Translation of "Mengensteuerung" in English

Elemente zur Mengensteuerung müssen weiterhin Bestandteil der Marktordnungen bleiben.
Quantity management must continue to form part of the market organisations.
Europarl v8

Elektrisch betriebene Infusionspumpen mit elektronischer Mengensteuerung sind bekannt.
Electrically-operated infusion pumps with an electronic dosing control are known.
EuroPat v2

Über einen zusätzlichen Unterdruckanschluss ist eine Mengensteuerung möglich.
Through an additional low-pressure connection a volume control was possible.
ParaCrawl v7.1

Die Mengensteuerung (Volumensteuerung) erfolgt dabei unabhängig von der Materialviskosität.
The amount control (volume control) occurs therein independent of the material viscosity.
EuroPat v2

Gleichzeitig enthält die Scheibensteuerung eine Mengensteuerung für die verschiedenen Auslässe.
The disk control simultaneously contains a quantity control for the different outlets.
EuroPat v2

Die Molkereien sollten sich zu einer Mengensteuerung durch die Unternehmen bekennen.
The dairies should commit themselves to a volume control managed by the companies.
ParaCrawl v7.1

Die Ansetzung der Regenerierung kann mit Zeit- bzw. Mengensteuerung erfolgt werden.
The launch of the regeneration can be programmed time or volume controlled.
ParaCrawl v7.1

Wie lauten Ihre Alternativvorschläge angesichts des derzeitigen Scheiterns der Mengensteuerung über die Segmentierung?
Given the current failure to manage volumes based on segmentation, what else do you propose?
ParaCrawl v7.1

Der Kampf um die Mengensteuerung wäre eigentlich kein Thema mehr.
The fight for supply management would not actually be an issue.
ParaCrawl v7.1

Kanada verfügt über eine aktiv gestaltete Mengensteuerung im Milchmarkt.
Canada has an active volume control system for the milk market.
ParaCrawl v7.1

Es ist klar, dass nur eine Mengensteuerung auf Milcherzeugerebene funktionieren wird.
It is evident that only supply control on producer level will work.
ParaCrawl v7.1

Die Ventile könnten beispielsweise so ausgebildet sein, daß mit diesen auch eine Mengensteuerung möglich ist.
The valves could, for example, be designed such that control of the amount is also possible with these.
EuroPat v2

Es kann vorgesehen sein, dass für das Umschalten und die Mengensteuerung getrennte Betätigungselemente vorhanden sind.
It is possible to have separate actuators for the changeover and the quantity control.
EuroPat v2

Hierdurch wird der Standdruck in der Druckleitung und damit die Genauigkeit der Mengensteuerung ungünstig beeinflußt.
As a result, the standing pressure in the pressure line and thus the accuracy of fuel quantity control is unfavorably affected.
EuroPat v2

Eine zusätzliche Energieeinsparung erhält man durch Kombination der Mengensteuerung der Trockenluft mit einer manuell einstellbaren Regenerationshäufigkeit.
An additional energy saving is obtained by combining the volume control of the dry air with a manually adjustable regeneration frequency.
EuroPat v2

Was uns wirklich weiterbringen würde, wäre eine Allgemeinverbindlichkeit für eine Mengensteuerung in Produzentenhand.
What would really advance our cause would be a generally binding application of volume control in the producers' hands.
ParaCrawl v7.1

Die Sanitärarmatur 1 enthält ein Mischventil 2, in dem auch eine Mengensteuerung untergebracht ist.
The sanitary fitting 1 contains a mixing valve 2 in which a quantitative control is also accommodated.
EuroPat v2

Die Mengensteuerung einschließlich eines gesteuerten Öffnens von Drosselstellen kann durch das Mengenventil übernommen werden.
The flow control including a controlled opening of throttling spots can be taken over by the flow control valve.
EuroPat v2

Statt dessen erfolgt die Mengensteuerung durch eine Verstellung des Hubs des bzw. der Kolben der Radialkolbenpumpe.
Instead, the quantity is controlled by adjusting the stroke of the piston or pistons of the radial piston pump.
EuroPat v2

Mit der variablen Mengensteuerung kann die Ausbringungsmenge automatisch variieren, sobald eine Vorgabekarte geladen ist.
Variable rate control lets the application rate automatically vary when a prescription map is loaded.
ParaCrawl v7.1

Deutschland ist der größte Bremsklotz für eine schnelle politische Entscheidung zur Einführung einer flexiblen Mengensteuerung.
Germany is the biggest stumbling block to a quick political decision on introducing flexible supply management.
ParaCrawl v7.1

Die Gründung eines nationalen Ausgleichsfonds und eine Mengensteuerung ist von der BOM jedoch nicht angegangen worden.
The BOM did not, however, address issues such as the creation of a national compensation fund and a volume control.
ParaCrawl v7.1

Ich spreche mich für eine Mengensteuerung bei der Milchproduktion nach 2015 aus, da ohne sie die Haltung von Kühen in Berggebieten und benachteiligten Regionen, wo Milchviehhaltung zur Landschaftspflege beiträgt, gefährdet ist.
I am in favour of quantitative controls on milk production after 2015, because otherwise cattle rearing in mountainous areas and disadvantaged regions, where the rearing of dairy cattle helps to preserve the countryside, would be jeopardised.
Europarl v8

Bei gleichzeitiger Senkung der Exporter­stattungen bzw. bei Verzicht auf Maßnahmen zur Mengensteuerung würde der Preisdruck erst recht verschärft.
Simultaneous cuts in export refunds and the disappearance of quantity guidance measures would only exacerbate pressure on prices.
TildeMODEL v2018

Der Ausschuß begrüßt die Ausweitung der Mutterkuhprämie auf Färsen, um ein In­strument der Mengensteuerung der Produktion zu nutzen.
The Committee welcomes the extension of the suckler cow premium to heifers as an instrument of production quantity guidance.
TildeMODEL v2018

Die Fachgruppe begrüßt die Ausweitung der Mutterkuhprämie auf Färsen, um ein In­strument der Mengensteuerung der Produktion zu nutzen.
The Section welcomes the extension of the suckler cow premium to heifers as an instrument of production quantity guidance.
TildeMODEL v2018