to
open
the
setup
menu.
ParaCrawl v7.1
Um
das
Zertifikat
oder
den
PGP®-Schlüssel
anzuzeigen,
drücken
Sie
die
Menütaste.
To
view
the
certificate
or
PGP®
key,
press
the
Menu
key.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
während
der
Einrichtung
einen
Notruf
tätigen
müssen,
drücken
Sie
die
Menütaste.
If
you
need
to
make
an
emergency
call
during
the
setup
phase,
press
the
menu
key.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
kann
man
dafür
je
nach
Einstellung
in
NoLED
auch
die
„Zurück“-
oder
Menütaste
nutzen.
Even
though
it
is
possible
to
use
the
“back”
key
or
the
menu
key
depending
on
the
setting
in
NoLED.
ParaCrawl v7.1
Um
den
OSD-Bildschirm
jederzeit
während
des
Vorgangs
zu
schließen,
drücken
Sie
auf
die
Menütaste.
To
quit
the
OSD
screen
at
any
time
during
the
operation,
press
the
Menu
key.
ParaCrawl v7.1
Falls
diese
Option
aktiviert
ist,
wird
die
Menüzeile
nur
erscheinen,
wenn
sie
durch
Drücken
der
Menütaste
aktiviert
wurde.
If
this
option
is
enabled,
the
menu
bar
will
only
appear
when
it
has
been
activated
by
pressing
the
menu
key.
Ubuntu v14.10
Wenn
ja,
wird
das
Unterprogramm
bei
E
verlassen,
wenn
nicht,
wird
in
einer
weiteren
Verzweigung
65
gefragt,
ob
die
Menütaste
4
gedrückt
ist.
If
depressed,
the
subroutine
is
left
at
E,
if
not
it
is
asked
in
a
further
branch
65
whether
the
menu
button
4
is
depressed.
EuroPat v2
Wird
jedoch
nach
dem
Programmteil
76
die
Menütaste
gedrückt,
so
wird
das
Programm
ohne
Speichern
der
Brennlufttemperatur
mit
dem
Unterprogramm
60
fortgesetzt,
wobei
auf
der
Flüssigkristallanzeige
52
(Fig.
4)
die
Zeile
H1
des
Hauptmenüs
21
(Fig.
3)
dargestellt
wird.
If,
however,
after
program
part
76
the
menu
button
is
depressed,
the
program
is
continued
with
subroutine
60,
without
storing
the
combustion
air
temperature,
the
line
H1
of
the
main
menu
21
being
displayed
on
the
liquid-crystal
display
52.
EuroPat v2
Durch
Betätigen
der
Menütaste
kann
das
Unterprogramm
60
mit
einer
Anzeige
einer
anderen
Zeile
des
Brennstoffwahl-Menüs
wiederholt
werden,
bis
der
gewünschte
Brennstoff
ausgewählt
ist.
By
actuating
the
menu
button,
the
subroutine
60
can
be
repeated
with
a
display
of
a
different
line
of
the
fuel
selection
menu,
until
the
desired
fuel
has
been
selected.
EuroPat v2
Soll
dieses
geschehen,
wird
nach
Betätigung
der
Eingabetaste
ein
Programm
95
aufgerufen,
bei
welchem
wiederum
in
Form
eines
Untermenüs
dezimalstellenweise
je
eine
Ziffer
mit
Hilfe
der
Menütaste
und
der
Eingabetaste
ausgewählt
wird.
If
this
is
to
be
carried
out,
after
actuating
the
input
button
a
program
95
is
called
up,
in
which,
again
in
the
form
of
a
submenu,
a
figure
is
selected
each
time
on
the
basis
of
decimal
places
with
the
aid
of
the
menu
button
and
the
input
button.
EuroPat v2
Ist
dieses
nicht
der
Fall,
kehrt
das
Programm
nach
Betätigung
der
Menütaste
zur
Anzeige
der
Zeile
H1
des
Hauptmenüs
zurück.
If
this
is
not
the
case,
after
actuation
of
the
menu
button,
the
program
returns
to
the
display
of
line
H1
of
the
main
menu.
EuroPat v2
Aus
den
Information-Menübildern
I1
bis
I3
kann
durch
Betätigen
der
Menütaste
28
zum
Ausgangsmenübild
M0
zurückverzweigt
werden.
A
branch
back
to
the
initial
menu
image
M0
can
be
made
from
the
information
menu
images
11-13
by
actuating
the
menu
key
28.
EuroPat v2
Neben
den
Scrolltasten
24,
26
ist
eine
Menütaste
28
vorgesehen,
mit
der
aus
einem
beliebigen,
auf
der
Anzeigeeinheit
10
dargestellten
Grundmenübild
oder
Informations-Menübild
sofort
zu
einem
Ausgangsmenübild
zurückgekehrt
werden
kann,
wie
dies
weiter
unten
noch
näher
erläutert
wird.
A
menu
key
28
is
provided
next
to
the
scroll
keys
24
and
26;
an
immediate
return
can
be
made
to
an
initial
menu
image
with
this
menu
key
28
from
an
arbitrary
basic
menu
image
or
information
menu
image
displayed
on
the
display
unit
10,
as
shall
be
set
forth
in
greater
detail
later.
EuroPat v2
Hierzu
kann
sie
beispielsweise
einen
anderen
Softkey
14
betätigen
oder
über
die
Menütaste
28
oder
die
INFO-Taste
30
zu
einem
anderen
Menübild
wechseln.
To
this
end,
for
example,
the
operator
can
actuate
a
different
soft
key
14
or
change
to
a
different
menu
image
via
the
menu
key
28
or
the
INFO
key
30.
EuroPat v2
In
besonders
einfacher
und
vorteilhafter
Ausführung
besteht
die
Bedieneinheit
3
aus
einer
Menütaste
23
und
zwei
Auswahl-Tasten
24
und
25
sowie
einer
dreistelligen
alphanumerischen
Anzeige
26,
wobei
im
vorliegenden
Falle
eine
Drei-Ziffern-Anzeige
dargestellt
ist,
wobei
jedes
einzelne
alphanumerische
Zeichen
als
herkömmliche
Sieben-Segment-Anzeige
realisiert
ist.
In
a
particularly
simple
and
advantageous
embodiment,
the
operating
unit
3
is
comprised
of
a
menu
key
23
and
the
two
selector
keys
24
and
25,
as
well
as
of
a
three-digit
alphanumerical
display
26
.
This
display
is
shown
in
the
form
of
a
three-digit
display
in
the
present
case,
whereby
each
individual
alphanumerical
symbol
is
realized
in
the
form
of
a
conventional
seven-segment
display.
EuroPat v2