Translation of "Menshen" in English
Wird
Ihnen
die
Arbeit
fehlen,
Herr
Menshen?
Will
you
miss
the
work,
Mr.
Menshen?
ParaCrawl v7.1
Knut
Menshen
ist
1988
in
das
Familienunternehmen
eingetreten.
Knut
Menshen
joined
the
family
business
in
1988.
ParaCrawl v7.1
Herr
Menshen,
Sie
geben
die
Führung
bei
LUKAD
ab.
Mr.
Menshen,
you
are
handing
over
the
reins
at
LUKAD.
ParaCrawl v7.1
Menshen
produziert
und
montiert
weltweit
mehr
als
5
Milliarden
Komponenten.
Worldwide
Menshen
manufactures
and
assembles
more
than
5
billion
components.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
wichtiger
Garant
für
ausgezeichnete
Endproduktqualität
ist
für
Menshen
die
eigene
Forschungs-
und
Entwicklungsabteilung.
Another
important
factor
in
guaranteeing
that
Menshen's
final
products
are
of
exceptional
quality
is
their
very
own
research
and
development
department.
ParaCrawl v7.1
Arnold
Menshen
war
uns
immer
ein
willkommener
Ratgeber,
dessen
unternehmerische
Weitsicht
uns
allen
Vorbild
war.
Arnold
Menshen
was
always
a
welcome
adviser
and
his
entrepreneurial
vision
was
an
example
to
us
all.
ParaCrawl v7.1
Wie
sieht
die
Arbeitsteilung
zwischen
Ihnen
und
Herrn
Deutz
künftig
aus,
Herr
Menshen?
Mr.
Menshen,
how
is
the
work
to
be
divided
up
between
you
and
Mr.
Deutz?
ParaCrawl v7.1
Knut
Menshen:
Ich
werde
mich
weiter
für
die
Unternehmensgruppe
und
die
Branche
interessieren.
Knut
Menshen:
I
will
continue
taking
an
interest
in
the
Group
and
the
industries.
ParaCrawl v7.1
Da
eher
junge
Menshen
und
Menschen
im
generativen
Alter
betroffen
sind,
ist
es
wichtig
das
umliegende
Gewebe
minimal
zu
schädigen,
damit
die
reproduktive
Funktion
intakt
bleibt.
Since
it
mainly
affects
young
people
and
people
of
childbearing
age,
it
is
important
to
minimize
damage
to
the
surrounding
tissue
and
preserve
the
reproductive
function.
ParaCrawl v7.1
Menshen
freut
sich
auf
die
Zukunft
mit
Ludger
Braukmann,
dessen
vornehmliches
Ziel
die
kontinuierliche
Weiterentwicklung
des
deutschen
Produktionsstandortes
und
eine
optimierte,
übergreifende
Zusammenarbeit
mit
den
weltweiten
Standorten
ist,
teilte
das
Unternehmen
mit.
Menshen
look
forward
to
the
future
with
Ludger
Braukmann,
whose
main
objective
is
the
continuous
further
development
of
the
German
production
location
and
an
optimised
comprehensive
cooperation
with
the
world
wide
locations,
the
company
reported.
ParaCrawl v7.1
Sie
wünschen
sich
aktive
Erholung,
sind
müde
und
möchten
sich
ausruhen,
-wir
erwarten
Sie
und
Ihre
Familie,
besuchen
Sie
unsere
Stadt
am
Gebirgsläufer
der
Alpen-K?szeg,
die
oft
als
das
Schmuckkästchen
des
Landes
genannt
wird
-
die
eine
vielseitige
historische
Vergangenheit
und
nicht
zuletzt
ein
angenehmes
Klima
mit
frischer
Bergluft
besitzt,
wo
die
Glocken
auch
um
11
Uhr
läuten
und
die
Menshen
sind
noch
wichtig
füreinander.
Either
you
are
longing
for
active
recreation
or
tired
and
wish
to
relax,
we
welcome
You
and
Your
family
to
visit
K?szeg,
a
town
called
the
jewel
box
of
Hungary
with
its
fabulous
historic
past
and
at
last
but
not
least
an
amazing
climate
with
clean
air
of
the
mountains
in
the
Sub-Alps,
where
the
bells
toll
even
at
11
o'clock
and
the
people
are
still
important
to
each
other.
ParaCrawl v7.1
Knut
Menshen:
Ich
gebe
zu,
dass
mir
mein
Herz
schon
schwer
ist
in
diesen
Tagen.
Knut
Menshen:
I
admit
that
my
heart
is
heavy
these
days.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Tagesordnung
standen
neben
dem
allgemeinen
Informationsaustausch
auch
Vorträge
von
Knut
Menshen
und
Jörg
Deutz,
Geschäftsführer
der
STAUFF
Gruppe,
zu
den
Wurzeln
unseres
Unternehmens,
den
zuletzt
am
Standort
getätigten
Investitionen
und
dem
wirtschaftlichen
Ausblick
in
die
Zukunft.
Besides
the
general
exchange
of
information,
the
agenda
also
included
presentations
by
Knut
Menshen
and
Jörg
Deutz,
Chief
Executive
Officers
of
the
STAUFF
Group,
on
the
roots
of
our
company,
the
recent
investments
into
the
Werdohl
headquarters
as
well
as
an
outlook
into
the
future
of
the
company.
ParaCrawl v7.1
Seit
mehr
als
40
Jahren
ist
Menshen
in
der
Entwicklung,
Produktion
und
Weiterverarbeitung
von
Kunststoffverschlüssen
und
Verpackungssystemen
tätig.
For
more
than
40
years
now
Menshen
have
undertaken
pioneering
work
in
the
development,
production
and
further
processing
of
plastic
closures
and
packaging
systems.
ParaCrawl v7.1
In
tiefer
Trauer
mussten
wir
zur
Kenntnis
nehmen,
dass
Arnold
Menshen,
Seniorchef
der
STAUFF
Gruppe,
am
23.
Dezember
2012
im
Alter
von
84
Jahren
verstorben
ist.
We
are
deeply
saddened
to
note
the
passing
of
Arnold
Menshen,
the
Senior
President
of
the
STAUFF
Group,
on
23
December
2012
at
the
age
of
84.
ParaCrawl v7.1
Der
49-jährige
Sauerländer
ist
nach
Unternehmensangaben
verheiratet,
hat
einen
Sohn
und
ist
seit
dem
1.
Januar
2013
Geschäftsführer
von
Menshen
Deutschland,
UK
und
Frankreich.
According
to
company
reports
the
49-year-old
manager
is
married,
has
one
son,
originates
from
Sauerland,
and
has
been
managing
director
of
Menshen
Germany,
UK
and
France
since
January
1,
2013.
ParaCrawl v7.1
Der
Geschäftsführer
der
LUKAD
Holding,
Knut
Menshen,
zieht
sich
aus
dem
operativen
Geschäft
des
Familienunternehmens
zurück.
The
CEO
of
LUKAD
Holding,
Knut
Menshen,
will
be
retiring
from
the
family
enterprise's
business
operations.
ParaCrawl v7.1
Lutz
Menshen:
Wir
beide
werden
sehr
eng
zusammenarbeiten,
auch
auf
Zuruf,
wie
man
das
bei
uns
im
Unternehmen
kennt.
Lutz
Menshen:
We
collaborate
very
closely
and
on
call,
as
it
is
common
practice
at
our
company.
ParaCrawl v7.1
Er
kennt
unsere
Unternehmen
schon
lange,
hat
mein
persönliches
Vertrauen
und
das
der
ganzen
Familie",
so
Knut
Menshen.
He
has
known
our
company
for
a
long
time,
and
he
has
my
trust
and
that
of
the
whole
family,"
says
Knut
Menshen.
ParaCrawl v7.1