Translation of "Menschenbezogen" in English
Er
ist
gut
verträglich
mit
anderen
Katzen
und
auch
sehr
menschenbezogen.
He
is
very
sociable
with
other
cats
and
people.
ParaCrawl v7.1
Figaro
ist
ein
wunderbarer
Wallach
mit
zügelbarem
Temperament
und
sehr
menschenbezogen.
Figaro
is
a
miraculous
gelding,
temperamental
but
easy
to
rein
and
very
people
oriented.
ParaCrawl v7.1
Imperial
ist
sehr
menschenbezogen,
nervenstark
und
für
uns
ein
ideales
Freizeitpferd.
Imperial
likes
people
a
lot,
is
very
calm
and
an
ideal
leisure
horse
for
us.
ParaCrawl v7.1
Ein
Wallach
für
das
ganz
große
Viereck,
charakterfest
und
menschenbezogen.
A
gelding
for
the
big
square,
stable
and
people-oriented.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
sind
sehr
menschenbezogen,
mit
einem
Sinn
für
Ehre
und
Verantwortung.
Most
are
very
people
oriented,
with
a
sense
of
honor
and
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Die
politische
Zielsetzung
der
einzelnen
gesetzlichen
Regelungen
zum
Naturschutz
läßt
sich
nach
naturbezogen
und
menschenbezogen
unterscheiden.
This
is
necessary
because
of
the
difference
in
legal
consequences
of
the
normative
acts,
for
instance
as
far
as
the
land
owners'
status
is
concerned.
EUbookshop v2
James
verträgt
sich
mit
seinen
Artgenossen,
ist
sehr
menschenbezogen
überaus
kinderlieb
und
sehr
intelligent.
James
gets
along
well
with
other
dogs,
is
very
human-related,
children-friendly
and
very
intelligent.
ParaCrawl v7.1
Die
Stute
verfügt
über
einen
unglaublich
sanften,
zurückhaltenden
Charakter
und
ist
sehr
menschenbezogen.
The
mare
ordered
over
an
unbelievably
gentle,
reserved
character
and
is
very
much
human
being-referred.
ParaCrawl v7.1
M.
S.
mit
Figaro
Figaro
ist
ein
wunderbarer
Wallach
mit
zügelbarem
Temperament
und
sehr
menschenbezogen.
M.
S.
with
Figaro
Figaro
is
a
miraculous
gelding,
temperamental
but
easy
to
rein
and
very
people
oriented.
ParaCrawl v7.1
Zwergschnauzer
sind
gestandene
Hunde,
die
stark,
gesund,
anhänglich
und
sehr
menschenbezogen
sind.
They
aresturdy
dogsthat
are
strong,
healthy,
lovingand
very
people
oriented.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ansatz
basiert
auf
einem
holistischen,
menschenbezogen
Denkens
für
die
pharmazeutische
Herstellung,
das
folgendes
umfasst:
Our
approach
is
based
on
holistic
people
centric
thinking
for
pharmaceutical
manufacturing
that
encompasses
the
following:
CCAligned v1
Arbeit
ist
entscheidend
und
menschenbezogen,
und
die
wichtigsten
Grundsätze
der
Arbeit
müssen
neu
ausgerichtet
werden,
während
der
unumstößliche
Grundsatz
der
Menschenrechte
unverändert
bleiben
muss.
Labour
is
crucial
and
human-centered
and
the
major
principles
of
labour
must
be
re-centered,
while
the
inalienable
human
rights
principle
should
remain
unchanged.
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
sind
starke
und
vitale
Welpen,
sie
vertragen
sich
gut
mit
den
anderen
Welpen
und
sind
menschenbezogen.
The
two
puppies
are
strong
and
vital,
they
get
along
well
with
other
puppies
and
are
people
oriented.
ParaCrawl v7.1
Easy
Touch
ist
ein
beeindruckendes
selbstbewusstes
Hengstfohlen
mit
hervorragendem
Pedigree,
dass
sich
unerschrocken
und
menschenbezogen
zeigt.
Easy
Touch
is
an
impressive
self-confident
colt
with
excellent
Pedigree
that
appears
fearlessly
and
is
close
to
human.
ParaCrawl v7.1
Große
starke
Hunde
mit
kräftigen
Knochenbau
in
rotbrauner
Farbe
(redwheaten),
wesensstark
und
selbstbewusst,
wachsam
und
menschenbezogen.
Die
Eltern,
Großeltern
und
Urgroßeltern
meiner
Zuchthunde
sind
preisgekrönte
Multi-Champions
internationaler
Hundeausstellungen.
Big
strong
dogs
with
solid
bone
structure
and
red-brown
fur
(redwheaten),
strong-willed,
self-confident
and
protective
to
their
owners.
The
Parents,
grandparents
and
great-grandparents
of
my
dogs
are
award-winning
multi-champions
on
international
dog
shows.
CCAligned v1